Разин Степан - Алексей Чапыгин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
203
Шииты и сунниты — приверженцы двух основных направлений в исламе: шиизма и суннизма.
204
Священное место, кладбище шахов.
205
Опасайся, повелитель казаков.
206
Закрывайте базар!
207
Тум — родившийся от пленной турчанки или персиянки.
208
Идумей — правитель римлян; древние евреи называли их идумеями.
209
Дети рабыни от Авраама.
210
«Дербент» по-арабски.
211
По-арабски «ворота воскресения на кладбище».
212
Священные знаки, намотанные на лбу и руке во время молитвы.
213
«Развод» по-древнееврейски.
214
Покрывало полосатое, надеваемое во время молитвы.
215
На Украине в то время женихов в шутку били по заду.
216
Персия, грабитель!
217
Жид!
218
Грабитель — огонь!
219
Сесть в бест — не идти в бой в ожидании жалованья, не выданного солдатам.
220
Десять тысяч.
221
Солдат — чтоб его отец сгорел.
222
Глядите! Несут гроб сестры пророка!
223
Глядите!
224
День убиения пророка.
225
Праздник мухаррема.
226
Опасайся!
227
Ах, собачий сын! (армянск.)
228
Семен Иванович Львов — князь, астраханский воевода. Его отряд был разгромлен в бою с разницами под Черным Яром (апрель 1670 г.). Сам князь Львов был помилован Разиным.
229
Доподлинно.
230
Вполовину.
231
Рабочие поташных заводов.
232
Я живописец.
233
Большой казак! Стоять надо
234
Вот так.
235
Что?
236
Хороший свет!
237
Вшитые куски дорогой материи.
238
Страшен орлиный взгляд!
239
Надо стоять.
240
Стой! Боже мой, грубый парень!
241
Маршальский жезл.
242
Федор Шелудяк — донской атаман, сподвижник Степана Разина. В 1671 г. возглавлял поход к Симбирску. Был оставлен Разиным во главе Астрахани вместе с Василием Усом и Иваном Терским. Казнен в 1672 г.
243
Хорошо!
244
Здесь!
245
Да?
246
Продадут, потом нас ограбят! (армянск.)
247
Чего боишься? Мы от этих людей разбогатеем! (армянск.)
248
Кусты.
249
Леса.
250
Деньги есть? (татарск.)
251
Арбуз.
252
Пусть сядет и радует наши очи!
253
Люди старше меня.
254
Немцы.
255
Дорогой.
256
Невесел.
257
О небо.
258
Народ.
259
Тайно призывает.
260
Рабам.
261
Казак и разбойник.
262
Или завтра.
263
Он грязен и невежествен.
264
Нам, благородным немцам и иным иностранцам.
265
Благородные капитаны.
266
Не пошел бы с разбойниками.
267
Рука об руку.
268
Такова участь.
269
Да здравствует наш союз иностранцев!
270
Храбрые воины.
271
Оплот и надежда.
272
Еловец — шпиц шишака шлема.
273
Старинный счет часов был вперед на четыре часа.
274
Дьявол! Черт, черт, дьявол! (татарск.)
275
Надорвано, оцарапано глубоко.
276
Скользкий.
277
Вапы — краски; вапница — род чернильницы с краской.
278
Что-то будет! Разбойники наряжаются в золотые одежды (нем.)
279
Узкий кафтан с рукавами до локтей.
280
Любишь?
281
Одежда.
282
Слово XI века.
283
Матица в избе — струганый брус, на нем лежат потолочины.
284
Старшин (киргизск.)
285
Сколько человек?
286
Кто там? Черт!
287
Хорошо!
288
Чего надо?
289
Ты очень красив, как черт.
290
И вам того желаем, русский черт!
291
Катунями называли татарок из-за башмаков с загнутыми, как полозья, носками.
292
Поди сюда.
293
Пороховым.
294
Бахматом называли лошадь приземистую и плотную.
295
Выше держи фонари! Гляди вперед!
296
Татарского становища.
297
Киндяк — бумажная ткань.
298
Мягкие сафьяновые сапоги.
299
Чудовища (древнее слово)
300
Жерло орудия.
301
Три фунта.
302
Гривенка — фунт, и фунт назывался тоже фунт.
303
Попона.
304
Балконами.
305
Длинной ризе.
306
Всех людей, приходивших от Разина с подметными листами, называли сынками.
307
Род короткого кафтана.
308
Барабан.
309
Елмань — утолщение на конце сабли.
310
Очелье — перед кики (кокошника), в праздники привязывалось отдельно с жемчугами.
311
Дезертир (из помещиков).
312
Доспехи из железных пластин.
313
Конца лавки.
314
Репье — серебряный цветок в форме репейника.
315
Из меха с горла куницы.
316
Множество мелких иконок, звезд узорчатых.
317
Хоз — выделанная козья кожа; иногда из нее делали сафьян.
318
Оценщики, определяющие количество людей и пр., которое обязан был дворянин представить на войну.
319
В ведении Пушкарского приказа находились пушечные дворы, пороховые заводы, артиллерия, постройка крепостей.
320
Кочедыг — инструмент, которым плели лапти.
321
Артамон Сергеевич Матвеев (1625—1682) — глава Посольского приказа (1671—1676), один из усмирителей Медного бунта. Был убит во время стрелецкого восстания 15 мая 1682 г.
322
Ершович Ерш — Намек на имя персонажа из известной древнерусской сатирической «Повести о Ерше Ершовиче, сыне Щетинникове».
323
Ратники, набиравшиеся из пахотных мужиков.
324
Удача, барыш.
325
Аввакум Петрович — протопоп (1620—1682), один из основателей русского старообрядчества, противник никонианской церковной реформы, писатель.
326
Шапка бумажная, стеганная на вате; сверху прикреплялись металлические пластинки.
327
Особого рисунка вышивка.
328
Щербатов Константин Осипович (ум. в 1696 г.) — князь, возглавлял вместе с Ю.А.Долгоруким армию, направленную в августе 1670 г. против отряда Разина.