- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Стихотворения - Галактион Табидзе
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
357. Маяковский. Перевод А. Цыбулевского
Бессчетны, бесконечны… Без каштановОкрестности… Так это ты, Париж?Окраины огнем кафешантанов,От страха озираясь, озаришь.
А Маяковский — разве не в Багдади,Чьей лирикою светлой светел он?Заходит солнце. Золотятся пряди.Заходит солнце. Льется небосклон.
Глаза озер в глаза мои сверкалиСмеющейся, прозрачною водой…Но где еще река, как Ханисцхали,Нигде я не встречал реки такой!
Там утонуло золото. И целостьЕго сохранна вся во глубине,Взглянул я пристально, оно виднелось —Сверкающее золото на дне.
…Вдруг свет и цвет — глубинный, ясный, броский,Как в той реке… Преобразился весьВнезапно озарившийся конгрессОдним упоминаньем — Маяковский.
<1935>358. В тот день в Париже. Перевод Э. Ананиашвили
В тот деньБушевала буряВ Париже,Ливень бубнил:«Всё смою, снесу!»С домов,Грохоча,Срывались крыши.Валились деревьяВ Булонском лесу.
ЛистьяБились на веткахИ зябли,Тополя клонилисьДо самой земли.Попрятались птицы,И дирижаблиБороться с буреюНе могли.
Вихри кружилисьВ бешеном танце,Тучи справлялиЧудовищный пир.В ВерсалеРазбило радиостанцию,И был весь деньБезмолвен эфир.
Исхлестаны градом,Бульвары стыли.ЛивеньПлетьми мостовую сек.Таща фиакрыИ автомобили,Бежал по торцамГремящий поток.
Но стих ураган…И казалось —В лазуриТоржественной медиГулы неслись.В тот деньВ Париже,Овеянном бурей,Знамя конгрессаВзметнулось ввысь.
<1935>359. Не пойму. Перевод В. Леоновича
Горе в сердце вошло —С гордых губ не слетит никогда.Принимающий злоНенавидеть не может. Беда!
Безоружен стою,Мерзнет кровь и немеет язык.На долину моюДень за днем наползает ледник.
Сердце бедное — в немВсё вверх дном, как в разбитом дому.«Что с тобой? Не поймем».— «Не поймете — я сам не пойму».
18 января 1935360. «Слово скажи — и пустыня тебе отзовется…» Перевод В. Леоновича
Слово скажи — и пустыня тебе отзовется.Белый песок шелковистый сквозь пальцы прольется.Слышишь? Ты слышишь, как здесь отзывается эхо?Ты это место запомни — и облако это.
Ты это место запомни: здесь будем одни мы,Сенью небесной и матерью места хранимы.Помню приметы твои и тропе доверяю.Я это место ищу — нахожу — и теряю.
Что-то случилось — колеблется будто окрестность.Облако тронулось — темное око отверзлось…Дни мои — как на ладони их бред и немилость.Время стоит, и терпенье мое утомилось.
«Переживи!»— «Не могу: всё шатается».— «Выстой!»Льется летучею струйкой песок шелковистый.Где это место и что же случилось с пространством —С доброю этой землею и небом прекрасным?
1935361. Диагонали дождя. Перевод Р. Ивнева
Взгляд косой. Кафе стеклится,Незнакомый рой теснится,Двух иль трех французов лица,Чех, венгерец — левый фланг.Гул. Лоснящиеся щеки,Отблеск в небесах высоких,Возгласы из стран далеких,Где живет орангутанг.
Было мне в тот день понятноВсё, о чем не очень внятноСотый прогремел оратор,Подтвердив цитатой речь,Что осталась всё ж лазейка, —Пусть слова лились из лейки,Паутины вилась змейка,Но не дремлет острый меч.
Мчатся букв метеориты.Сединой кудрей увиты,Люди были с толку сбиты,Времени нещаден строй.Дни бегут, пути пустынны,И подпрыгивают шины,А Италию за виныГневно хлещет дождь косой.
1935362. «Есть статуя в парке…» Перевод М. Талова
Есть статуя в парке —Шедевр вдохновенья;В руках ее — череп,Протянутый ввысь.Томят ее узыЗемного смиренья,Уста словно тайнуХранить поклялись.
Весна украшаетЦветами аллею,—Но статуе этойНе нужно даров:Живые ль, бумажные льРозы пред нею —Ей чужды гирляндыВесенних цветов.
Когда же туманыОставят аллеюИ время настанетЗаре полыхатьНад людом фабричным,Она, молодея,В толпе начинаетКого-то искать.
Любимца отыщетИ руку протянет:Он — вестник свободы,И это не сон.Узнала. На прочихОна и не взглянет.Он — вестник свободыГрядущих времен.
1935363. Безработный. Перевод Е. Николаевской и И. Снеговой
Мраком укрыты старые стены,Спишь ты, усталый,Ждешь, чтобы утро в зеркале СеныВновь засверкало.Ветер бездомный ходит по крыше,Жестью грохочет…Спишь ты и видишь: флаги в Париже,Праздник рабочих.
1935364. «Наш день — эпохи светлая страница…» Перевод Е. Николаевской и И. Снеговой
Наш день — эпохи светлая страница,—Обычный день в большой моей стране,На всадника похож, который мчится,Который мчится на стальном коне.Великий день дерзаний и работы!..Мы все — свидетели бессмертных дат.Ты слышишь, как рокочут самолетыИ площади оркестрами гремят!А солнце изливает море света,Его лучи сверкают и поют, —И песня солнца — это песнь поэта,Что громко славит жизнь, борьбу и труд.
1935365. «Лазурное небо…» Перевод В. Потаповой
Лазурное небоИ ширь полевая.И облако тает,Вверху проплывая.
Вся в гроздьях тяжелыхЛоза винограда.Какое обилье,Веселье, отрада!
Ковром золотистымУкрашены склоны.Свисают с ветвейАпельсины, лимоны.
На листьях зеленыхРосы ожерелье.Какое обилье,Отрада, веселье!
Какое богатствоОткрыто для взора!Малыш, ты в молчаньеЗастыл у забора.
Всё, всё здесь чужое:И гроздь винограда,И великолепье,И блеск, и отрада!
1935366. Реймс. Перевод Г. Маргвелашвили
Чуть рассвело,И снега завесаСпустилась, пронзаяМильонами игл.Хмурились улицы.Кончилась месса.Старого РеймсаКолокол бил.
Глухо рыдал он О том, что не время Мирной улыбке. Новое бремя, Медленной тенью Подкравшись — час пробил,— Грузно ложится На плечи Европе.
1935367. «Веди же, Миндиа, вперед…» Перевод В. Леоновича

