Северная и восточная Тартария - Николаас Витсен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тартары — это охотники на турок, которые имеют выгоды от своего грабежа и этим живут. Они вторгаются в те страны, которые являются их соседями; туда иногда вторгаются с большими силами и продолжают ходить 10-12 дней, не совершая никаких беспорядков. Но когда они возвращаются домой, то грабят, жгут и уводят, как быстрые потоки, всех жителей этих мест, какого бы возраста, пола они бы ни были; да, они сажают своих пленных и кладут добычу на 3-4 лошадей, которых они каждый ведет на поводу. Они проворны и неутомимы при отходе и продолжают ходить день и ночь с такой быстротой, что нет такой регулярной армии, которая могла бы их догнать, и они едва ли потеряют несколько часов на принятие пищи.
/W 575/ Если некоторые из пленных не успевают за ними следовать или в пути заболеют, они их убивают; а тех, кого привозят здоровыми в свою страну, продают туркам, которые приходят к ним торговать ими как лучшим товаром, который вывозит Тартария. Мальчиков и юных дочерей там высоко ценят, и если последние красивы, они являются сокровищами, которые превосходят все ценности. Но таких мало встречается, да если это только дети, которыми тартары не злоупотребляют.
Эти народы могут выполнять тяжелую работу. Они живут грубо и питаются мясом лошадей, которые умирают в пути, не интересуясь, от какой болезни они умерли. Они приготавливают это мясо лишь тем, что кладут его под седло лошадей, на которых едут, и когда оно так весь день в тепле между всадником и лошадью преет и трется, они считают, что вечером оно может быть подано на стол князю.
Не только люди живут одним сырым мясом и зеленью, кореньями и другими растениями, которые земля производит, не приготавливая их на огне, чтобы лучше переварились, но и их лошади переносят терпеливо и холод, и голод, и питаются в самое суровое время зимы, которая там исключительная, корой деревьев и зеленью, которую они находят под снегом. Их города и деревни состоят не столько из домов, сколько из лачуг, построенных из переплетенных палок, которые накрывают сукном, сделанным из волос. Насчитывают в этой Тартарии, про которую мы здесь говорим, 200 000 таких деревень. Так как они из каждой деревни берут не больше одного человека, как там принято, когда идут на войну, то они мигом могут собрать армию в 200 000 человек. Но с тех пор, как они привезли из Польши большие богатства и от продажи своих рабов получили средства, то некоторые из них оставили свои неряшливые одежды, чтобы одеться в меха. Другие, более бережливые, построили дома и жилища, а расточители расходовали свои деньги на водку, как пьяницы, и напивались каким-то напитком, который они называют буза, и который делают из каких-то семян, и который сейчас среди турок очень употребителен. До этих слов — Рикот[865].
Эти тартары ведут свое происхождение от заволжских тартар, которые раньше жили между реками Яиком и Волгой, откуда они были изгнаны и поселились здесь, и с тех пор и до сего дня они от рождения враги всех тартарских народов, которые живут около Астракани и Волги. Про их войны, происхождение можно подробно прочитать у Сигизмундуса барона фон Герберштейна[866].
Когда Кафа находилась в руках генуэзцев, правление производилось 4-мя горожанами, уполномоченными на это правителями Генуи, и из-за внутренних раздоров и беспорядков власть перешла к турку, как можно подробно прочитать у Йоахима Камерариуса в его книге Narrationes Turcicae. Город отдался под покровительство тартар, и, очевидно, они их в некотором роде признали. Турок ее очень разрушил, увозил рабов и рабынь, свободных христиан переселил в Перу, расположенную напротив Константинополя. Половина всех вещей, как некоторые говорят, и одна треть жителей увезена. Это произошло в 1445 г. при императоре Магомете. Он на них напал с 70-ю военными кораблями.
Говорят, что еще и сейчас среди крымских тартар в Кафе есть потомки дворянских родов Генуи, и Гилелмус Бруссиус[867] рассказывает в своем тартарском дневнике, что он видел крымского посла из дома Спинолы, в каковой книге очень хорошо описывается общее положение Крыма, особенно городов, деревень, религии и зданий. Там встречаются остатки около 30 замков, ранее построенных лигурийскими христианами, и бесчисленные деревни и увеселительные дома древних генуэзцев. У ворот Кафы встречаются еще древние генуэзские надписи.
Он говорит, что там 12 городов и столько же замков, как Корсуриум, Беги и другие. Город Перекоп (он говорит) — один из самых крепких, так как он защищает от врагов, которые захотели бы перейти Танаис, или Борисфенес, а в Бахчисарае в его время, то есть в 1590 г., держали двор, где близко /W 576/ есть деревня Сортассус с постоялым двором для иноземных послов.
В делах веры там никого не принуждают. Греческие, как и латинские, христиане имеют каждый свою свободу.
Воюет этот народ на конях. Вместо флагов на древке знамени — лошадиный хвост, кроме одного, из шелка, который им посылает Великий Турок. Они воюют очень беспорядочно и с жутким шумом. Так говорят упомянутые писатели об этом крае.
Следует краткое замечание о Крымской Тартарии по рассказу одного военного чиновника родом из Данцига, который там долгое время находился в плену, мне устно переданное в этой стране после его освобождения.
Крымская Тартария — это полуостров, окруженный Черным морем. Он включает в себя четыре больших города: Перекоп, Козлов, Балаклава и Кафа. Этот полуостров как бы засеян деревнями, ибо говорят, что там насчитывается 160 тысяч деревень, которые в большинстве своем заселены греками, поляками, русскими и казаками, время от времени перевозимыми туда рабами и пленными, впоследствии соединенными браком с уроженками этой страны.
Около каждой деревни есть маленькая церковь, по-турецки называемая мечеть, около которой стоит столб, на который магометанские священники три раза в день взбираются (утром, когда солнце всходит, в полдень и вечером) и зовут громко: Халлай, халлай, халлай гуир, — что значит: Хвалите Бога, — после чего, услышав этот голос, жители приходят в церковь и по турецкому обычаю и закону совершают богослужение. Пятница — это как у христиан воскресенье, и на их языке называется юмакон, и его празднуют очень истово.
Названный полуостров имеет четыре реки: Альма, Меншай, или Кабарта, Карасоф, или Бейесула, и Индал, или Карасу, — которые все впадают в Черное море. Стоячая вода, называемая Вонючее озеро, разрезает почти весь остров. Оно было вырыто рабами и пленными, чтобы препятствовать христианским рабам ночью или в