Северная и восточная Тартария - Николаас Витсен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
La Croix. Guerres des Tures. См. сноску 383.
870
Река и замок Самара получили, очевидно, свое название от Сарматии, как эти области назывались в древние времена.
871
Это было написано, когда Азак еще не находился под властью Их Царского Величества.
872
1699 г.
873
В Чиркассии говорят на трех языках: на казацком, русским и турецком.
874
Chardin. Dagverhaal der Reis. См. сноску 362.
875
Arriani Ars tactica, acies contra Alanos, Periplus ponti Euxini, Periplus maris Erythraei, liber de venatione, Epicteti Enchiridion, ejusdem Apopthegmata et fragmenta, quae in Joannis Stobaei florilegio, et in Agellii noctibus Atticis supersunt / cum interpretibus latinis et notis ex recensione et museo Nicolaus Blancardus. Amstelodami: apud Janssonio Waesbergios, 1683.
876
Бургомистр.
877
Председатели.
878
Слово «Ратен» здесь употребляется как собственное имя, как я его нашел в одной английской записи.
879
Sneesnagore — вероятно, искаженное прочтение источника — «снег на горе».
880
Shadgore — вероятно, искаженное прочтение источника — «сход гор».
881
Дербент.
882
Это русская мера веса, около 40 фунтов.
883
Это сообщество людей, в лачугах или палатках, которые часто переезжают.
884
Перечисленные города не все теперь встречаются под такими названиями.
885
Теперь он называется Ургенч, или Юргенч.
886
Заметьте, что это случилось около 20 г. прошлого столетия, а казаки теперь ушли оттуда.
887
То, что автор здесь говорит про Катай, ошибочно понято, так как это не какое иное государство, как Сина.
888
Это, очевидно, Терки.
889
Я считаю, что это Яксартес, или Сихун.
890
«Ист[ория] гот[ов]». книга IV.
891
Procopius Caesariensis. De bello Gottorum. [Romae]: [Eucharius Silber] s.a.
892
Avril. Voyage. См. сноску 17.
893
Я сомневаюсь в справедливости этого рассказа, ибо другие очевидцы этому противоречат.
894
Эта область в 1700 г. попала полностью под перса.
895
Шемкал — это название сана.
896
Агафемер. Кн[ига] 2, de Geog[raphia antiqa], гл[ава] 14.
897
Geographia antiqua, hoc est: Scylacis Periplus maris Mediterranei; Anonymi Periplus Maeotidis paludis et Ponti Euxini; Agathemeri Hypotyposis geographiae: omnia Graeco-Latina; Anonymi Expositio totius mundi Latina / cum notis Is Vossii, Jac. Palmerii, Sam. Tennulii; edente Jacobus Gronovio. Lugduni Bat., 1697.
898
Книга, 3, глава 3.
899
Gouvea. Relaçam. См. сноску 353.
900
Herberstein. Moscovia. См. сноску 381.
901
Так у H. Витсена. Герберштейн дважды был на Руси: в качестве посла императора Максимилиана в 1517 г. и австрийского эрцгерцога Фердинанда в 1526 г.
902
1690.
903
Четыре версты составляют одну милю.
904
Magini. Geographiae universae. См. сноску 317.
905
Автор этого письма ошибается там, где он говорит, что мугалы — это часть калмаков, ибо это самостоятельный народ.
906
Этот хан имеет свой престол в Мугалии, однако в 1690 г. он был разбит калмаками и убежал в Сину.
907
Kircherus. China. См. сноску 43.
908
1694.
909
Kircherus. China. См. сноску 43.
910
См. Масса.
911
Beschryvinghe van der Samoyeden Landt. См. сноску 109.
912
Табун — это многочисленное стадо лошадей, каковых в Мугалии, по-видимому, много. При табуне много людей под управлением одного предводителя. Они занимаются разведением и продажей лошадей. Их считают самыми жестокими и дикими среди мугал. Они падки на грабежи. Как оказалось, они часто нападали на русских людей, платящих дань, когда те охотились на зверей. Они убивали и крали скот, лошадей и верблюдов. Такая банда недавно находилась выше реки Уде и в 1686 г. Там находился некий Тайша, или князь, по имени Цибдене, под охраной и уходом находились табуны лошадей многих тайши.
913
Об этой местности можно читать в рукописи описания путешествия некоего поляка Никифора еще не напечатанной и хранящейся у меня.
914
Beschryvinghe van der Samoyeden Landt. См. сноску 109.
915
Bruijn. Reizen door Klein Asia. 1698. См. сноску 135.
916
Гл[ава] 8.
917
Корал — это сообщество людей, совместно живущих в глубине страны.
918
Эта даха похожа на листья конопли. От нее не приходят в состояние возбуждения, а делаются сонными и пьяными. Страна этого народа называется Маханан, а короля именуют Гамма.
919
См. Даппер «Африка».
920
Dapper. Naukeurige Beschrijvinge der Afrikaensche gewesten. См. сноску 158.
921
Иезуит Тахар побывал на мысе по пути в Сиам и записал сведения о народах, живущих к северу от указанных областей, со слов голландцев.
922
Tachard Guy. Reis na Siam, gedaan door den ridder de Chaumont, gezant