Реликтовая популяция. Книга 1 - Виктор Васильевич Ананишнов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Свим тыльной стороной ладони вытер ей лицо.
– Если они тебя и оставят в живых, то изгонят из столицы. А это тоже смерть для таких, как ты, – вновь жёстко проговорил он.
На этот раз она робко посмотрела в его глаза и, что-то прочитав в них, потупилась.
– У тебя кто-нибудь остался в столице? – спросил дурб.
Она отрицательно покачала головой.
– А родители?
Она повторила жест.
– Та-ак! Тогда… для начала, – он вынул меч и несколькими ударами перерубил фалинь, удерживающий шар, где пилотом была Плива.
Шар легко отделился от башни и величаво поплыл невысоко над землёй, медленно поднимаясь вверх.
– Зачем? – почти одними губами спросила Клоуда. Она подумала, что он отпустит и её шар.
– Мы уместимся в одном, – пояснил Свим. – Мальчик и выродки весят немного. Пливу мы оставим здесь.
– Почему? Она здесь одна…
– Одной она останется недолго. Я тебе уже говорил. Скоро сюда придут тескомовцы. И пусть она побудет при Ондере.
– Да, – тихо сказала Клоуда, – она любила Ондера. – Она вздохнула, помедлила и добавила: – А он её нет. Он никого не любил. И был с нею груб. А она так любила его…
Клоуда стояла с закрытыми глазами и словно к чему-то прислушивалась, может быть, к своим же словам о любви Пливы к Ондеру? И о его нелюбви к ней?
Свим с любопытством посмотрел на неё. Хмыкнул. В любой человеческой группе, сообществе, коллективе столько тайн, своих непростых взаимоотношений, коллизий. Люди, попадая в них, любят и страдают, завидуют и ревнуют…
Как он сам был далёк от всего этого: никого, ни с кем, никому, ни от кого, то есть никого любить, ни с кем делить неприятности или радость, никому завидовать, ни от кого страдать…
«И Кло, – вдруг, подумал он с тайной, тронувшей его, надеждой, – быть может, так же далека ото всего этого, кроме…»
Он не стал уточнять даже для себя возможные исключения из надуманного.
– Кло, – позвал он.
– Да, – открыла она глаза и посмотрела на него так, что Свим отбросил все сомнения.
– Кло, ты полетишь с нами… Кло, у нас интересная компания, а я могу тебя защитить от многих напастей. Мои друзья тоже. В Примето у меня родовой хабулин, а я – стоимённый. Поверь мне и будь со мной!
Она ещё шире раскрыла глаза. Неожиданное предложение Свима поразило её, наверное, больше, чем всё произошедшее здесь. Стоимённый здесь, в Диких Землях, в кругу разумных, за которыми охотится Теском…
А Свим всё говорил и постепенно сам стал понимать искренность своих слов. Он ещё никогда так не говорил с другими женщинами. Его в эти мгновения не интересовало прошлое Клоуды, он уже смирился с ним и простил, он не думал, что такое с ним случилось просто в силу трагических событий, разыгравшихся в тостере. Он решил всё окончательно. Решил и почувствовал то блаженное состояние, когда совершаешь правильный поступок, в котором не будешь раскаиваться в будущем.
У неё опять появились слезы. Никто и никогда с нею не говорил так и не предлагал такого, что только что наговорил этот страшный незнакомец, заставивший поверить в него, в его откровенность.
Они долго смотрели, нет, всматривались друг на друга…
Подобное до них случалось миллионы и миллиарды раз в человеческой истории. Это когда двое незнакомых до того людей неожиданно для себя вдруг оказывались как бы вне времени и пространства, и вопреки событиям, происходящим вокруг, вопреки своим мировоззрениям и предвзятостям, наперекор всему, что может разделить их, обретают себя друг в друге и объединяются в прочный союз, освященный великим даром природы – Любовью и Согласием.
– Свим, – неуверенно произнесла она. – Я… не могу понять, что со мной происходит.
– И не надо ничего понимать, милая Кло, – он взял её за руки. Они так же были холодны, но в них трепетала жизнь. – Кло… – Он тряхнул головой, будто стряхивая наваждение. – Кло, всё, что я тут сказал – правда. Ты мне веришь?
– Хочу верить… – Она прерывисто передохнула. – Хочу, Свим!
– Тогда, Кло… Чтобы это случилось, нам надо быстрее отсюда выбираться. Ты подготовь шар к полёту, а я схожу за нашими друзьями.
– Хорошо, – сказала она, высвободила свои руки из его и положила их ему на грудь. – Я верю тебе, Свим.
– Ты Кло… Ты чудо… Я позову к тебе малыша. Он не просто малыш!.. Покажи ему, как управлять шаром, ему это будет интересно узнать.
Глава 25
Морщась от скрипа ступеней, Свим спустился вниз и заглянул в комнату, где находилась Плива. Она всё также сидела с каменным лицом, устремив невидящий взгляд на противоположную стену. У окна стоял К”ньец, ближе к двери – торн.
Свим удовлетворенно кивнул своим друзьям и направился в комнату, где пребывали Ф”ент и Камрат. Там он застал мирную картину неторопливой беседы. Мальчик сидел на полу и гладил рукой голову выродка, которую тот положил на скрещенные лапины, глаза его щурились. Свим нарушил их спокойствие. При виде дурба у выродка задергался хвост, и он рывком освободил голову из-под руки мальчика.
– Камрат, – как можно умиротворенно позвал Свим. – Ты мне нужен.
– Я еще приду, – пообещал мальчик Ф”енту, поднялся с пола и подошёл к Свиму. – Я готов.
Свим поманил его рукой за собой. Они вышли из комнаты, дурб плотно прикрыл за собой двери.
– Малыш, как ты думаешь, нам можно оставить Ф”ента в нашей команде и взять его с собой?
Камрат неопределенно пожал плечами.
– Я не знаю, ведь у него в хвосте тескомовский передатчик. Он мне сказал. Но ты не думай, Свим, он не виноват в этом. Они ему вмонтировали его, когда стехар был без сознания. Они…
– Но-но, малыш. Всё, возможно, было совершенно не так, как он тебе рассказывал. Или почти не так. Но меня интересует не это. Если он лишится передатчика, тогда…
– Тогда возьмём его? Да, Свим? – заволновался Камрат. – Давай возьмём! Он хороший. Но как! Как с передатчиком?
Свим усмехнулся, дернул себя за щетину на подбородке.
– Сделаем ему операцию.
– Правда? Вот хорошо. Пойду ему скажу.
– Рано ему ещё об этом говорить. Ты сейчас, малыш, поднимись на крышу. Там Кло… Клоуда, пилот. Она готовит шар к полёту. Мы на нём полетим.
– Ура!
– Я рад, что тебе понравилась идея полёта на шаре. Так вот, пойди к ней, она тебе покажет, как готовить шар к полёту и как им управлять… И вот что ещё, малыш. Я в ней уверен, но помоги ей не сделать неверного шага. – Свим заметил непонимание его намёков Камратом и пояснил проще и грубее: – Смотри там, чтобы она без нас не вздумала улететь. Теперь понятно?
– Да. Чтобы без нас не улетела.
– Вот именно. Беги!
Отпустив мальчика, Свим, не таясь, с намеренным шумом вошёл в комнату, где была Плива. Там К”ньец всё так же занимал пост у окна,