- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Исследования хоррора. Обновления жанра в XXI веке - Александр В. Павлов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В первой главе книги две главы «Оно» помещаются в широкий контекст «канона Кинга»; здесь же речь идет о сложных процессах адаптации, ремейка и сиквела: «Любая адаптация творчества Кинга никогда не может быть полностью отделена от более широкого контекста кинговских фильмов, телесериалов, мини-сериалов и других вариаций популярной культуры, существующих на протяжении многих лет» (Burger. 2023. Р. 12). Во второй главе городок Дерри анализируется как традиционное готическое «плохое место», в котором прошлое и настоящее неразрывно переплетаются. Третья глава ожидаемо посвящена образу Пеннивайза. В четвертой главе речь идет о детском опыте Клуба неудачников, связанном с Оно, а в пятой – о возвращении уже взрослых Неудачников в Дерри. Все это сопровождается ссылками на научную литературу, что впоследствии мы тоже прокомментируем.
Чтобы было понятно, о чем идет речь, но также чтобы не заставлять читателя мучиться, запоминая все имена Неудачников, вкратце изложим сюжет. В начале первой главы маленького мальчика Джорджи убивает злая сущность в виде клоуна, спрятавшаяся в сточной канализации. Старший брат Джорджи Билл винит себя в его смерти и переживает этот опыт. Билл и три его друга – аутсайдеры. На протяжении фильма они принимают в свой Клуб (неудачников) мальчика с избыточным весом, темнокожего парня-сироту Майка и девочку Бев. Всем им является ужасающий клоун Пеннивайз (Оно), питающийся их страхами. Они начинают свое расследование и в конце картины, спустившись в колодец, находящийся внутри заброшенного дома, сражаются с Оно и побеждают его. Действия второй главы происходят 27 лет спустя. Проживающий в Дерри Майк звонит членам Клуба неудачников и сообщает, что им нужно приехать в город детства, так как Оно вернулось и взялось за старое – за террор. Один из тех, кому позвонил Майк, тут же заканчивает жизнь самоубийством. Остальные едут в Дерри. Взрослые Неудачники почти не помнят свой детский травмирующий опыт, но, приехав в Дерри, вскоре встречаются с Пеннивайзом и вступают с ним в сражение.
Первая глава исследования Алиссы Бергер называется «Текст, время и адаптация». Возможно, это наиболее любопытная глава в теоретическом плане. Внушительный по объему роман Кинга вышел в 1986 году. Нужно сказать, что самому роману и его адаптациям в последние несколько лет было посвящено два масштабных исследования, представляющих собой коллекции эссе (Riekki. 2020; May. 2022). Романом сразу заинтересовались кинематографисты. Уже работавший со Стивеном Кингом Джордж Ромеро начал работу над текстом, но покинул проект, так как продюсеры ограничивали его творческую свободу. Несмотря ни на что, в 1990 году роман «Оно» был адаптирован как двухсерийный телевизионный фильм (мини-сериал), в котором роль Пеннивайза исполнил культовый актер Тим Карри[16]. Для режиссера Томми Ли Уоллеса, занявшего место Ромеро, на тот момент это был едва ли не самый важный проект в карьере, так как до этого он снимал сериалы и сиквелы громких хорроров: третью часть франшизы «Хэллоуин» («Хэллоуин 3. Сезон ведьм», 1982) и вторую – вампирского триллера «Ночь страха» («Ночь страха 2» («Fright Night, Part 2», 1988)). Сегодня можно сказать наверняка, что это был самый важный момент в его карьере: у Уоллеса нет более узнаваемого проекта, у которого к тому же были бы такие высокие оценки зрителей (6,8 на IMDB и 7,0 на Кинопоиске). Фильм стал культовым именно потому, что его показали по телевидению: «Основная причина, по которой злой клоун Пеннивайз так широко известен, заключается в том, что его видели почти в 18 миллионах семей, в том числе дети и подростки. Если бы это был театральный релиз с рейтингом PG или R, его аудитория сократилась бы на две трети. […] Никогда прежде страшный клоун не появлялся в гостиных по всей стране в прайм-тайм» (Radford. 2016. Р. 67).
«Оно» было впервые адаптировано в 1990 году, и этот год оказался важным и символическим. В самом романе Кинга прошлое и настоящее активно чередуются. События лета 1958 года и предшествующие эпизоды перемежаются с тем, что происходит в 1985 году, то есть 27 лет спустя. События первой главы «Оно» Энди Мускетти (2017) происходят в 1990 году, то есть именно тогда, когда вышла первая экранизация романа, к чему мы еще вернемся. То есть цикл появления Пеннивайза в Дерри равняется циклу его появления в популярной культуре – 27-ми годам. Вместе с тем эти временны́е линии в самом романе четко разграничены главами. Однако по мере развития повествования границы между прошлым и настоящим в книге все больше стираются, и два времени сливаются во что-то единое. Этот подход воспроизведен в сериале 1990 года и только во второй главе «Оно» (2019) – первая глава, как уже сказано, посвящена исключительно событиям 1990 года.
Бергер замечает очевидное: для многих зрителей любая адаптация Кинга – это «фильм Стивена Кинга», причем эта идентификация часто выходит на передний план даже на уровне маркетинга. Исходный текст и его адаптация, взятые вместе, часто предлагают новый способ взаимодействия с книгой и фильмом. Однако это взаимодействие читателей и зрителей зависит от их осведомленности и кругозора. И хотя эта мысль банальна, в отношении экранизаций Кинга она не кажется лишней. В случае концептуализации адаптации Бергер опирается на подход Томаса Лейтча, выделяя среди прочих видов адаптации ревизию и коррекцию. Так, Мускетти скорректировал роман, сильно ужав его, и обновил временно́й период фильма, перенеся детство кинговских Неудачников из середины 1950-х годов на конец 1980-х. Тем самым, считает Алисса Бергер, была извлечена максимальная выгода из популярной ностальгии по популярной культуре 1980-х годов. Мускетти делает 1989/1990 год временем действия, то есть тот момент, когда Неудачники из сериала Уоллеса стали взрослыми, что уже на метауровне символизирует возвращение Пеннивайза, ставшего важной частью популярной культуры и одним из самых известных монстров хоррора, при этом долгое время остававшегося без собственной франшизы.
Алисса Бергер считает, что «Оно» 2017 года – это одновременно повторная экранизация Кинга и ремейк. Иными словами, Мускетти был обязан учитывать существующий сериал. Книги и рассказы Кинга всегда охотно экранизировали.

