- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Реквием по Марии - Вера Львовна Малева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Даже без этого разговора, который невольно пришлось выслушать, Березовский не очень высоко ценил царствующих лиц. В особенности этого жалкого короля, над которым зло насмехались не только бессарабцы, но и подданные старого королевства. «И все же никто не знает, когда и как улыбнется счастье настоящему таланту», — проговорил он про себя с мыслью не только об одаренной хористке, но и о самом себе. Хор приготовил одну из кантат его собственного сочинения и должен будет исполнить в присутствии короля. Он медленно спустился по ступеням особняка митрополита и озабоченно направился в сторону собора. «Что бы там ни было, а хор нужно собрать. И в первую очередь найти Марию. Его преосвященство прав. Но что он понимает, этот пигмей… На ней одной сейчас практически держится весь хор. Для него же она всего лишь живая кукла. Тьфу! Каков король, таковы и слуги».
У профессора были еще и другие причины сердиться. Он надеялся, что, как только эта блистательная чернь отправится на юг, у него будет несколько дней, чтоб спокойно поработать над своей новой картиной, на которую возлагал большие надежды. Он назвал ее «Справедливость у позорного столба» и надеялся, что она принесет ему успех, когда осенью откроет выставку своих работ.
Машина, в которой привольно, нога за ногу, разместился сублокотенент[25] Шербан Сакелариди, бесшумно скользила по нижней части города. Это был черный лакированный «крайслер», в котором ему не слишком часто приходилось разъезжать. Дьякон, сопровождающий его, очень смуглый, немолодой, черный с головы до ног, сидел сгорбившись рядом с шофером и походил на нахохлившуюся ворону. Он только изредка приподнимал подбородок и что-то невнятно бормотал, показывая дорогу. «Но даже если б был более разговорчивым, — подумал офицер, — о чем с ним можно говорить? Что может быть общего между мной и этим попом? К тому же вполне может оказаться, что я не пойму этот дикий жаргон, на котором они говорят». Ему было поручено взять машину генерала и отправиться на поиски какой-то хористки. «Что они, с ума там посходили? — совсем уж рассердился он. — Кто я, в конце концов, сублокотенент, адъютант генерала, или курьер при соборе?» Однако вскоре взял себя в руки, вспомнив, какая шумиха поднялась в гарнизоне, в штабе, во всем городе. Понял, что на карту поставлены богослужение, честь генерала, голова митрополита и кто знает что еще. И в конце концов прогулка по городу в такой элегантной машине в этот прекрасный солнечный день — истинное удовольствие. Если бы к тому же оказалась хорошенькой и девушка, на что тогда жаловаться? Однако, по мере того как машина углублялась, удалившись от центра, в хаотическое нагромождение кривых, узких улочек, а тряска на ухабах стала невыносимой, он подумал, что машина в любую минуту может разбиться. «Какая нищета, господа, какая нищета, — удивленно подумал Сакелариди между двумя толчками, замечая, что домишки становятся все более ветхими, а улицы — еще более грязными и зловонными. — Настоящая клоака. Даже не подозревал, что в Кишиневе есть такие неприглядные места…» И торопливо ухватился за ручку дверцы. Вираж, который пришлось сделать шоферу, чтоб обминуть яму, был таким неожиданным, что Сакелариди могло выбросить из машины. «Настоящий Сохо! Да что там Сохо! Китайские кварталы!» Он был большим любителем полицейских романов, а их действие чаще всего разворачивалось в самых жалких кварталах европейских столиц. Только сейчас он мог наяву представить, как они выглядят в действительности. «Но это настоящее издевательство, — продолжал он сетовать про себя в перерывах между ухабами. — Какая еще хористка, господа? Как может достойная особа проживать в подобных местах? Настоящее болото! И особенно: как смеет особа, проживающая в этой мерзости, предстать перед самим королем? Наверно, так пропахла этими зловониями, что изгадит воздух во всем соборе! Ну и спектакль!»
Машина выехала наконец на улочку, хоть и немощеную, но все же более чистую и широкую. Она была усажена по обеим сторонам акациями и погружена в тишину, что придавало месту законченный деревенский вид. Машина остановилась у невысокого забора, за которым прятались бедные низкие домики, разбросанные беспорядочно по довольно длинному и узкому двору. Появление автомобиля вызвало истинную панику, любопытство, удивление, и не только в этом дворе, поскольку из-за других заборов тут же показались кое-как одетые мужчины, с хмурыми небритыми лицами, а также женщины, торопливо вытиравшие руки засаленными фартуками. Опирающиеся на палки старики подслеповато смотрели на солнце, отражавшееся на ослепительно сверкающей поверхности машины, точно в огромном черном зеркале. Со всех сторон набежали стайки полуодетых детишек, которые, остановившись на почтительном расстоянии, с любопытством смотрели на автомобиль, однако подойти ближе не осмеливались.
Смуглолицый дьякон вышел, путаясь в полах рясы, из машины, — как видно, не очень-то привык к этому средству передвижения, подойдя к калитке, что-то спросил. Его слова вызвали истинный взрыв негодования, породили настоящую бурю. Несколько женщин, девушки, мужчина в фартуке сапожника с молотком в руке вырвались из калитки на улицу. Шербан Сакелариди инстинктивно сжался, глубже зарываясь в сиденье машины.
— Ох, грехи мои тяжкие! — закричала полная, рослая женщина, которая, непонятно зачем, вышла из двери дома с корзиной, наполовину заполненной черешнями. — Что могла сделать эта бедная девочка, совсем еще ребенок, что ее могут искать жандармы?
— Это не жандарм, — поправил кто-то из толпы. — Самый обыкновенный офицер.
— Несчастье на нашу голову, если пришло время, что Мусю ищут румынские офицеры!
— А ты что думала? — ухмыльнулась молодая женщина с лицом Мадонны Рафаэля и непомерно тучным телом. — Мусенька туда, Мусенька сюда! Мусенька — наша радость и гордость…
Мужчина в фартуке резко толкнул ее и сделал устрашающий шаг в сторону машины. При этом он высоко поднял молоток. Шербан нащупал рукоять сабли на бедре, хотя и не мог представить, как можно будет применить ее против молотка.
— Пусть мне скажет этот мамалыжник, что ищет в нашем дворе, не то вдребезги разобью фары!
Его пыталась успокоить женщина более приличного вида, в ярко-красном домашнем платье с белыми цветами на отворотах — цветы эти приятно оттеняли ее смуглое лицо с чуть заметными усиками над верхней губой.
— Успокойтесь, домнул Миту! Подождите! Что на вас напало? И вообще, что вы все уставились, как слепые? Сначала узнаем, кто и почему ее ищет.
И только сейчас дьякон смог наконец объяснить, зачем они приехали. И тут же раздался взрыв восторженных

