- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Маленькое кафе в конце пирса - Хелен Рольф
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джо ускользнула, оставив их обсуждать статью. Стив оказался прав на сто процентов. Когда интерес сместился с их свидания на что-то другое, и Мэдди, и Дэн расслабились и оживленно заговорили.
Последней фразой, которую услышала Джо, была шутка Дэна по поводу того, как трудно было уговорить Чарли расстаться с красным пальто. В кухне Джо сразу же отправила сообщение Стиву: «Ты гений!»
Он в ответ прислал смеющуюся мордочку эмодзи и сообщение с советом немедленно выключить ужасную музыку. «Она совершенно убивает страсть, – написал он. – Поставь что-нибудь бодрое, им 21, а не 71!»
Джо принесла высокие стаканы с чизкейком и яблоками в карамели, не забыв деревянные ложки для мороженого, которые она позаимствовала у мороженщика, и оставила Мэдди и Дэна оживленно болтать под ритмичную музыку пятничной радиопрограммы. Она явно нравилась им куда больше, чем любая мелодия из плейлиста в ее телефоне.
Несмотря на не слишком радужное начало, стрела купидона в конце концов нашла путь к цели.
Глава пятая
Утро после вечера любви в кафе было прекрасным. Мягкое осеннее золотистое сияние разливалось по небу, когда Джо готовилась к рабочему дню, выпекая миниатюрные крамблы с грушей в индивидуальных формочках. Она заварила черный чай для Джефа и Вэлери, которым захотелось посидеть на улице и подышать морским воздухом. Джо принесла им пресс-папье с ярким жирафом и еще одно с фиолетовыми и небесно-голубыми горошинами, чтобы прижать их газеты. К тому времени, когда Джо разобралась с другими рецептами, которые она отметила для себя на этот день, на небе собрались рваные облака, готовые пролить все, что в них накопилось, поэтому посетители предпочитали сидеть в зале.
– Что ты делала весь вечер? – поинтересовался Стив, придя разбирать беседку. Он открутил четвертый столб от основания, пока Джо держала его вертикально.
– Я пряталась в кухне. Было очень неловко, пока твой гениальный план не разбил лед.
Стив отнес первый столб в кладовую. Джо уже сняла цветы клематиса. Большинство прекрасно сохранилось, поэтому она расставила их в несколько маленьких ваз и украсила столики, чтобы оживить кафе.
– Они болтали и смеялись не переставая после того, как я принесла им статью, – сказала Джо Стиву.
– Я как раз увидел статью в газете, лежавшей на барной стойке, когда ты в панике позвонила мне. – Стив начал разбирать следующий столб беседки. – Билли говорил об этом и разрешил мне вырвать страницу. Я сказал ему, что это ради благого дела, а он ответил, что уже прочел газету, поэтому она все равно пойдет на растопку камина.
– Что ж, ты спас день. До этого момента я очень переживала за них обоих. Они явно нравятся друг другу, но никак не могли начать разговор. В этом возрасте любовь – трудная штука.
– Любовь трудна в любом возрасте.
Джо свернула гирлянды и убрала их в глубокую коробку, чтобы отнести в кладовую до следующего раза.
– Они ушли, держась за руки, и я сочла это хорошим знаком.
– Знаешь ли, в городе о тебе говорят.
Она свернула последнюю гирлянду.
– Неправда!
– Правда. Эти вечерние свидания становятся легендарными.
– Сомневаюсь. – Она подняла с пола упавший лепесток клематиса.
– Вчера вечером в пабе Джеф встречался с другими членами городского совета по поводу фейерверка. Разговор вскоре перешел на то, что ты здесь делаешь. Разумеется, он твой горячий поклонник. О тебе хорошо думают, Джо. – Стив поднял следующий столб. – Ты особенная.
Радуясь их крепкой дружбе, Джо извинилась и пошла навстречу Мэтту, который привез уже второй ящик с продуктами.
– Тяжелый, – только это он и произнес. Выражение его лица и натянутые сухожилия сказали остальное, поэтому Джо провела его в кладовую, где с каждой секундой становилось все меньше места.
– Ставь сюда. – Когда он опустил ящик с тыквами разных размеров, Джо попыталась было его сдвинуть, но ничего не вышло.
Мэтт у нее за спиной засмеялся.
– Я же сказал тебе, что он тяжелый. – Он сам подвинул ящик. – Еще для нескольких место найдется?
– Некоторое время в кладовой будет тесновато, но с наступлением Хеллоуина все тыквы отправятся по домам к тем, кто вырежет на них рисунок. – Джо улыбнулась. – Поэтому все в порядке.
Вошел Стив, который принес столб, переступил через ящик с тыквами и прислонил столб к дальней стене.
– Помочь тебе с остальными тыквами? – спросила Джо. – Где твой грузовик?
– Припаркован на двойной желтой полосе в начале пирса. Без обид, но я лучше возьму Стива. Физическая сила и все такое.
– Эй! – Джо нахмурилась. – А как же равенство полов?
– Ящики такие же тяжелые, как этот. – Мэтт кивнул в сторону первого ящика.
– Я поняла, – сказала Джо, но тут Стив вызвался помочь Мэтту. – Почему бы вам двоим не принести сюда ящики? А потом, Мэтт, ты переставишь грузовик так, чтобы не нарваться на штраф, вернешься сюда и выпьешь кофе за счет заведения. Капучино?
– Это было бы отлично. – Мэтт и Стив ушли и вдвоем перенесли оставшиеся тыквы за считаные минуты.
– Намечается тыквенная вечеринка, – прокомментировал Мэтт, с наслаждением делая глоток горячего капучино, сваренного Джо. Стив ушел по своим делам. По пирсу он бежал бегом, чтобы остаться относительно сухим под моросящим дождем.
– Я очень жду эту вечеринку, – призналась Джо. – Ба и Дед всегда устраивали большой праздник на Хеллоуин.
– В самом деле? Я думал, что этот праздник недавно пришел к нам из Америки.
– Только не для нас. Дед блестяще владеет искусством резьбы. Он говорил мне, что придет пораньше и выберет себе лучшую тыкву.
– У меня и у самого неплохо получается. Судя по всему, у меня будет соперник.
– Правда?
– Это один из многих моих талантов. – Мэтт вытащил телефон из заднего кармана, несколько раз провел рукой по экрану и показал Джо фото.
– Это ты сделал? – С экрана на нее смотрела оранжевая тыква среднего размера, скорее овальная, чем круглая. На ней было вырезано зловещее лицо, ветки и листья. – Ты же не придешь на вечер резьбы по тыквам, да?
– Отчего же, приду. Я приведу Поппи.
– И останешься? – с надеждой спросила Джо.
– Зачем?
Его подозрения были верны.
– Было бы здорово иметь под рукой профессионала, чтобы тот давал советы.
– Буду счастлив помочь. Какие инструменты у тебя есть?
Она провела Мэтта в кухню и показала то, что намеревалась использовать.
– Я не хочу давать большие ножи. Придут в основном дети, поэтому мне не нужны никакие несчастные случаи.
– Да уж, порезанный палец на тыквенной вечеринке – это чересчур. – Он улыбнулся. – Я тебе вот что скажу. Эти

