- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Стихотворения - Галактион Табидзе
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
174. Поэзия — прежде всего. Перевод Б. Ахмадулиной
О друзья, лишь поэзия прежде, чем вы,Прежде времени, прежде меня самого,Прежде первой любви, прежде первой травы,Прежде первого снега и прежде всего.
Наши души белеют белее, чем снег.Занимается день у окна моего,И приходит поэзия прежде, чем свет,Прежде Светицховели и прежде всего.
Что же, город мой милый, на ласку ты скуп?Лишь последнего жду я венка твоего,И уже заклинанья срываются с губ:Жизнь, и Смерть, и Поэзия — прежде всего.
12 декабря 1920175. Песня девушек. Перевод Д. Беридзе
Отпразднуем весны приходДождем цветов и апельсинов.Веранду скоро оплететЖивая изгородь павлинов.
Мы ночью в темный лес вошли.Но среди вспышек и свеченья,Как ни старались, — не нашлиЦветка, чье имя — Утешенье.
А юноши искали клад.По птицам били из двустволок.Перепугали всех подряд,Выскакивая из-за елок.
Был нами улей разорен.А юноши оленя гнали.Ланенка раненого стонРаздался вдруг… и все рыдали.
12 декабря 1920176. Тени лунной ночи. Перевод Б. Резникова
Тени лунной ночи, склоныГор над ними, темный рядТополей — и восхищенный,От вина горячий взгляд…
Вдруг, недолгое виденье!Жаркий летний день, ВерсальИ Манон Леско — смятенье,Страсть и вечная печаль.
И неслись галопом мернымНаши кони и сердца:Площади, дворцы, таверны,Вновь таверны без конца,
И лучей рассветных ласка,И, как в призрачном кольце,—Светло-голубая маскаНа единственном лице…
12 декабря 1920177. Непогода. Перевод Е. Квитницкой
Туман тумана гуще — без изъяна,Без отмели малейшей. На ветруПрыжки кустов сравнимы с кенгуру,В осиннике бунтуют обезьяны.
Лес обречен костру, как еретик.Огнеопасны лиственные ткани.И ураган, что ранее возник,Находит силу в новом урагане.
Того гляди — весь лес испепелят,Пока откуролесят и умчатся.Ах, дал бы бог — пусть остров, пусть Камчатка,Окраинная мнимая земля!..
7 мая 1921178. На смерть Блока. Перевод Г. Маргвелашвили
Умолк навеки менестрель —Певец Прекрасной Дамы.Да будет боль моя острейБессонными ночами.
Зато раздолье воронью —Накаркается вдоволь,Дух музыки предав огнюУ Пушкинского дома.
Но не замолкнет наша кровьПри этом обороте,И Феникс возродится вновьВ земном круговороте.
8 августа 1921179. Блоку. Перевод Г. Маргвелашвили
О, без тебя никто уже не вправеИскать себе бессмертья торжество.Склоняюсь пред вечнозеленым лавромДержавного престола твоего.
Твой жребий ясен. Выбор обеспечен.Всё суетное на земле поправ,Твоя святая лира будет вечноЗвучать на страже Света и Добра.
1921180. Полчища звезд. Перевод Е. Квитницкой
Тень расправы скользнула по стражам Невы,По их львиным телам, по их лицам невинным.Провисают мосты на быках теневых,И под эхом шагов не скрипят мостовины.
Размешалось, разбавилось Млеко ПутиВ этой блеклой ночи, в этом воздухе сиром.О, послушай, любимая! Знаешь ли ты,Что за птица кричит — Алконост или Сирин?
Опустилась вещунья каких катастрофНа граниты Невы, на извечные камни?Перед полчищем искр от солдатских костровДаже полчища звезд попригасли покамест.
Распахнулся пожар. Чтоб поведать о нем,Допустимы слова моей истовой речи —О повадках воды, напоенной огнем,О повадках огня, негасимого в речке.
Мною будет описан восторженный гнев,Раз мы жили стремглав и светло умирали.По горящей земле в полноводном огнеКак ты свято скакал, о мой добрый Мерани!
1921181. Во здравье солнца. Перевод Г. Маргвелашвили
Не та ли приснопамятная осень(О, не мороз, не стужа, а она!)Решила навсегда вопрос вопросов —Быть иль не быть? И выжила страна.
Во здравье солнца и себе в наградуПодъемлю чашу, полную огня.Поверх барьеров Родины и ЛадаМой демон вновь напутствует меня.
1921182. Строй новых Мерани. Перевод М. Синельникова
Крыльями новые машут Мерани,Смотрят с надеждой в крылатые дни,Жаждут паренья мечты, и заранеЧуют наездников смелых они.
Чуют, что стали дороги короче,Чувствуют века гигантский прыжок…Вой проводов телеграфных клокочет —В воздухе ветер зарницы зажег.
Споры о будущем, вести ВерсаляВ гомоне радио, в грохоте рельсЭхо до нас донесли, разбросали…Всё остальное доскажет Уэллс.
1921183. Жизнь моя. Перевод Е. Квитницкой
На веселом пиру я, поэт, сообщаю вам это:Нет бессмертия, кроме бессмертия слов.Только слава моя будет вечно основой основ.Всё иное — ничто, кроме славы поэта.
Раз мне крылья даны, перестану летать ли?Кто мои самородки продаст или купит?Пью за ваши таланты, друзья-дилетанты,Свою полную жизнь, ее пламенный кубок!
13 февраля 1922184. Руки отрублены у нимфы Калипсо. Перевод Е. Квитницкой
Шел шажком да шагом, шел походкой тяжкой.Словно мокрый, хворост, распалялся туго.Оглянулись — вот он! Увидали — тут он! —Сводник малой спички с динамитной шашкой.
Всё в округе выжег жаркими делами.Обуял пожаром сразу всё на свете.С гор дошел до моря, ненасытный, вот он!
Оказалось: Факел.Оказалось: Светоч.Оказалось: ПламеньРеволюционный.
Архангельские трубы.Опалимо — всё.Руки отрубленыУ нимфы Калипсо.
16 апреля 1922. Пасха185. Слышу голос я твой… Перевод Б. Резникова
Догорел небосвод,И заката печальГорный ветер несетВ даль, в бескрайнюю даль…
Мы встречаемся вновьНа дороге во тьму.Снова память, любовьИ надежда… К чему?
Над твоей головой —Солнца вечного свет,Слышу голос я твой,И покоя мне нет.
День прошел и исчез,Сгинул в небе пустом,И задумался лесВеличавый. О чем?
17 июля 1922186. Родина черного Люцифера. Перевод В. Леоновича

