- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Правда о Портъ-Артуре Часть I - E. Ножинъ
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда въ стороне Киньчжоу раннимъ утромъ загремела орудійная канонада, дальнинцы далеки были отъ мысли, чемъ кончится для нихъ этотъ злосчастный день.
Орудійный гулъ усиливался, но въ Дальнемъ все было покойно, жизнь шла обычнымъ путемъ. Если у кого и закрадывалось сомненіе о счастливомъ исходе боя, то во всякомъ случае они никакъ не предполагали, что 13-ое мая былъ ихъ последній день въ Дальнемъ. Если кто и смотрелъ съ недоверіемъ въ тревожное будущее, то прекрасно сознавалъ на горькомъ опыте предыдущаго, что надежда перебраться въ Артуръ неосуществима.
Наступилъ и полдень; канонада, то уменьшаясь, то усиливаясь, продолжалась. Любопытные взбирались на колокольню взглянуть, что творится въ стороне позиціи. Населеніе оставалось покойнымъ. Изъ штаба раіона не получалось никакихъ распоряженій. Въ Артуре въ это время генералъ Стессель праздновалъ со своими присными "победу", а Дальній съ его многомилліонными сооруженіями, конечно, былъ забытъ.
Солнце склонялось къ западу, наступалъ вечеръ.- Дальній,во главе со своимъ градоначальникомъ Сахаровымъ, не получалъ никакихъ известій и распоряженій. Все были въ неведеніи, что творится на киньчжоуской позиціи, и ничего не предпринимали на случай внезапнаго оставленія Дальняго {Телеграфъ лихорадочно работалъ съ Артуромъ.}.
Ночь сменила медленно догоравшій вечеръ. Дальній по всемъ улицамъ ярко блисталъ электричествомъ. Населеніе после дня, проведеннаго въ нервно-приподнятомъ настроеніи, спало мертвымъ сномъ.
Со станціи Дальній въ 10 часовъ отправили предпоследній поездъ. Въ 11 часовъ вернулся изъ Нангалина порожній составъ/ Немедленно распространилась весть о томъ? что произошло и происходитъ на Киньчжоуской позиціи.
Приблизительно въ это время получаются одна за другой две телеграммы.
"Дальній. Градоначальнику Сахарову.
"Начальникъ укрепленнаго раіона разрешилъ выездъ жителей изъ Дальняго, но не по железной дороге. No 306.
Подполковникъ Іолшинъ".
"Дальній. Градоначальнику Сахарову.
"Я приказалъ войскамъ отходить отъ Цзиньчжоу и затемъ и отъ Дальняго. Надо потопить суда, а изъ жителей, кто пожелаетъ (!!!), но только русскіе подданные, могутъ отойти въ Артуръ. Но поезда, необходимые для войскъ, не занимать, отнюдь не оставлять непріятелю ни одного локомотива (на бланке телеграммы не поставлено никакихъ датъ и текстъ не сопровождался нумеромъ).
Стессель".
Городъ ожилъ. Полицейскіе чины стали будить мирно спавшихъ жителей. По улицамъ носились они, бросая камнями въ окна. Ничего не ожидавшіе, но изнервничавшіеся уже жители полуодетыми выскакивали на улицу, чтобы узнать, что случилось. Быстро разнеслось известіе, что войска спешно отступаютъ къ Артуру, и что съ часу на часъ японская кавалерія войдетъ въ городъ. Фантазія на почве страха разыгрывалась. Испугались занятія города японцами, боялись хунхузовъ, которые ежеминутно могли начать резню. Началась страшная, неописуемая паника. Мужчины, женщины съ детьми безтолково и безпомощно метались по городу, не зная, что предпринять. Многіе бросились къ вокзалу, но имъ сообщили, что ехать въ Артуръ по железной дороге категорйчески воспрещено. Лошадей въ городе почти не было. Изъ оставшихся большая часть ушла въ деревню Шуйшуинъ съ обозомъ продовольственныхъ запасовъ для жителей Дальняго. Какъ я уже говорилъ, помощнику секретаря дальнинскаго градоначальства г. Мымрину было поручено организовать временной этапъ для жителей на случай внезапнаго оставленія города.
СІІІ.Къ 12 час. пополуночи большинство дальнинцевъ собралось на Управленской площади, где градоначальникъ инженеръ Сахаровъ, объявивъ телеграмму генералъ-лейтенанта Стесселя, предложилъ гражданамъ оставить городъ и при этомъ предупредилъ, что за судьбу техъ, которые останутся въ городе, онъ не ответствененъ.
Затемъ имъ было объявлено, что, въ виду категорическаго запрещенія начальника раіона следовать въ Портъ-Артуръ по железной дороге и отсутствія въ Дальнемъ перевозочныхъ средствъ, рекомендуется брать лишь самое необходимое белье и платье, которое каждый собственными силами можетъ донести до крепости,
Съ 12 часовъ несчастные жители Дальняго, бросивъ на произволъ судьбы все свое имущество, потянулись нищими изъ города по береговой дороге на Сяобиндао. Некоторымъ посчастливилось нанять рикшъ; подавляющее же большинство поплелось пешкомъ.
Те, кто виделъ несчастныхъ женщинъ, полуодетыхъ, простоволосыхъ, босыхъ, съ плачущими детьми на рукахъ, не могутъ и никогда не забудутъ этой картины. Они не забудутъ ее не только потому, что она действовала потрясающе, а потому еще, что ея могло вовсе не быть, если бы генералъ Стессель внялъ безчисленнымъ ходатайствамъ градоначальника Сахарова о своевременномъ удаленіи изъ Дальняго всего гражданскаго населенія.
Все те 470 мужчинъ, 92 женщины и 57 детей, которые бежали изъ Дальняго въ ночь на 14-е мая, всецело обязаны своимъ раззореніемъ генералу Стесселю.
Порядокъ отступленія изъ Дальняго, выработанный совещаніемъ 12-го февраля, применить не удалось, такъ какъ все поезда, согласно новому предложенію, были предназначены для перевозки войскъ. Кроме того, большая часть товарныхъ вагоновъ была нагружена строительными и продовольственными матеріалами. Къ сожаленію, все эти вагоны, въ силу царившей полной неурядицы въ ихъ перевозке, остались въ Дальнемъ и въ неприкосновенномъ виде достались непріятелю: свыше 250 товарныхъ вагоновъ и свыше 300 трюковъ, помимо огромнаго количества всевозможныхъ запасовъ, оставшихся на складахъ.
Когда изъ Дальняго началось уже паническое бегство, инженеръ Сахаровъ, какъ градоначальникъ оставляемаго имъ города, получаетъ последнюю и самую знаменитую телеграмму после всего того, что происходило въ деле перевозки грузовъ въ Артуръ:
"Дальній. Градоначальнику Сахарову.
"Генералъ Стессель приказалъ вамъ немедленно взрывать все безъ исключенія вагоны и трюки, оставшіеся въ Дальнемъ, No 68.
Подполковникъ Іолшинъ".
На подлиннике телеграммы, видимо, въ нервномъ состояніи, нацарапано: "читалъ Шт.-кап. Зедгенидзе".
Штабсъ-капитанъ Зедгенидзе тоже былъ командированъ въ Дальній для производства взрывовъ всехъ ценныхъ для японцевъ сооруженій, какъ то: мола, дока, подъемныхъ крановъ, пловучихъ средствъ, рабочей гавани, железнодорожнаго пути и т. д.
Все эти сооруженія за недостаткомъ времени не были взорваны и тоже почти въ полной неприкосновенности, за исключеніемъ слабо разрушенныхъ пути и мостовъ, достались непріятелю и принесли ему неоценимую пользу, когда японцы базировались въ Дальнемъ. Но объ этомъ после.
Для того, чтобы основательно испортить многомилліонныя сооруженія Дальняго, нужно было заранее все подготовить. Разве можно было въ одну ночь взорвать хотя бы молъ, тянувшійся въ море чуть не на две версты? А молъ этотъ сослужилъ японцамъ великую услугу, когда они выгружали осадныя одиннадцатидюймовыя мортиры.
Россіи же онъ стоилъ немного более 2-хъ милліоновъ.
СIV.Дальній, по всемъ улицамъ залитый электричествомъ, пустеетъ. На железнодорожной станціи стоитъ готовый къ отправленію последній поездъ въ составе 47 вагоновъ.
Комендантъ станціи подпоручикъ Терскій и штабсъ-капитанъ Зедгенидзе торопятъ его отправленіемъ.
Штабсъ-капитанъ Зедгенидзе получилъ категорическое предписаніе приступить къ взрывамъ и, не зная истиннаго положенія вещей, торопилъ отправленіе поезда изъ боязни, что онъ не успеетъ испортить путь и взорвать мосты.
Ровно въ 1 ч. 50 м ночи поездъ тронулся и къ 3 ч. прибылъ ни станцію Нангалинъ.
На станціи значительное скопленіе вагоновъ и 3 паровоза. Въ зале 1-го класса генералъ Надеинъ и командиръ 14-го полка полковникъ Савицкій. Последній спитъ, облокотившись на столъ. Кругомъ, на станціи, во дворе, на линіи – безпорядокъ и суматоха.
Савицкій, разбуженный шумомъ прибывшаго изъ Дальняго поезда, спрашиваетъ сквозь сонъ проходившаго офицера:
– А где обозъ?
Офицеръ:
– Да видели где-то!
– Видели где-то,- пробормоталъ сонный полковникъ, и опять голова опустилась на столъ.
Въ 3 часа утра къ прибывшему изъ Дальняго начальнику железнодорожнаго депо В. Т. Петрову подходитъ начальникъ станціи:
– Военное начальство требуетъ паровозъ. Его они хотятъ отправить къ Тафашину, чтобы передать какимъ-то частямъ приказаніе объ отступленіи.
Начальникъ депо отдалъ приказаніе приготовить паровозъ.
Вотъ, что онъ мне разсказывалъ:
– Черезъ несколько минутъ паровозъ былъ готовъ. На тендере поместилось несколько нижнихъ чиновъ съ обнаженными шашками. Взятъ запасъ пироксилиновыхъ шашекъ. На паровозе артиллерійскій подполковникъ, одинъ машинистъ, два помощника и начальникъ депо В. Т. Петровъ.

