Дневники архимага. Книга 2 (СИ) - Белинцкая Марина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пустые черные пещеры с решетками извергали их мрачных недр запах плесени.
Змея не было рядом, и в то же время Габриэль знал, где находится змей. Перед глазами мелькали кровавые кадры. Габриэль слышал внутри головы чужие предсмертные крики.
— Прекрати! — он был не в силах ему помешать.
Змей слышал его приказ, но не останавливался. Возможно, он чувствовал, что где-то в глубине души Габриэль этого хотел. Отчаяние и злость сдавливали сердце не-волшебника. Он злился на них. Злился на себя, на то, что внутри своих помыслов он желал, чтобы всё продолжалось.
«Прекрати» — губами шептал Габриэль, но в сердце своём, с каждым укусом, всё повторял: «Рви их, кусай, ещё, ещё, рви их на части!»
Они заслужили.
Они были частью тех, кто нападал на мирных жителей Тэо, кто похищал их детей для вершения своих колдовских ритуалов, тех, из-за кого умирал в лаборатории отец.
— Прекрати, — попросил Габриэль.
«Убей» — ответило его сердце.
Сделав ещё шаг, Габриэль схватился за решётку, оставив на ней кровавый отпечаток ладони. И опустился на пол. Прижался к решётке лбом и, хрипло дыша, зажал сочащуюся кровью рану. В голове всё ещё звучал чужой крик, но с каждой секундой он становился слабее. «За убийства здесь не наказывают», — вспомнились Габриэлю. Он заплакал, подумав, что умрёт прямо здесь, и его дорогого отца продолжит мучать мертвец. Он не сразу заметил, что рядом есть кто-то ещё. Из-за решётки высунулась тощая грязная рука, похожая на волосатую лапу оборотня. Рука схватила Габриэля за плечо. Обернувшись, Габриэль увидел жёлтое лицо Хорькинса.
— Сгинь, морок, — привычно простонал он, но Хорькинс держал его за плечо и говорил не о смерти отца, как делал это в видениях, а о чём-то другом. Тревожно и удивлённо. Габриэль не мог разобрать его слов.
Из-за спины Хорькинса показалось ещё одно лицо, нижнюю его часть покрывала всклокоченная борода. Дедушка Мартин?! Они оба находились за решёткой камеры, возле которой сидел Габриэль. Как они здесь оказались? Как долго их держат здесь?
— …сказали, что его держат тут, — не без труда смог различить Габриэль, — а его здесь не было. И теперь эти изверги испытывают на нас всякие заклинания, — Хорькинс принялся причитать, отпустил плечо Габриэля, схватился за полулысую голову и начал качаться, точно безумец.
— Замолкни, — рявкнул старик. Несмотря на грозу в его голосе, Габриэль различил сиплые нотки. Старик тревожно осмотрел Габриэля. — Он ранен.
Хорькинс как-то сразу затих. Габриэль неуклюже повернулся и схватился двумя руками за решетку. Мартин оттолкнул Хорькинса, и тот как побитая гиена уполз в темноту. Стараясь оставаться в сознании, не-волшебник судорожно вздохнул. Реальность ли это? Или снова мерещится? Крики в голове смолкли. Зрением змея Габриэль видел, что его верный спутник ползёт по коридору к нему, а тёмные змеи мёртвого мага, что помогали ему, расползаются прочь.
— Вот так встреча, приятель! Мы с твоим отцом отправились за тобой, — торопливо и сипло говорил дедушка Мартин. Он просунул большие руки через решётку и взял лицо Габриэля в ладони. — Рай ушёл один и долго не появлялся, и тогда Хорькинс пошёл следом. Я знал, что Рай дома, сынок, что ты отправил его обратно, но кто ж убедит этого полоумного, — старик свирепо покосился в сторону скорчившегося в темноте Хорькинса. — Ты сильно ранен, я вижу, — старик помолчал, с тревогой вглядываясь в норовящие закрыться глаза внука. — Но ты не умрёшь. Ты встал на верный путь, слышишь? Осталось немного. Скоро будет кольцо… кольцо спасёт всех нас!
Старик ещё что-то говорил, но Габриэль уже не слышал его. Глаза его медленно закрылись, и мир канул в пустоту.
***
Рана оказалась не страшной. Габриэля оставили в лекарне при башне, а не увезли в город, как Шалари. Лекарня находилась на первом этаже, окна палаты выходили на сад. Здесь было тихо, свежо и уютно. Соседями Габриэля оказались Алип со сломанной ногой и близнецы Дэлл и Ют, которые сильно подрались и теперь залечивали побои.
Близнецы общались только между собой, а скучающий Алип надоедал Габриэлю разговорами. На третий день пребывания в лекарне Габриэль наложил на Алипа заклятие немоты. Узнав об этом, лекари сделали Габриэлю выговор, лишили книг и перевели Алипа в другую палату.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Алипа расколдовали, а Дэлл и Ют стали общаться между собой только шёпотом. Книги вернулись к Габриэлю сами собой. Сколько лекари не отбирали их, на следующий день они вновь видели Габриэля в окружении книг.
Август не навещал Габриэля.
Когда Габриэля перевели из палаты обратно в комнату и разрешили посещать некоторые занятия, Август не появлялся в спальне ещё двое суток. На третий день он вернулся и, не здороваясь с Габриэлем, принялся выкладывать вещи из тумбочки на кровать и распихивать их по карманам потрёпанного рюкзака.
— Переезжаешь? — будничным тоном осведомился Габриэль.
Август молча запихивал в рюкзак учебники. Он был из тех, кто не может долго молчать.
— Ты убил их, — сказал он мрачно.
Ещё в лекарне, от ребят, навещающих Алипа, Габриэль узнал, что в подвальных коридорах Башни было найдено два искусанных змеями трупа. Это были Джо и Бэатрис — рыжий парниша и девушка, что постоянно крутилась возле Шалари.
— Я их не убивал, — сказал Габриэль.
Змей лежал у него на груди и тихо покачивался, глядя раскосыми глазками вдаль. Август сорвал со стены гобелен, скрутил его, сунул под мышку, закинул на плечи рюкзак и вышел из комнаты.
Тем же вечером Габриэля навестил Сэликен.
Габриэль привычно читал, и когда вошёл маг, отложил книгу. Маг сел на его постель и долго молчал, с задумчивой улыбкой глядя в окно. Почему-то от его улыбки Габриэлю сделалось жутко.
— Они совсем немного тебя покалечили, — ласковым голосом произнёс он.
Габриэль молча взирал на мага. Сэликен хотел говорить, и было видно, как он сдерживается. Выглядел он каким-то уж слишком довольным.
— Скажу по секрету, ты один из лучших учеников Кобры, Габриэль Рональд Манриоль. И мне очень жаль, что человек с таким огромным потенциалом отказывается от величайшего в мире искусства. Я переведу тебя в выпускной класс, и ты сможешь пройти ритуал… если, конечно, захочешь.
Габриэль ничего не ответил. Он знал, что Сэликен переводит его из класса в класс не потому что Габриэль лучший из лучших. Габриэль сдержался, чтобы промолчать. Сэликен поднялся, собираясь уходить.
— Твой отец очень тобой гордится, — обернувшись у порога, сказал он.
Глава 12. Тайный сговор. Новоизбранный маг
«Ты был птенцом, оказавшимся в клубке змей, а я — тенью, блуждающей в небытии. — глаза слипались, но Габриэль продолжал читать. С тех пор, как он научился останавливать время, он потерял ему счет. Время стало бессмысленным, как и мир, существовавший вокруг. Были важны только книги. Книги и мерцающий свет керосиновой лампы. — Я искал выход из лабиринтов собственных мыслей и шёл на свет твоих глаз. Свет погас в день, когда тебя не стало. Я созерцал твой путь к гибели, как созерцаю собственное старение. Пора уже отбросить метафоры и признать мою вину в том, что случилось».
Великий архимаг неожиданно возник в двадцать пятом столетии, и слава о нём летела, подобно стреле, пущенной в сердце мира. Он носил на своих плечах магическую змею — источник волшебства, и к какому бы дару он не обращался, с его пальцев слетали искры, и руны вспыхивали, повелевая материей. Обычно, когда человек без дара долгое время проживал на одном месте, природа гневалась и обрушивалась на эту местность катаклизмами, но на архимага не распространялось это правило. Совет Изгнания оставил его в покое, после того, как архимаг смог доказать, что его присутствие в мире опасности не несёт. Он пришёл в Башню Высшего Волшебства (по некоторым источникам Башню Полумесяца), заявив на неё права, и обозначил своей, и туда со всего света стали стекаться молодые волшебники, желающие обучаться у самого могущественного в мире не-волшебника. После того, как архимаг создал ритуал, он бесследно исчез. Некоторые утверждали, что он умер. Некоторые были уверены, что его вместе с телом призвала Богиня.