- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Наследники Шамаша. Тени и пыль - Alexandra Catherine
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сагдиард хмыкнул:
— В Архее люди не понимают друг друга, говоря на одном языке. Что уж говорить про мир с великим многообразием языком. Король ссылает их туда явно не для того чтобы спрятать от Кунабулы. Там они будут что-то искать.
Марцелл задумчиво проговорил:
— Сегодня ночью мне снился странный сон про Ишмерай. Она летела по черному небу. Мы барахтались внизу в черной реке. И много других людей вокруг меня. И чем выше взлетала Ишмерай, тем глубже мы тонули. Я утонул в этом сне.
— Смысл твоего сна очевиден, — Сагдиард пожал плечами. — Если ты и дальше будешь следовать за Ишмерай Алистер, ты попадёшь в беду или найдёшь свою смерть. Сколько проблем у тебя и других людей было из-за неё! Представь, если все мы пойдём вместе с ней в Заземелье. Не думаю, что мы вернёмся живыми и здоровыми. Я не поеду в Заземелье ни за Ишмерай, ни за Атанаис. Склонности к самоубийству я в себе никогда не замечал.
Вскоре Марцелл, Сагдиард и Амиль разошлись, а Ишмерай юркнула в постель рядом с сестрой, пролежав без сна до рассвета, и решив пока ничего не рассказывать Атанаис.
Глава 12. Кишарский дозор
Следующей ночью Ишмерай проснулась от суетливого шума. Сон её был чуток, она мгновенно вскочила с постели и подкралась к окну. На улице ночным солнцем сияли факелы, а рядом роились суетливые тени и что-то приглушённо выкрикивали.
Тихонько отворив окно, девушка прислушалась, но до неё долетали лишь обрывки слишком громких фраз:
— Осторожно!..
— Как много крови…
— Он умирает…
— Где это случилось?..
Ишмерай накинула на плечи плащ, выскользнула из комнаты, из дома и, подкравшись к перекладинам террасы, поглядела вниз. В свете дрожащих факелов, она увидела, как несколько человек несут завёрнутого в плащ человека с измученным лицом и плотно закрытыми глазами. Вокруг него суетился Марцелл. Сагдиард и Умрат были среди тех, кто нёс раненого, Амиль бежал в сторону крепости. Ишмерай не желала, чтобы её заперли в комнате, а потом рассказали неправдоподобную версию этого шума, она должна была видеть все своими глазами. Девушка запахнулась поглубже в плащ, юркнула за угол домика и притаилась.
Амиль влетел в дом, стараясь заглушать свои и без того беззвучные шаги. Через минуту вслед за Амилем, прихрамывая со сна и охая, вышел лекарь Пеаний в ночном колпаке, башмаках, на ходу натягивая необъятный халат. Ишмерай навострила уши.
Раненого внесли в дом, и сквозь топот, шуршание и бряцание оружия она услышала голос Амиля:
— Тихо. Дочери герцога не должны ни о чем узнать. Сотрите кровь с досок и со ступеней.
— Может, ещё с камней стереть? — раздражеённо рыкнул Сагдиард, не потрудившись понизить голос до шёпота. — Какие нежные!
— Они не должны узнать о том, что случилось!
— Как же… — прошептала девушка, выглянув. — От меня ничего не скрыть.
«Что же случилось? Какие враги напали на агента моего отца? Что же происходит?…»
Когда раненым занялся лекарь, гул в доме немного стих. Ишмерай слышала лишь отдельные голоса и топот торопливых ног.
Как только Ишмерай захотела подобраться ближе к двери, чтобы незаметно проскользнуть обратно в дом, оттуда вылетели трое агентов и тотчас скрылись во тьме. Едва опасность миновала, девушка вышла из своего укрытия, на цыпочках направилась к двери и уже сделала несколько шагов, как у выхода забарабанили шаги. Дверь открылась, когда Ишмерай успела спрятаться снова.
— Торопитесь, — услышала она твёрдый голос Сагдиарда и с облегчением вздохнула. Осторожно высунувшись, девушка увидела, как мужчина хлопнул двоих товарищей по плечу, и те исчезли во тьме вслед за первыми тремя.
Сагдиард постоял немного на террасе, затем вздохнул и развернулся, чтобы войти в дом, Ишмерай резко подалась назад, и доска под ней предательски взвизгнула. Закрыв в ужасе распахнувшийся рот руками, девушка с замиранием сердца услышала, как Сагдиард обнажает свой резвый узкий меч и подкрадывается к тому месту, где прячется она.
«Он убьёт меня сразу, как узнает!» — в ужасе подумала Ишмерай, огляделась и, тщась сохранить тишину, громко оскальзываясь на вёдрах и каких-то ящиках, кинулась вдоль стены дома во тьму.
— Стой! — крикнул Сагдиард, увидав убегавшую тень.
Ишмерай с нахлобученным на голову капюшоном выскочила на тусклый свет, лившийся из окна, и снова потерялась во тьме, но Александр знал эту местность слишком хорошо. Тьма не была ему помехой. Кинувшись за нею, он сразу же её догнал, схватил за тонкую руку и пребольно рванул назад. Услыхав девичий крик, Сагдиард выволок беглянку на свет, сорвал капюшон с её головы, грубо схватил за подбородок и обратил её лицо к свету.
— Как я не догадался, что только эта ведьма может шляться по ночам и пить нашу кровь? — прорычал тот, смертельно пугая её своей яростью. — Ты — болезнь! Ты — болотная гниль, Ишмерай! И ничем не вывести твою грязь! Какого дьявола ты тут вынюхиваешь?
— Выясняю, что вы пытаетесь скрыть от меня и Атанаис! — выдавила она, дрожа от холода и ужаса, скривившись от боли — так сильно он сжал её.
— Не вашего ума дело!
— Я все равно все узнаю!
Сагдиард, прекрасно осознавая, что ничего сделать с ней не может, отпихнул её, рванул в сторону и в страшном раздражении ударил по стене дома — да с такой злостью, что Ишмерай вздрогнула. Завязки её плаща лопнули, и она осталась стоять на ледяном горном ветру февраля в одной белоснежной сорочке, обнажающей руки. Страх, который гордая девушка тщетно пыталась подавить, и холод трясли её.
Обернувшись, Сагдиард бегло и брезгливо оглядел Ишмерай, подошёл к ней, в крайнем

