АМБИГВЫ. Трудности к Фоме (Ambigua ad Thomam), Трудности к Иоанну (Ambigua ad Iohannem) - Преподобный Максим Исповедник
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
1028
Вернувшись теперь, после «другого» изложения учения о логосах, к Ареопагиту, прп. Максим далее связывает посредством этой его мысли изложенную выше Ареопагитову же версию учения о логосах со своим учением о свободе в Боге, раскрытым св. Исповедником еще выше, и заостренным, как и его изложение Ареопагитова учения о логосах, против оригенизма.
1029
Dion. Ar., d. n. 5, 8.
1030
Некоторые исследователи, впрочем, считают «οἱ περὶ Πάνταινον» образным выражением, означающим самого Пантена, которого прп. Максим цитирует по сохранившемуся в каком-либо труде его ученика Климента (труды самого Пантена до нас не дошли) фрагменту его писаний; различные мнения выражаются также на предмет того, докуда простирается цитата. См.: Sherwood 1955а, р. 175, n. 70. – Р. Я.
1031
Имеется в виду Климент Александрийский, называемый так по своему главному произведению, Строматам, подобно тому как прп. Иоанн, игумен горы Синайской, называется «Лествичником» от своей книги Лествица. – Р. Я.
1032
Переведенный здесь нами, как и Эриугеной, вариант содержит четыре слова, отсутствующие в PG и приведенные П. Шервудом (Sherwood 1955а, р. 24) по другим спискам.
1033
Возможен перевод «через».
1034
Имеется в виду, вероятно, рассуждение, доказывающее, что Божественное знание о всяком существующем, имеющем временную определенность, само носит вневременной характер, т. е. не привязано к каким-либо моментам времени, относительно каждого из которых такое существующее является либо прошлым, либо настоящим, либо будущим. Рассуждение в этом роде есть у александрийского неоплатоника Аммония (ок. 435/445 – ок. 517/526). Он исходит из неприемлемости допущения, что боги знают будущее не с полной определенностью, а только предположительно (как мы), так как это делало бы их промыслительное попечение о мiре ущербным. Но, с другой стороны, если бы они знали будущее как будущее, то все происходящее в мiре было бы предопределено, так что бесполезно было бы и к богам обращаться с молитвою о помощи, что противоречит опыту. Решение апории состоит в том, что боги знают будущее не «заранее», – как только будущее (и соответственно, еще могущее и не произойти), – а способом, соответствующим их (богов) сверх-временнóй природе: «Ведь не решимся мы сказать, что вeдение (γνῶσις) богов бежит параллельно течению вещей, ни того, что в [присутствии] их есть что-либо прошедшее или будущее, ни [того, что] про них говорится „было“ или „будет“ [в смысле,] означающем какую-либо перемену, но – [что говорится] только: „есть“... и то [в смысле, который] со [смыслами слов] „было“ и „будет“ в одном ряду не числится и не со-различается, но мыслится до всякого временного выражения» (Ammon., in Interpr. 136, 17-23, ed. Busse). Ср. цитату из прп. Максима выше в прим. 187.{45}
1035
Исх. 33:17.
1036
2 Тим. 2:19.
1037
Мф. 7:23.
1038
Этот вариант соответствует обожению, при котором, как сказано выше (см. текст у прим. 125 и прим. 135),{46} «самовластие» человека «намеренно уступает» воле о нем Бога; последняя, как теперь выясняется, есть логос «знания», или (по слову свт. Григория) «мудрости», Бога об этом человеке, предсуществующей ему в вечности и лишь отчасти реализованной в его творении. Ее полная реализация (т. е. его обожение) требует его соучастия, состоящего в свободном усилии самоотречения.
1039
Букв.: «подготовило к тому, чтобы...»; «довело до такой кондиции, что...».
1040
Как замечает П. Шервуд: «В русле отрывка из Дионисия, было бы легко говорить только о Божественной воле спасти всех, как если бы все должны были в конце концов быть восстановлены для блаженства. Тот факт, что Максим этого не делает... значим для его основополагающей мысли, которая не допускает апокатастасиса [в духе] Григория Нисского» (Sherwood 1955а, p. 177; пер. Г. И. Беневича).
1041
См. выше прим. 132.{47}
1042
Речь идет об особенности проявления в обоживаемых жизни будущего века. Отличительным «свойством» (ἰδίωμα) каждой природы, согласно известному прп. Максиму определению, является природное действие. «Особенностью» (ἰδιότης) обожения, напротив, является прекращение в обоживаемых действия человеческой природы; о чем и говорит, как мы полагаем, продолжение фразы.
1043
λῆξις; ср. у Ареопагита: «А тогда, когда станем нетленными и бессмертными, т. е. достигнем Христовидного и блаженнейшего прекращения (λῆξις) [тления и смерти], „всегда, – согласно Речению, – с Господом будем“, исполняясь Его зримого Богоявления» (Dion. Ar., d. n. 1, 4; 114, 7-10, ed. Suchla; пер. Г. М. Прохорова, с существенными изм.). Оба контекста позволяют понять λῆξις и как другое, омонимичное переведенному нами, слово – со значением: «доля», «удел». Однако коррелятивный контекст, в котором λῆξις встречается ниже (1089А-В), говорит уже однозначно в пользу нашего выбора.
1044
Выпад против оригенистов.
1045
Ср. 1 Ин. 3:3.
1046
Из продолжения фразы следует, что имеются в виду человеческие ум, разум («слово-логос») и дух как «отражения» ипостасей Божества.
1047
Эти «способности» указаны в предыдущем прим. О выражении ἁπλῇ προσβολῇ см. amb. 10/19: PG 91, 1137A; amb. 15: PG 91, 1220B; amb. 19: PG 91, 1236C и комментарии к этим местам. – Г. Б.
1048
Речь идет о Сыне как Образе Отца (Кол. 1:15) и Прообразе человека. К. Морескини считает, что текст испорчен, и исправляет на: «как к Прообразу – образ».
1049
Следуем чтению других списков (Sherwood 1955а, р. 24): θεωρία; в PG: