Плохие мужчины - Джули Мэй Коэн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Думаете, угрожавший вам человек совершил покушение на Эми?
– Да, и я должен выяснить, что случилось, убедиться, что она вне опасности.
Я вновь вздыхаю.
– Печально. Однако не могу сердиться, если вы поступаете так, как считаете правильным, – ведь только что назвала вас хорошим человеком. Надо значит надо.
Он грустно улыбается и целует меня в лоб.
– Простите.
– Позвоните, когда наступит ясность. И… если хотите, возвращайтесь потом ко мне. Если будет поздно – ничего страшного.
– Обещаю, – говорит Джон.
36
Во-первых, Джон на свидании выпил виски и полбутылки вина, во-вторых – сходил с ума от беспокойства, а тут еще больница оказалась сложным лабиринтом коридоров и вестибюлей, лифтов и лестниц; на стенах висели противоречащие друг другу указатели. Он словно попал в дурной сон, в котором слышишь, как вдалеке плачет любимый человек; стены смыкаются, коридоры меняют расположение, и ты никак не можешь до него добраться.
В конце концов, то и дело спрашивая дорогу у озабоченных медсестер и болтливых волонтеров, Джон нашел нужное отделение.
– Мне нужна Эми Дерозье, – задыхаясь, сказал он женщине за стойкой.
– Эми Дерозье… – невыносимо медленно повторила та. – Кто вы?
– Я ее… Я Джон Дерозье, пока еще ее муж и ближайший родственник. Мне звонил Колин, – объяснил он, пытаясь заглянуть в палату, где, по всей видимости, лежала Эми.
– Колин?
– Да. Возможно, ее зарегистрировали под девичьей фамилией – Барбур.
– Хм. Есть такая больная, лежит в одной из палат справа. Она…
Джон, не дослушав, сорвался с места. В первой палате он обнаружил старика, во второй у постели пациента сидела целая семья, а в третьей…
Его бывшую жену опутывали трубки капельниц. Кожа серая, глаза закрыты…
– Эми? – выдохнул он, даже не надеясь, что его услышат.
– Джон? Что ты здесь делаешь?
– Мне позвонили. Как ты? Что случилось?
– Но ты не должен… Зачем ты…
Его грубо схватили сзади за плечо и развернули.
– Какого черта ты тут забыл? – прорычал незнакомый мужчина.
Присмотревшись, Джон понял: тот самый, которого он видел с Эми, когда подглядывал в окно. Они еще целовались…
– Кто вы такой? – тем не менее осведомился он.
– Не твое собачье дело!
– Марк… – послышался слабый голос с кровати.
– Эми пока еще моя жена, и я указан ее ближайшим родственником. Мне нужно знать, что произошло.
– А то ты не знаешь! – процедил мужчина, продолжая удерживать Джона за плечо.
Он попытался стряхнуть цепкую руку, но не преуспел.
– Нет, не знаю. Мне сказали – у нее судороги, она в коме. Говорили, что подозревают отравление.
– Джон, уйди. Прошу тебя, – сказала Эми. – Давай не будем устраивать здесь сцен.
– Никуда он не пойдет, – заявил Марк. – Пусть сперва объяснит, зачем это сделал.
– Что сделал?
Ростом Марк был значительно выше Джона и держал крепко.
– Не разыгрывай из себя дурачка. Я в курсе, что ты слегка тронулся из-за своей дурацкой работы. Звонишь Эми посреди ночи, заглядываешь в окна, пытаешься напугать. Но сегодняшний твой поступок – полная низость! Ты мог ее убить!
– Убить? О чем вы?
– Джон, пожалуйста. Уйди…
– Мы позвонили в полицию, – сообщил Марк. – Они уже в пути. Так что ни шагу, приятель. Им все и расскажешь.
Джон схватил мужчину за плечи:
– Что значит – я мог ее убить?
– Ты прислал ей отравленный шоколад! Это из-за тебя Эми угодила в больницу! Хорошо, что я ее нашел, иначе она уже была бы на том свете. В какие игры ты играешь? Неужели совсем сошел с ума от ревности?
– С чего вы взяли, что отравленный шоколад прислал я?
– В коробке лежала карточка с твоим именем, Джон, – дрожащим голосом произнесла Эми. – Мы вынуждены были позвонить инспектору Атертону.
– Вы знакомы с Атертоном?
– Он приходил несколько дней назад. Задавал вопросы. Сказал, что тебя подозревают в убийстве человека, обнаруженного на нашем крыльце. Тебе требуется помощь, Джон. Ты уже давно не в себе, но сегодня…
– Тебя нужно изолировать! – снова зарычал Марк. – Зачем ты сюда явился?
– Мне позвонили, – повторил Джон.
В воздухе висела куча вопросов, на которые ему следовало ответить, столько же надо было задать: о яде, о полиции, – однако он лишь сумел выдавить:
– Я ближайший родственник…
– Уже нет, – вздохнула Эми. – Я заменила тебя на маму.
– Значит, ты решил завершить начатое? – Марк отпихнул Джона в сторону и пошел к двери, не спуская с него глаз. – Эй, нам срочно нужен сотрудник по безопасности! – крикнул он в коридор.
– Джон, уходи, – попросила Эми.
Он глянул на бывшую жену. Какая слабенькая, бледная… Решила, что он убил Фандуччи и способен причинить ей вред… Столько лет жили вместе, и к чему пришли?
– Не волнуйся, – сказал Джон. – Я ухожу. Поправляйся и, пожалуйста, береги себя.
Оттолкнув Марка, он выскочил из палаты и, сделав всего пару шагов, заметил, как открылись двери в отделение. Порог переступили Атертон и два констебля в форме.
Ни секунды не думая, Джон развернулся и быстро пошел в другой конец коридора. Почти добрался до выхода, когда сзади закричали:
– Это он!
Джон толкнул дверь и побежал по лестнице.
Бегство – не очень удачный план. Даже глупый… То же самое, что признать вину. Теперь за ним отрядят погоню. Атертон будет вне себя. С другой стороны, бывшая жена обвинила его в попытке отравления, а детектив – в убийстве и расчленении незнакомого ему человека. Попасть в подобных обстоятельствах в руки полиции – вообще верх глупости.
Джону нужно было во всем разобраться; загадку придется разгадывать, хочет он того или нет. Вокруг него происходило нечто зловещее, и в центре порочного круга оказался не только он, но и близкие ему люди.
Джон запетлял по путаным коридорам, огибая углы, и наконец выскочил на пожарную лестницу. Побежал вниз через две ступеньки и попал в новый коридор. Знакомое место! Вон и газета на подоконнике, с заголовком: «Пропал член парламента». Он спустился по другой лестнице, вышел в большой открытый вестибюль, проскочил мимо будки вахтера и вырвался сквозь стеклянные двери на ночную улицу.
Полицейских машин не видно…
На что решиться? Бежать, поймать такси, нырнуть в метро? Джон глянул на вход в больницу. Хотя внутри пока тихо, полицейские появятся с минуты на минуту.
– Джонатан! Вот встреча так встреча!
Дальше события начали развиваться стремительно. Обернувшись, он обнаружил за спиной человека, которого знал в прошлой жизни – сто лет назад, и ощутил резкий укол в руку.
– Все в порядке? – осведомился до боли знакомый мужчина.
Джон рассмотрел очки, шляпу с высокой тульей, отбрасывающей тень на лицо, и руку