Северная и восточная Тартария - Николаас Витсен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В брачных делах тангутские тартары соблюдают те же обычаи, какие наблюдаются в большинстве мест в Европе, смотря по состоятельности родственников и знатности родов. Но китайцы, напротив, выбирают жену из-за ее красоты, невзирая на ее род.
Мирхонд[384], известный персидский /W 336/ писатель, сообщает, что короли Лахора расположены по соседству от Тангута и происходят от Мирумсхи, второго сына Тамерлана, согласно сообщению посла Гарсиаса де Сильва Фигуроа[385], и что Мирумша убит в войне с туркменами и оставил сына Али Хана, который, доведенный до нищеты, потому что его земли в Медене и Хиркании были у него отняты, пошел войной на Индию, и имея многих последователей, сумел вызвать там волнение [смуту], напал на государство Дели (главный город, расположенный между Агрой и Лахором) и не только покорил его, но затем и подчинил себе окружающие государства и области. Также и паша Магумет, который правил в то время, когда вышеупомянутый посол де Сильва находился в Персии, присоединил еще Камбайю и Кинде к своей короне, послав своего сына Геланхана, что по-монгольски значит господин мира, в качестве посла к персидскому двору. Это было начало мощного Монгольского государства в Азии, которое имеет границы с севера с горой Имаус, с юга с Индийским морем, с востока с Гангом, а с запада — с областями, издревле называвшимися Бактра, Аракасия и Персия.
Тавернье[386] в описании своего путешествия упоминает государство Бутан:
«Государство Бутан, главный город которого носит то же название, распространяется широко, но мало известно в Европе и других местах. Там самый красивый мускус в мире, и в большом изобилии, и известен по всей Азии. Король, ввиду того что при продаже мускуса совершается много обмана, особенно когда он еще в оболочке, запретил под угрозой большого наказания выносить его на рынок в Бутане зашитым в его оболочки, а только открытым, чтобы каждый мог видеть, что он покупает.
Там также растет такой же красивый ревень, как и в других местах и, кроме того, другие лекарственные растения, а также есть красивые меха. Но этот ревень подвергается большой опасности испортиться во время перевозки, каким бы путем это ни делалось, ибо он не переносит влаги.
Эта область находится на расстоянии двух дней езды от Горрехепоура, пограничного города Великой Монголии.
Купцы из Бутана приходят в город Кабул, который, как говорят, находится на 40°; на рынке там торгуют лошадьми, мулами и верблюдами. Здесь разделяются монгольские и персидские караваны, и те, которые собираются в Балг и Узбек, идут другой дорогой, нежели те, которые идут в Великую Тартарию.
В Бутане в обороте мало денег.
Тартары и народы Кабула привозят продавать ревень в Таурим и Ардевил. Поэтому раньше думали, что весь ревень привозят из Персии, но это не так, ибо лучший ревень привозится из Бутана, а худший — из Великой Тартарии.
Народы Бутана — идолопоклонники; поклоняются изображениям чудовищ, сделанных из амбры [янтаря], коралла, серебра и золота.
Чтобы ехать от Паты в Бутан (этот путь караван совершает за три месяца), ездят через Горрехепоур, пограничный город, на другую сторону Могольской области. Здесь запасаются съестным. От этого места затем идут до подножья очень высокой горы девять дней. На этом пути встречаются рощи и дикие слоны, от которых караванам приходится много страдать; для защиты от них путешественники ночью жгут костры и оставляют караулы. Там ездят на маленьких лошадках, какие есть в Гитланде, и на буйволах и верблюдах.
Через шесть миль от Горрохепоура приходят в область раджи Нюпала[387], которая простирается до области Бутан. Этот принц обязан дань[388] лен моголу и посылает ему ежегодно по слону в дань. Главный город называют Нюпал. Там нет торговли и ничего нет, кроме гор и леса.
Когда затем караван приходит к подножию высокой горы Наугрокот, очень крутой и высокой, то людей, и товары, и съестные припасы переносят женщины и девушки этой страны. Даже лошади с трудом перебираются через эти горы — приходится помогать веревками и канатами. Десять дней люди заняты переходом через эти горы.
После перехода через горы страна в основном ровная; там снова используют лошадей, верблюдов и буйволов. Там растут рис и хлеб, есть вино. И мужчины, и женщины ходят там в хлопковой и волосатой одежде, но зимой носят грубое сукно. И те и другие носят плоские шапки, /W 337/ украшенные зубами свиньи, к чему часто добавляют кораллы и янтарь, которые женщины носят на шее. И те и другие носят на левой руке браслеты. У мужчин они свободные, а у женщин очень тесно облегают руку, от кисти и до локтя. Вокруг шеи висит шелковая веревка, на которой привязан коралл, или кусочек янтаря, или зуб свиньи; на груди, слева, они также носят ленту, с кораллом, янтарем или зубом свиньи как украшение. Они едят всякую пищу, кроме мяса коровы, которой они поклоняются как кормилице всех людей. Мужчины очень любят водку. Много церемоний они заимствовали у синцев. И, хотя они не поклоняются огню, в конце своих праздников они курят амбру. Из морских раковин и рога девушки вытачивают браслеты, а также обрабатывают агат, коралл и янтарь. В этой стране встречается очень хорошая глистогонная трава, хорошие качества которой перечисляет Тавернье. Также там есть хорошие соболя и куницы.
У короля Бутана есть семь или восемь тысяч человек телохранителей. Они носят лук и стрелы, круглый щит, и, кроме того, имеется железная пушка. Там употребляют длинный порох, лучше европейского. Искусству лить пушки они научились уже несколько веков назад, так что можно встретить пушки, отлитые 500 лет назад. У них также есть хорошие мушкеты, но их нельзя вывозить из страны в чужие руки, и если хоть один вывозит для собственного употребления, то нужно оставить залог, что он вернется назад.
Во время войны они возят небольшие пушки на верблюдах, на спинах которых сидит мужчина, который управляет животным и пушкой.
Вокруг этого короля находится 50 слонов как караул. Его высоко чтут, и народ ему поклоняется. Тот, кто хочет с ним говорить, должен с высоко поднятыми и вытянутыми руками падать наземь, и никому не разрешается повернуться к нему спиной.
Этот народ крепкий, грубый и хорошо сложенный, но с несколько плоскими носами. Женщины грубы, как мужчины. Но их очень мучают зобы. Теперь они живут в полном мире, никого не боятся, кроме Великого Могола.
К северу от них, и к западу, и к