- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Дом на болотах - Зои Сомервилл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Если бы меня так и оставили, ничего этого бы не случилось. Но так не могло продолжаться долго.
Стоял теплый душный день в конце мая. Я прошла вдоль всего ручья до самого пляжа, как делала каждый день. Я как раз склонилась, стоя на коленях на песке, гладила окатанный камешек, когда почувствовала за спиной какую-то тень. Меня схватили за талию, я закричала, забилась и повалилась ничком на песок. На зубах у меня захрустело, я подавилась. Села, выплюнула песок изо рта. Весеннее полуденное солнце стояло высоко в небе за спиной того, кто на меня напал, окружая его горящим световым нимбом.
Пережив первое мгновение ужаса, я поняла, что это Фрэнклин. Больше никто в мире не отважился бы так ко мне прикоснуться. Не было больше никого – и за это я была благодарна, – кто не умолкал и не чувствовал себя со мной неловко после Ричи.
– Я скучал по моей сладкой девочке, – сказал он, присаживаясь рядом со мной.
– Я не сладкая, – сказала я. Он рассмеялся.
– Нет, но ты моя.
Я не ответила. Положила камешек в карман. Фрэнклин протянул мне горсть конфет в ярких обертках.
– Бонбон, – сказал он, – из Парижа.
Я покачала головой, хотя мой рот наполнился слюной.
Он снова рассмеялся.
– Не глупи, – сказал он. – Я их тебе купил.
Я всегда была сладкоежкой. Я взяла конфету из его ладони, развернула сверкающую бумажку. Маленький шарик, покрытый белым порошком. Когда я ее раскусила, она оказалась сладкой и твердой, как карамельная тянучка, а белый порошок на вкус был как лимонный шербет. Он зашипел у меня на губах. Я словно вернулась на годы назад, когда была маленькой, и моя добрая гувернантка, мисс Кэннедайн, приносила мне по пятницам конфеты, и я сжирала их все, каждая казалась вкуснее оттого, что была совершенно недозволительной. «Ты ни за что не должна рассказывать отцу», – говорила мисс Кэннедайн, одобрительно мне улыбаясь. И я не рассказывала. Смешно, но единственным, кто еще приносил мне конфеты, оказался Фрэнклин. В этом он был сообразителен.
Мы ели его конфеты, он рассказывал мне o Париже, Риме и Берлине. Все это звучало так загранично, так экзотически – это не имело никакого отношения ко мне и моему мертвому мальчику. Но он взял в руку мою косу и погладил ее, как будто я была его домашним животным, и я провалилась в сладкую дрему, убаюканная мягким биением волн, горячим песком под ногами и ритмом ласки Фрэнклина.
Он поцеловал меня в макушку, пробормотал:
«Рози» – мне в волосы, и там, где его губы касались моих волос, те вставали дыбом, наполняясь электричеством от корней. В конце концов он меня поднял, и мы – я все еще в полусне – пошли по пляжу. Песок в отлив был мокрым и ребристым, вокруг нас ничего не было, кроме отмелей, ручьев слева и сзади и песка, простиравшегося перед нами до самого сверкающего моря. Когда показался Кэббедж-Крик, рассекавший берег, впереди на песке появилось что-то темное. Подойдя к нему, я увидела, что это серый тюлень. Приблизившись, можно было учуять сладость гниения. Я вспомнила о кашалоте, которого как-то видела еще ребенком, – огромная серая тварь, выброшенная на берег в Тичуэлле, мы все ходили на него глазеть. Я потрогала бок бедного полумертвого животного, пока Фейрбразер не закричала, чтобы я отошла. Но я помнила, что его кожа была изрезана бороздами, как гравировкой, и я заглянула в его глаз, размером с мою собственную голову, и увидела там страдание. Другие дети кидались в него песком, но матери на них шикали, чтобы отошли. Мужчины пытались его поливать, пока не придет прилив и не унесет его обратно в море. Он умер до прилива и много недель гнил на берегу. Кости того кита так и лежат там, как обломки гигантского кораблекрушения.
Я подумала о крошечных жабьих косточках, уплывающих под Розовой Луной.
О косточках Ричи, похороненных под землей на кладбище. Фрэнклин увел меня от мертвого тюленя, и мы вернулись по своим следам на пляже к ручьям Стиффки и Дому на Болотах. Ему нужно было вскоре возвращаться в Лондон, так он сказал. В «Олимпии» должен был состояться важный митинг. У ворот дома он взял меня за плечо.
– Все в прошлом.
Я не поняла, о чем он. Он что, говорил о себе и обо мне? На мгновение я пришла в ужас, подумав, что он меня освобождает.
– Не надо тебе больше тосковать и сидеть в этой норе в обществе одной только старой ведьмы. Возвращайся со мной в Усадьбу.
Он говорил о Ричи. Время, отведенное мне на скорбь, кончилось, и он собирался и дальше держать меня при себе.
– Для меня не в прошлом, – сказала я.
– Никакого смысла нет из-за этого киснуть, – отозвался он, и его красивый розовый рот искривился от отвращения, а я почувствовала, что мы далеки как никогда. Как он мог не чувствовать мою боль?
– Как ты можешь быть таким жестоким? – спросила я.
Нет ничего жестокого в том, чтобы сказать, что ты себе вредишь, так убиваясь. И для меня это тоже вредно. – Его лицо смягчилось. – Я по тебе скучаю. Скучаю по моей милой Розе. Он погладил меня по голове. Взял за руку, погладил пальцы.
– Где кольца?
– Они мне велики, сваливаются. – Мне пришла в голову неожиданная, безумная мысль. – Можно, я поеду с тобой в Лондон? И в Париж, и в Рим, и в Вену, и во все другие места?
Он, казалось, изумился.
– Тебе не понравятся эти переезды с места на место, Рози. Ты слишком хороша для города.
– Как это – слишком хороша?
– Ты не поймешь, – сказал он, легко коснувшись моего виска и подбородка, отчего я поежилась.
Так вот оно что. Он хотел, чтобы я была его деревенской игрушкой, не больше. Я возвращалась в Старую Усадьбу, когда он приезжал на выходные, и уходила обратно на болота, когда он уезжал в Лондон. Кольца уменьшили, мне пришлось снова их носить. Я заметила, что Фрэнклин свое не надевает, но, судя по всему, мужчины в семье Лафферти их не носили. Я сдалась ему и иногда, когда он бывал

