- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Охота за темным эликсиром. Похитители кофе - Том Хилленбранд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Путешествую в свите благородной дамы из Константинополя. Она выходит замуж за сына султана Саны с целью укрепления уз между городом и Высокой Портой.
– Но зачем османской принцессе в свите француз?
Кажется, хозяин проявляет излишнее любопытство. Несмотря на то что он знает свою историю лучше чем свои пять пальцев, этот человек, судя по всему, обладает очень острым разумом и рано или поздно может заметить несоответствия.
– Ее мать была наложницей в гареме прошлого гранд-сеньора, родом из Венеции. А, как вам наверняка известно, французские обычаи и стиль нашего двора все больше входят в моду в Константинополе, поэтому меня и наняли.
– Вы придворный?
– Учитель. Обучаю принцессу французскому языку, танцам и версальскому этикету.
Судя по лицу ибн Тарика, тот размышлял, будет ли он довольствоваться этой историей. Однако, прежде чем он успел задать следующий вопрос, сродни инквизиторскому, Овидайя хлопнул себя по бедрам и поднялся:
– Благодарю за кофе, сеньор Тарик. Но мне пора идти. Моя госпожа хочет сегодня еще получить урок по пассакалье[97]. Всего доброго.
Ибн Тарик слегка поклонился. Овидайя поступил так же, а затем поспешно удалился. Уже стемнело, дневная жара сменилась приятной прохладой, которая в ближайшее время должна была превратиться в ужасный холод. Овидайя был рад множеству небольших костров, поскольку без них он вряд ли нашел бы дорогу обратно в караван-сарай. По прибытии он вынул трубку из кармана, набил ее табаком и закурил. Вверх устремились кольца дыма остатков амстердамского сливового табака. Скоро придется курить то, что предложат ему спутники или арабы. То, чем они заправляли свои кальяны, явно было не виргинским табаком. Воняло жутко. Может быть, это сушеная кофейная скорлупа? Кажется, это единственное, чего в этой богом забытой местности может быть в избытке. Покуривая, Овидайя услышал, как откуда-то донесся смех Жюстеля. Наверное, Марсильо опять рассказывает одну из своих невероятных историй. Если их предприятие удастся, к ним прибавится еще одна.
Овидайя посмотрел в сторону освещенного форта. Путь к кофейной горе вел прямо мимо небольшой крепости, причем наверняка не случайно. Любой кофейный караван, идущий из Насмураде в Бейт-аль-Факих, как он видел днем, янычары провожали прямо к окруженному забором месту, где варили бобы, лишая их таким образом плодовитости. Так турки могли быть уверены, что в Моху или Александрию не попадут неповрежденные зерна. Он задумался, не мог ли уже кто-то пытаться обойти эту систему? Наверняка возможность существует. В конце концов, зерна достаточно мелкие, их можно спрятать в одежде или в сосуде.
Размышляя, каким образом лучше всего протащить незаметно сырой кофе, Овидайя стал свидетелем смены караула на стенах форта. Увидев на стене янычар, он почувствовал, что по спине пробежал холодок. Он нервно затянулся. Оставалось лишь надеяться, что их информация о Насмураде хоть в чем-то правильная.
Овидайя с трудом подавил зевоту. Даже кофе ибн Тарика не смог прогнать усталость. Поднявшись, он направился за караван-сарай, к уборной. В добрых ста футах от главного здания между несколькими колами натянули отрезы ткани, чтобы скрыть место от посторонних глаз. Пройдя пару ярдов, он проклял себя за то, что не взял с собой фонарь, поскольку на улице было темно хоть глаз выколи. Узкий серп луны едва освещал очертания местности.
Дойдя до места, он услышал плеск. Не такой, какой бывает, когда кто-то мочится, а такой, когда кто-то моется. Встав за одно из полотен, он начал мочиться. Плеск стих, кажется, другой человек остановился. Овидайя закончил свои дела. Застегнув штаны, он услышал что-то – не плеск, а металлический скрежет. Этот звук был ему знаком. Кто-то извлекал из ножен клинок. Сон как рукой сняло. Овидайя очень тихо вынул из-за пояса пистолет и медленно направился в сторону, откуда доносился звук. Несмотря на то что его глаза уже привыкли к темноте, он никого не увидел. Пойдя дальше, он наткнулся ногой на что-то и услышал бульканье, когда стоявший перед ним кувшин перевернулся и содержимое вылилось на песчаный грунт. Овидайя почувствовал движение у себя за спиной. Он не раздумывая обернулся, поднял пистолет и спустил курок. Тишину взорвал грохот, и на секунду вокруг стало светло как днем. Овидайя увидел испуганное лицо Ханны Кордоверо, стоявшей всего в нескольких футах от него и сжимавшей в правой руке кривой кинжал. Она была совершенно нагой.
И тут же снова стало темно.
– Ханна! – воскликнул он. – Это я, Овидайя. Простите, миледи, я думал, что вы бандит. Что вы делаете здесь, на улице?
Та перевела дух:
– Пытаюсь помыться.
– В такое время? – недоуменно переспросил он.
– Не могу же я мыться перед остальными, правда? Конец моей маскировке. Это единственный час, когда мне никто не помешает. По крайней мере, мне так казалось.
– А нож?
Ответом ему стало раздраженное сопение.
– Как вы думаете, как поступит большинство мужчин, если они найдут на улице женщину, одну-одинешеньку, да еще неодетую?
Не успел он ответить, как вдали послышались крики. Доносились они со стороны форта.
– Давайте убираться отсюда, – предложил он. – Боюсь, сейчас сюда набегут янычары.
– Сначала отдайте мне одежду.
– А где она?
– Где-то справа от вас.
– Я даже руки своей не вижу. У вас нет с собой фонаря?
– Есть. Но тогда нас увидят турки.
Они услышали, что люди из форта идут в их сторону. Овидайя поглядел в дырку в полотне. Янычар было четверо, и у них были факелы. На миг он задумался, а затем произнес:
– Пойдемте.
– Куда вы собираетесь?
– В пустыню. Днем я видел, что здесь есть лощины. Спрячемся в одной из них, пока янычары не уйдут.
– Но я нага!
– Даю вам слово джентльмена, что не трону вас.
– Ваше слово джентльмена не помешает мне замерзнуть.
Янычары были уже так близко, что он видел узоры на берках. Он поспешно пошел в ту сторону, где, как ему казалось, стоит Кордоверо, и схватил ее за руку. Он почувствовал, что, прежде чем схватить ее за плечо, его рука коснулась ее груди.
– Что за…
– Тихо, – прошипел Овидайя. – Они почти на месте.
И они побежали в черную ночь, держась за руки и стараясь вести себя как можно тише. Чудом не упали. Когда факелы и солдаты превратились в маленькие точки вдалеке, они легли плашмя на землю. Ученый услышал, как стучат зубы Кордоверо.
– У меня есть накидка. Возьмите.
Он протянул ей свой плащ для верховой езды и услышал, как она завернулась в него. Теперь холодно стало ему. Над ними сверкали звезды, и их было больше, чем ему доводилось видеть когда-либо прежде. Вдалеке он услышал крик солдата.

