Ведьма и ее мужчины (СИ) - Чайка Лариса
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А, когда в очередной раз дома показался, она его и обрадовала, — это уже Домен рассказывал. — Показала прошение о разводе, одобренное Ее величеством и снова потребовала денег в качестве отступного. Много денег. А Марк тогда все деньги в очередной раз интернату отдал, сам сидел без золотого. Он ей написал расписку на еще большую сумму, иначе она не соглашалась ждать. Вот и еще, куда пошли его денежки! Мы с Мартой уже давно приучены экономить. Только- только наш господин с очередными кредиторами расплатиться, как снова возникает какой- нибудь долг. То мачеха, то жена.
— А то — ведьма Аьма Рильке, — прошептала я себе под нос, вспомнив, что тоже разделила общую сумму убытков наполовину. И теперь мне стало многое понятно в поведении господина Остена. Не мог он не выполнить заказа Ее величества. Подпортила женушка ему репутацию! Но, слава богу, мой шепот старики не услышали. Поэтому я громко сказала:
— И теперь он живет один после развода?
— Э-эх, милая! Теперь он шарахается от женщин как прокаженный. Мы уже и не чаем его детей понянчить.
— Глупости! Господин Остен еще молодой мужчина, у него все впереди. Нужно только верить в это.
Так и закончились наши посиделки, потому что в кухню вошел ловчий, собственной персоной.
Глава 15
Войдя, он подозрительно оглядел нашу компанию. Домен вскочил и сразу заохал, Марта принялась убирать несуществующие крошки со стола, лишь госпожа черная ведьма, откинувшись на удобную спинку дивана, принялась вплотную изучать внешность королевского ловчего. Ну, что сказать? Не красавец, конечно, но и не урод. Среднего роста, широкоплечий, темноволосый и, кажется, голубоглазый — издали не рассмотреть, подойду потом поближе — гляну.
— Вы все на службе пропадаете? — С места в карьер начала я.
— Да. Был во дворце, осматривал питомцев.
— А что, отдыха вам не полагается после таких тяжелых выездов?
— Какого отдыха? — Мужик недоуменно уставился на меня, а потом прошелся взглядом по своим домочадцам.
Марта сразу вскочила и побежала что- то помешивать на плите (ой сейчас умру- плита — то уже остыла давно), а Домен виновато опустив голову, ринулся, вроде, из кухни, но по дороге был перехвачен ловчим. Обняв старика за шею, Марк зашипел:
— Что вы тут уже понарассказывали нашей гостье, я могу узнать?
— Отпустите старика, Марк, — имя у меня вырвалось непроизвольно (и разговоры тут сыграли не последнюю роль).
Опешив от неожиданности, ловчий отпустил из захвата старика и уставился на меня.
— Та-а-к! Я уже и Марк? Забавно! Что же вам тут такого рассказали эти хитрецы, что вы сменили гнев на милость?
— Ничего особенного. Просто, я подумала, что, если я нахожусь под вашей гостеприимной крышей, а впереди у нас еще общее дело, то давайте — ка избавимся от условностей. Вы — Марк, я — Альма. Вы есть будете, или вас во дворце накормили?
— Накормят там, как же, — проворчал ловчий.
— Тогда, присаживайтесь. Марта вас будет кормить, а я рассказывать, кого мы будем искать следующего.
Ловчий присел за стол, оглядел разносолы, стоящие на нем, и хмыкнул.
— А вы пришлись ко двору моим старикам. Надо же, какой пир!
— Да. Я умею внушать доверие, — скромно отозвалась самая скромная в мире ведьма.
— И что, вы даже ничего не будете спрашивать о моей жизни? Учить, как было бы правильнее поступить? Наверняка, Домен с Мартой выложили вам все — от моих детских пеленок до самого последнего дня — до сегодня?
— Это ваша жизнь. Кто я такая, чтобы учить вас, взрослого человека? Мне бы в своей разобраться.
— Вот это правильно, — Марк почему- то сразу пришел в хорошее расположение духа. — Так, кого будем искать?
— Грегора Дерида. Он был командиром военного отряда одиннадцать лет назад в городе Н…, что на границе нашего королевства.
— Дерид? — Марк аж подскочил. — Грегор Дерид, герой Паркайской битвы? У вас от него сын?
Я поморщилась. Ну, чего так кричать?
— А Грегор — герой? Впрочем, он еще тогда отличался смелостью и отвагой.
— Конечно, герой. В той битве он спас Его величество от смерти, закрыв его собой. Об этом все знают.
Все, да не все. Я в своей глуши об этом и не слыхивала. Впрочем, у меня тогда и своих переживаний хватало. Узнав, что я беременна, и пока не вырос живот, я в срочном порядке покинула тот приграничный городок, перебравшись вглубь королевства в еще меньший по размерам населенный пункт, где разговорам о войне предпочитали разговоры об урожае, засухе и местные сплетни.
— Так он сейчас в столице, и мы легко сможем его найти?
— Гм… Я даже не знаю, жив ли он? Ведь…. Гммм… Вы правда, ничего не слышали о Паркайской битве?
Я закатила глаза.
— Давайте сначала поищем третьего? — предложил ловчий.
— Ну, уж нет. Мне необходимо увидеть Грега.
Где- то внутри у меня зрела убежденность в этом вопросе. А, если я так чувствую, то переубедить меня невозможно.
— Хорошо. Его величество пожаловал ему угодья где- то вблизи от столицы. Это я смогу легко узнать сегодня же. Завтра и поедем.
— Нет, — я опять проявила упрямство. — Вы ешьте, а я пойду собираться. Мы поедем сегодня. Еще рано, так чего же нам день терять? Сами говорили, что время не терпит.
— И чего я все время иду у вас на поводу? — проворчал Марк.
— Потому что я рассудительная, умная, находчивая…
— И очень — очень скромная, — елейно продолжил ловчий.
— Ну, и это тоже, — я кивнула. Не разочаровывать же мужика?
* * *Как оказалось, угодья Грега Дерида были, действительно, недалеко от столицы, в каких- то получасах езды. Мы отправились в путь, чуть только перевалило за три часа пополудни.
Дорога была ровной, кони наши быстры, поэтому я не удивилась, когда в назначенный срок перед нами появилось вышеупомянутое поместье. На небольшом пригорке возвышался весьма солидный особняк. Правда, при ближайшем рассмотрении, меня что- то стало смущать. Может быть, кое- где заколоченные ставни, может быть, неопрятность подъездной дорожки, может быть, полное отсутствие людей.
Тем не менее, мы подъехали максимально близко, спешились, привязали своих коней у чуть покосившейся ограды, и прямиком отправились к дому.
Солнце уже направлялось к закату, и наши фигуры отбрасывали длинные тени. Успеть бы до темноты вернуться в город! На сердце у меня было тяжело. Я всю дорогу придумывала слова, которые должна буду сказать Грегу.
Он, наверное, женат на Эмме. Как он ее любил тогда! Я ломала голову, как обойти столь щепетильный вопрос в беседе с ними. Вызвать Грега для разговора наедине? А какие у меня могут быть дела к женатому мужчине? Ладно, можно будет что- нибудь придумать. Буду смотреть по обстоятельствам. Хорошо, что Марк поехал со мной. Можно будет притвориться, что мы пара. Тогда Эмма не подумает ничего плохого.
Я мысленно застонала. Не подумает ничего плохого? И это после того, как неизвестно откуда взявшаяся девица будет убеждать хозяина в том, что имеет от него сына? А хозяин про это ни сном, ни духом. Я успокаивала себя тем, что по моим воспоминаниям, Грег — благородный человек, а поэтому поведет себя соответственно.
Я собиралась рассказать ему свою ситуацию, но ни в коем случае не давить. Сможет помочь деньгами — хорошо, а нет — так тому и быть. Тогда просьба будет состоять в том, чтобы он взял на время своего сына к себе в дом, пока я буду отбывать срок в тюрьме. Он — герой войны, поместье у него богатое, дети же, наверное, тоже есть. Надеюсь, что лишний рот им не помешает.
Вот собственно, какие мысли занимали меня всю дорогу до поместья Грега, а сейчас, находясь так близко от заветной двери, я оробела. Подняла руку, чтобы постучать дверным молоточком, но не смогла себя пересилить. Так и стояла с занесенной рукой.
Впрочем, дверь сама со скрипом открылась, и передо мной возник старик, с интересом нас с ловчим рассматривающий.
— Добрый день, — сказал он надтреснутым голосом, — вы к кому, госпожа?