- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Зверь выходит на охоту - Гульнара Черепашка
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Накато неслась по покатым крышам огромными прыжками к близкой окраине.
Как ее миновали все копья, брошенные умелыми, сильными руками? Чудо. Ничем иным объяснить это было нельзя.
Должно быть, благословение Нефер – капризной и могущественной повелительницы удачи – находилось с ней.
Ребенка она крепко прижимала к себе. Тот, против обыкновения, молчал – не ерзал, не хныкал возмущенно из-за того, что его слишком крепко притиснула материнская рука.
Далеко позади слышались вопли, грохот. Топот по улице, мощеной речной галькой, бряцанье металла.
Крыши к краю города повышались – даже здесь, в квартале, где жили рабочие, снимавшие дешевые комнаты. Если до сих пор она бежала по крышам двухэтажных построек, то к окраине в домах стало по три, по четыре, а у границы города – целых пять этажей. Строения смыкались, образуя подобие стены. Накато оттолкнулась ногами, прыгнула вверх и перескочила на крайнее строение. Крики и топот остались далеко позади. Перед нею расстилалась непроглядная тьма.
Если в городе горели тут и там редкие огни – внизу, в тесных ущельях улиц, то за его пределами видно ничего не было. Она лишь смутно различала во мраке очертания неровной, повышающейся к горам местности.
Теперь-то уж точно не догонят! Сюда и копья никому из преследователей не добросить. Высота не страшна с ее звериной ловкостью и силой. Накато с крыши нырнула прямо в густой мрак, окутавший крайние строения с наружной стороны города.
Удар твердой земли под пятки ощутимо встряхнул. Накато завалилась набок. Малыш таки хныкнул негромко, напоминая о себе. Она перехватила его удобнее, вскочила на ноги и ринулась прочь от города по бездорожью, пересекая чьи-то огороды и сады. Неслась стремительными скачками, перемахивая низкие изгороди.
Главное – добраться до гор! Горы укроют, горы спрячут ее следы и дадут приют.
Горы совсем рядом, практически нависают над самым городом. Но останавливаться близко нельзя – на склонах вблизи Рунду ютится множество деревушек.
Накато хотела убраться подальше не только от города и вообще равнин Желтого юга. Она хотела затеряться там, где нет ни человеческого жилья, ни торговых дорог, по которым идут караваны.
Давно она не бегала так, как теперь: стремительно и долго, не останавливаясь ни на миг, чтобы даже просто перевести дыхание.
Да благословен будет колдун, что когда-то сделал ее своей послушной помощницей! Если бы не выносливость, полученная дорогой ценой, она бы давно свалилась без сил на камни. Шаг за шагом оставался за спиной. Все дальше оставался позади Рунду. Все выше и выше Накато взбиралась. Одна за другой уходили назад крупные деревни, в которые стекались караваны, и небольшие пастушеские деревушки, лежавшие выше в горах.
Рассветало, когда она остановилась в небольшой лощине у родника. Опасаясь класть забывшегося беспокойным сном ребенка на сырую землю, принялась пить, зачерпывая воду горстью.
И тут сверху, из-за деревьев, вырвался неуловимый взглядом стремительный смерч, в котором с трудом угадывались очертания человеческой фигуры. Рухнул на нее в безмолвии, лишь мелькнула чернильно-черная, как воплощенная ночная мгла, точка.
*** ***
Медь на наконечнике копья почернела – вот почему оно не сверкало, как полированное оружие и латы воинов.
Накато сама не понимала, как ушла от разящего удара, направленного ей точно в голову. Женщина, появившаяся без единого звука из ниоткуда, точно призрак, оказалась столь же стремительной, как и она сама. Вылетела из-за деревьев, спрыгнула в лощину, прямо на голову присевшей у воды девушки, ударила с силой сверху вниз копьем.
Стремительность и мощь.
Черный, как ночная мгла, наконечник, вонзился глубоко в сырую глину у чаши, в которую собиралась родниковая вода. Древко увязло почти наполовину.
Женщина без малейшего усилия выдернула его, оставив почти не развороченную дыру на земле. И развернулась молниеносно к Накато, завалившейся на сторону.
Та едва успела вскочить, чтобы встретить противницу, стоя на ногах. Тут уж не до беспокойства – как бы не замерз на сырой земле голенький малыш! Успела только усадить его и выпрямиться, отбивая новый удар. Рука у противницы оказалась тяжелая – Накато не привыкла сталкиваться с такой силой. Она лишь отвела оружие в сторону, но оттолкнуть женщину далеко не сумела. И та вновь бросилась на нее. Натиск обескуражил девушку. Соперница теснила ее, одновременно пытаясь оказаться ближе к малышу. Удары сыпались один за другим без малейшей передышки. О том, чтобы атаковать в ответ, и речи не шло. Накато начинала выдыхаться – никогда за все время, что она пробыла помощницей колдуна, такого не случалось!
Она была ошарашена, сбита с толку. Женщина по силе оказалась равна ей. Но возможно ли такое?!
А почему нет? То, что сделал один колдун, мог сделать и другой.
Накато из последних сил отбивала нападения, не позволяя противнице приблизиться к ее малышу. Краем глаза заметила, как тот завалился на бочок, придерживаясь ручкой – она неровно его усадила второпях. Личико сморщилось жалобно. Ребенку неуютно было сидеть на сырой холодной земле. Ожесточенная схватка над самой его головой наверняка перепугала.
Нет, не думать! Все потом.
Вот очередной удар – особенно жестокий. Руку пронзило болью, когда она отбила направленное в нее оружие. Треск.
На миг она испугалась, что кость сломана. Но нет – рука цела. Это копье переломилось. Противница лишь перехватила острие за обломок древка и вновь ринулась на Накато. Сбоку попыталась ударить в шею.
И тут девушке удалось перехватить ее запястье и швырнуть женщину через себя, отбросив далеко в сторону.
Та по-прежнему безмолвно отлетела, перевернувшись несколько раз в воздухе, и, едва коснувшись телом земли, вскочила на ноги. Коричнево-рыжее тело, покрытое полосками, двигалось стремительно. Не тело – Накато теперь разглядела. Одеяние, скрывавшее руки, ноги, голову и лицо. Как еще по очертаниям фигуры она сумела различить, что перед нею – женщина? Только глаза и сверкали – все остальное скрывала материя. От стремительного движения полоски рябили в глазах, мешая толком понять, где противница.
Накато моргнула и едва не пропустила выпад. Малыш за спиной завалился окончательно и оглушительно завопил, скользя по глине к воде.
Вот сейчас упадет головкой прямо в чашу, куда собирается вода родника! Упадет и захлебнется. Накато дернулась безотчетно и получила оглушающий удар в нос. Снова хруст. Вот теперь – это ее кости. Она попыталась вздохнуть, захлебнулась кровью, захрипела.

