- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Профессор Амлетссон - Адель Гельт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Непосредственно медицина: форма и способ получения услуг, необходимые документы, банальное « как пройти в больницу » и прочее, и подобное, nec plus ultra!
Будь я сейчас моложе и глупее лет на тридцать — непременно создал бы поле авантюры и немедленно в нее ввязался: устремиться неизвестным способом в непонятном направлении ради выполнения совсем уже неясных действий по достижению неопределенного результата… Любим, умеем, практикуем!
Во всяком случае, поступать таким образом мне уже доводилось: новые места, интересные люди, потрясающе запутанные истории… Кроме разницы в возрасте и социальном положении между мной тогдашним и мной же нынешним, имелся еще один важный фактор: все приключения моей молодости происходили в краях, население которых хотя бы говорило на понятном мне языке!
В общем, не в этот раз. Я храбрюсь, конечно, нечеловечески, но ситуация сложилась — серьезнее некуда, и, если и стоило проявлять иногда некоторую бесшабашную удаль, то сейчас момент представлялся откровенно для того неподходящим.
Поэтому — решено: спешим воспользоваться всеми благами цивилизации и правильно оформленных деловых отношений: конкретно в этом случае напрягаем тех, кого можем напрячь.
Оставались еще некоторые сомнения относительно того, стоит ли призывать себе на помощь человека, у которого тоже, как и у меня, официальный выходной день… Однако, некий профессор решил наступить на горло собственной деликатности, и, собственно, наступил.
Тогда я не очень хорошо понимал еще, как именно в Советском Союзе организованы выходные дни. Чутье подсказывало, что общий смысл происходящего схож с привычным мне атлантическим укладом, но одно дело чуять, другое — доподлинно знать.
Поэтому к утреннему субботнему поиску девушки Анны Стоговой я подошел со всей серьезностью и даже основательностью: видимо, именно поэтому устремления мои и увенчались незамедлительно успехом. Своего переводчика, гида и государственного надзирателя я нашел там же, где и каждым предшествовавшим утром — в гимнастическом зале.
Я уже теоретически знал — благодаря чтению все той же подробной инструкции — что всеобщая утренняя гимнастика обязательна не для всех и каждого, в выходной же день — только для дежурной смены Проекта…
Сам я, как выяснилось почти сразу, вообще мог бы пренебречь посещением гимнастического зала. Каково бы ни было на этот счет мнение числодемона, управляющего домашними системами моей служебной квартиры, решение оставалось за мной.
Оказалось, что я, во-первых, сотрудник временный, во-вторых, отношусь практически к небожителям: гражданам высокого, по местным представлениям, ранга. Относительно последнего было совсем интересно: в СССР считалось, что специалисты моего уровня умеют управлять собственным рабочим временем и без применения к ним, специалистам, принудительного распорядка дня. Как это сочеталось с контрактом, в каковом та же гимнастика, и не только она, были прописана в качестве обязательных процедур, я понять так и не смог.
Получается, что теоретически гимнастический зал должен был оказаться почти совершенно пуст…
Однако, то теория, на практике же я кивал все тем же женским лицам и пожимал все те же мужские руки, как и утром любого буднего дня из числа предыдущих.
Девушка Анна Стогова занималась утренним спортом не в одиночестве: паче чаяния, вокруг нее ужиком увивался коллега, увидеть которого я ожидал, по ленности его и громко декларируемой любви к утреннему сну, менее всех прочих.
Встал поодаль и довернул в сторону знакомцев бархатные свои уши: не то, чтобы направив их прямо в нужную сторону, а так, чуть-чуть. Подумаешь, стоит себе псоглавец, и стоит.
Может, думает о чем-то своем собачьем.
Девушка Анна Стогова занималась делом, в девичьем исполнении категорически непривычным: таковым оно, дело, было и оставалось, по крайней мере, для меня.
Переводчик, невероятно притягательно выглядящая в женском гимнастическом купальнике, сейчас поднимала над головой штангу, один вид которой заставлял меня критически задуматься о пределах уже собственных физических возможностей. Попросту говоря, спортивный снаряд выглядел откровенно более тяжелым, чем следовало бы тягать девушке… И чем мог бы, без риска опозориться, поднять я сам.
Американский инженер спортом не занимался и даже не был сообразно одет: просто находился рядом, всем своим видом представляя деятельное раскаяние в неизвестных мне грехах. Не начни некий профессор уже немного понимать странноватую инженерскую суть, он, профессор, мог действительно поверить в то, что товарищ Хьюстон извиняется искренне.
Девушка Анна Стогова, впрочем, была в своей уже реакции непреклонна: кремень, а не девушка. Говорили они по-британски: американский коммунист изучил советский язык досконально, но со всеми, кто был к тому готов, старался использовать британско-американский: по его же, инженера, словам, чтобы не забыть окончательно родную речь.
- Вам, товарищ Хьюстон, должно быть стыдно не за Вашу, якобы, оговорку, - интервалами, на выдохе, сообщала девушка. - Все Ваше поведение в тот день было откровенно вызывающим. Особенно мне не понравилось то, как Вы общаетесь с профессором!
Я немедленно понял, что речь идет о тех, не до конца мне понятных, высказываниях инженера — озвученных американцем в день нашего прибытия, конечно.
- О моей шутке, каковую я признал уже глупой и неуместной, - немедленно оппонировал инженер, - Вы, Анна, напоминаете мне сейчас в юбилейный десятый раз! Я ведь уже извинился и обещал такого больше не допускать! Вы же понимаете, характер мой формировался в принципиально иных условиях… Привычка резко и неуместно шутить — часть североамериканского менталитета, и я с ней, этой привычкой, постоянно борюсь!
- Хорошо, допустим, - согласилась девушка. - Действительно, извинились. Вправду, обещали. Что же до Вашей пикировки с профессором Амлетссоном…
- Анна, слушайте! - вскинулся инженер. Раскаяние его, и без того казавшееся мне сомнительным, растворилось окончательно: сейчас товарищ Хьюстон был полностью уверен в слове своем и праве. - Профессор Ваш тоже тот еще тип! - на этом моменте я, уже собравшийся было нарушить уединение этих двоих — насколько таковое вообще возможно посреди тяжело дышащего, гремящего снарядами и активно двигающегося населения — решительно притормозил и даже вернулся на исходную позицию: сделал вид, будто бы придирчиво выбираю гантели. Те лежали аккуратно, в ряд и на полу — для выбора подходящих мне пришлось наклониться, и я надеялся, что так меня спорщики если и заметят, то не сразу. Послушать о том, что против меня имеет инженер, причем так, чтобы тот не знал о моем присутствии, было, как

