- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Наследники Шамаша. Тени и пыль - Alexandra Catherine
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Предосторожность. Нельзя всем Рианорам собираться в одном месте. Слишком подозрительно.
— Но он же совсем ребёнок! — возмутилась Ишмерай. — Его тоже надо спрятать!
— Герцогу удалось бы спрятать дочерей без лишнего шума. Если бы не ваш побег. Поэтому теперь нам приходится работать с тем, что мы имеем. Вам лучше поспать. Александр не спал сутки, скоро я заменю его и буду управлять дорогой, а вы будете сидеть с ним.
— Он не сядет со мной! — угрожающе воскликнула девушка.
— Кто-то должен следить за вами, сударыня. Сагдиард нехорошо поступил, запугав вас. Ему так просто это с рук не сойдёт. Но мы выполняем приказ вашего отца, мы должны доставить вас в Кишар любой ценой. Если бы вы не убежали от меня в Экиме, я бы отвёз вас в место назначения куда раньше.
— Если бы вы увезли меня туда раньше, я бы не повстречала кунабульского демона по дороге. Не бы провела столько времени наедине со своими мыслями и угрызениями совести. Я бы не добралась до Кибельмиды, и дедушка Бейн не пристыдил бы меня. Я собиралась ехать обратно в Атию, осознав свою ошибку.
— В Атию и Карнеолас путь вам отрезан в ближайшие месяцы, — ответил Амиль, холодно глядя на неё. — Если вы осознали свою ошибку, будьте хорошей девочкой, сударыня Алистер, и не мешайте мне и Сагдиарду выполнить приказ герцога. Если убежите от меня снова, я сяду в тюрьму и лишусь всего, чего добился за годы службы у вашего отца.
Ишмерай опустила глаза. Ей снова стало горько от стыда за своё поведение.
— Мне жаль, что убежала от вас, Амиль. Мне стало страшно. Я не до конца поверила в то, что вы служите моему отцу.
— Нет, поверили. Но тогда ещё не осознали своей вины и не хотели возвращаться в Атию.
— Не делайте вид, что вы всё обо мне знаете, Амиль!
— Боже упаси, — недовольно усмехнулся тот, все ещё пронзительно и холодно глядя ей в глаза. Должно быть, этот человек не умел отводить взгляд. Его выражение напомнило ей выражение лица её отца. Он был также лют и строг с ней в вечер перед её побегом. Тоска по дому стиснула ей сердце. — Когда вы в последний раз видели мою матушку?
— Через четыре дня после Экима, когда отчитывался перед герцогом за свой провал и ваш побег.
— Какой она была?
— Очень подавленной. Тогда она уже получила письмо от господина Фронкса о том, что вы добрались до Кибельмиды более-менее благополучно. Такой госпожу Атии я ещё не видел.
— Каким был мой отец? — Ишмерай помедлила, задавая этот вопрос. Ей стало страшно.
— Таким же, — интонация Амиля была нарочито безразличной. Но она видела, как неприятно ему было говорить с ней. — Суров, подавлен и вспыльчив.
— Кто привезёт мою сестру в Кишар?
— Из Атии она едет с атийцами. Марцелл нагонит их ближе к Крету. Оттуда они поедут вместе.
Услышав имя Марцелла, Ишмерай обрадовалась. Рядом с этим здоровяком она всегда чувствовала себя в безопасности. Но ей все ещё было страшно — розыгрыш Сагдиарда был слишком жестоким. Она боялась верить в слова Амиля и внимательно следила за всеми его движениями.
— Что случилось с принцем?
— Мне не докладывали подробностей. Не переживайте, сударыня. На вашем месте я переживал бы за себя.
Более Ишмерай решила ни о чем не спрашивать Амиля. Она вздохнула, положила ноги на сиденье, запахнулась в тёплое одеяло и приоткрыла оконную занавесь. Карета ехала по лесной тропе, уводящей вверх, к горам. Иногда деревья расступались, и перед ней мрачным ковром разлитых серых красок расстилалась пропасть. Наконец, они поднялись так высоко, что далеко внизу вдалеке ей показались малюсенькие башенки.
— Это Крет, — объяснил Амиль.
Вскоре от усталости и мерной тряски глаза Ишмерай закрылись сами собой, и она задремала.
Под вечер карета остановилась, Сагдиард и Амиль разожгли костёр. Ишмерай умылась ледяной водой, чтобы взбодриться. Все трое молча перекусили. Девушка поджарила на костре ломоть хлеба, подогрела копчёное мясо. Александр протянул ей бурдюк.
— Пей, согреешься.
— Что это? — девушка взяла бурдюк, открутила металлическую крышку.
— Гранатовой вино.
Аромат был очень приятным. Ишмерай сделала глоток. Холодная жидкость дивным огнём пролилась от горла к груди и облегчила голову. Сделала ещё глоток, и её страхи утекли сквозь пальцы. Такого вкусного вина она ещё не пробовала.
— Давай обратно, — фыркнул Сагдиард, забирая бурдюк. — Опьянеешь, начнёшь истерить.
— Надолго отец отправил меня и Атанаис в Кишар?
— Пока в Архее не станет спокойнее, — ответил Амиль.
— Он не сможет вечно прятать нас там.
— И что ты сделаешь? — усмехнулся Сагдиард. — Снова сбежишь?
— Я тоже Рианор, — гордо воскликнула девушка.
— Мало быть Рианором по крови, сударыня, — сказал Амиль. — Мне было двенадцать, когда Архей был спасён Акме и Лорен Рин. Отец воевал в землях Кунабулы. Он видел, как погиб ваш дед, герцог Атии Аберфойл Алистер, и его место занял Гаральд Алистер Праций. Он видел, как на рассвете Акме Рин встала на защиту Архея, одна против несметного полчища кунабульских демонов. Она сожгла всех, пока войско атийцев, карнеоласцев, полнхольдцев и других союзников неслось ей на помощь. Похоже на сказку, не так ли? На сказку, в которой главный герой выживает. Акме и Лорен Рин выиграли эту войну для Архея не для того чтобы их детям пришлось снова сражаться за этот мир двадцать лет спустя.
— Поэтому нас будут прятать, пока в Архее снова не воцарится мир? — с отвращением произнесла Ишмерай.
— Вполне вероятно, — ответил Сагдиард. — Не морщи носик, сударыня. Не видать тебе лавров твоих родителей. Я бы отправил тебя на передовую, лишь бы ты хоть чему-то научилась.
— Да пошёл ты! — крикнула Ишмерай, дёрнувшись, но Амиль строго осадил обоих.
«Нет уж! — зло думала она. — Я не собираюсь прятаться в Кишаре. Надо бежать».
Усталость как рукой сняло, силы загорелись, на щеках появился решительный волевой румянец. Пока Ишмерай с аппетитом уплетала ужин, замыслы её становились всё грандиознее, а смелость — наглее. Она представляла, как оседлает одного из коней своих тюремщиков и умчится с

