Мир Данте. Том второй (малые произведения) - Алигьери Данте
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
474
...Богатства низменны и далеки от благородства. — Презрение Данте к богатству родилось в нем как протест против ненасытных стремлений купеческой Флоренции, не без влияния проповедей нищей братии, последователей Франциска Ассизского.
475
...«Богатства, самое низменное, что есть в природе». — См.: Лукан, «Фарсалия» III, 118.
476
Сантелена. — Дюканж в своей работе о монетах поздней Античности описал некоторое количество монет из западных коллекций с изображением Елены, супруги императора Криспа. В народе эта монета звалась Сантелена; термин этот в XIII в. был в частом употреблении в Италии. В текстах времен Данте мы его находим в итальянском переводе романа о Мерлине и в одном из сонетов Гвидо Кавальканти.
477
...Чтобы исполнилось то, о чем просил Провансалец... — Ученые искали сходную мысль у нескольких провансальских трубадуров, например у Каденне, у Гираута де Борнейля, однако найденные примеры недостаточно убедительны. Нам кажется, что это отзвук легенды о Ромео, верном слуге неблагодарного Раймонда Беренгария IV, графа Прованского.
478
...«Приобретайте себе друзей богатством неправедным»... — Евангелие от Луки 16, 9.
479
И в чьем сердце до сих пор еще не жив Александр за его царственные благодеяния? — Дальше Данте перечисляет правителей, которые оказали помощь неимущим поэтам, ученым, астрономам. Среди нехристиан в этом списке имя Саладина, знаменитого султана Сирии и Египта, славившегося своей щедростью не только на Востоке, но и на Западе, где о нем ходило множество легенд (ум. 1193). Саладин за свою щедрость помещен Данте в Лимбе. Данте упоминает среди благородных покровителей маркиза Монферратского (ум. 1207); вероятно, Бонифация II, покорителя Византии, друга трубадура Аймерико ди Пегюильяно. Помещенный Данте в ад (XXVIII, 134) Бертран де Борн (ум. 1215), по легенде, отличался щедростью. Как добродетельный и щедрый человек прославился и граф Тулузский (вероятно, Раймонд V; ум. 1194), знаменитый меценат трубадуров.
480
...«Если бы богиня богатства отпускала людям столько же благ, сколько песку вздымает море, волнуемое ветром...». — «Об утешении Философией» II, II, 1—8.
481
...Даже слишком очевидно, что увеличивающиеся богатства во всех отношениях несовершенны, ибо ничего, кроме несовершенства, от них родиться и не может, поскольку их держат для себя. — Это место «Пира» с достаточной ясностью указывает на то, что было бы ошибочно выдавать идеологию Данте за идеологию нарождающегося капитализма. Со всей страстностью своего характера и темперамента он отрицал всякое накопление и считал его порочным, ибо производится оно не ради благосостояния всеобщего, а в интересах отдельных личностей.
482
...Сенека говорит: «Если бы я одной ногой был уже в могиле, я все еще хотел бы учиться». — Такой поговорки в точности у Сенеки не находится; по духу она соответствует речениям античных мудрецов, однако Данте ошибочно приписал ее Сенеке.
483
...«Сотворим человека по образу Нашему и подобию»... — Бытие 1, 26.
484
...Но до крайнего предела дело никогда не доходит... — Это место свидетельствует о поисках Данте, стремившегося создать философскую систему, свободную от схоластических пут.
485
И всякий знакомый с Комментарием к третьей книге «О душе» именно это из него и извлекает. — Данте имеет в виду комментарий Аверроэса (ср.: «Ад» IV, 144).
486
«Знать не больше, чем знать положено, но знать в меру». — Послание к римлянам 12, 3.
487
...«Если бы путник отправился в дорогу...» — Следует цитата из Боэция «Об утешении Философией» (II, V, 22).
488
...«О ты, надежная сила бедной жизни! <...>» — Лукан, «Фарсалия» V, 527—531.
489
...Цезарь вошел ночью в хижину рыбака Амикланта... — См.: Лукан, «Фарсалия» (V, 507—531), а также «Рай» (XI, 67—69).
490
...Река, протекающая у прямой башни разума и благородства... — Отметим этот прекрасный поэтический образ. Выражение «arx rationes» («башня разума»), восходящее, вероятно, к Боэцию, — пример претворения философского образа в поэтический.
491
...То на такую гнусность следовало бы ответить не словами, а ударом кинжала. — Необычайное проявление итальянского темперамента великого поэта.
492
Герардо да Каммино. — Сын Бьякина да Каммино и Индии да Кампосампьеро; род. около 1240 г.; был правителем (капитаном) в Беллуно и в Фельтре. Этот гражданин Падуи был союзником патриарха Аквилейского и владел богатыми имениями на северо-востоке Италии. В 1283 г. он стал главным капитаном (т. е. сеньором) в своем родном городе Тревизо. Оставил после себя хорошую славу и, по-видимому, правил мудро; был сторонником гвельфской партии. Умер в марте 1306 г. Известно, что Герардо да Каммино оказывал покровительство ученым и поэтам и, несмотря на то что он был другом Корсо Донати и ненавистником гибеллинов, от Данте он заслужил не порицание, а похвалу. Можно предположить, что он оказал Данте помощь и что Данте жил при его дворе в Тревизо. Следует предположить также, что, когда Данте писал эти строки, Герардо уже не было на свете, и заключить, что последние дошедшие до нас главы «Пира» были написаны после 1306 г.
493
Реки Силе и Каньяно. — Соединяют свои воды в Тревизо (Северная Италия).
494
Дардан и Лаомедонт. — Дардан — сын Зевса и Электры, дочери Атланты, мифический родоначальник троянцев и, следовательно (через Энея), и римлян (см. «Монархия» II, 3). Потомком Дардана был Лаомедонт, отец Приама. Данте старается довести вопрос о подлости и благородстве до абсурда.
495
...«Коли не так — то вечен род людской». — Аристотель учил, что мир существует вечно. Арабский ученый Аверроэс, знаменитый комментатор произведений великого греческого философа, также учил, что мир вечен и что человечество существовало извечно, — явно противореча христианскому учению. Данте в своей канцоне отрицает