- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Неприкаянный 3 - Константин Георгиевич Калбанов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— И всё же, — попросил я.
— Японцы решили показать кто владеет морем и повторили бомбардировку из-за Ляотешаня. Наша береговая батарея шестидюмовок на том направлении не больно-то им помешала. До минного заграждения они не дошли. Три эскадренных броненосца два часа утюжили крепость. И на этот раз Тигровому оказали особое внимание.
— Лихо.
— Ещё бы. И в этой связи, Олег Николаевич очень хорошо, что Смирнов протянул с погашением кредита до вашего отъезда. Сейчас же я предлагаю вам не горячиться и не проворачивать с комендантом операцию по снятию наличных. Понятно же, что самураи сделают всё, чтобы наши мастерские не смогли возобновить свою работу. К слову, из-за обстрела мы подсадили козла в последнюю вагранку. Словом, всё ещё продолжавшая работать литейня умерла окончательно.
— Полагаю, что нам нужно всего лишь найти более или менее безопасное место, и в течении месяца мы сумеем восстановить производство. Скажем в южной оконечности Западного бассейна. Есть там участок куда не долетит ни один снаряд. Одно сплошное мёртвое пространство. Правда, там даже во время прилива воробью по колено, а подъездных путей нет. Но полагаю можно будет что-то придумать.
— Не думаю, что крепость продержится столько. А вот в чём я уверен, так это в том, что вам следует распорядиться этими деньгами с куда большим толком. К примеру, потратить их на модернизацию хотя бы ещё одной подводной лодки. Как по мне, то от этого толку выйдет куда больше.
Странно, что эта мысль пришла в голову Горскому, а не мне. Впрочем, мы достаточно общались, чтобы он успел заразиться от меня скепсисом относительно обороны крепости. Мне нечего возразить на подобную постановку вопроса. Вне всяких сомнений, пока Артур не пал японцы вынуждены держать под его стенами стотысячную армию при большом количестве артиллерии. Кроме того, в ходе сменяющихся штурмов Ноги несёт ощутимые потери, которые систематически восполняются. Как результат, генерал Ома недополучает как боеприпасы, так и личный состав. Что несомненно должно идти на пользу Куропаткину.
Вот только русская армия бита раз за разом. Признаться я откровенно сомневаюсь в том, что вскоре состоится генеральное сражение при Мукдене. Наши в сравнении с самураями слишком уж нарастили мышечную массу и те вынуждены будут обороняться. М-да. И что-то мне подсказывает, что вполне себе справятся с этим. А сражение за Мукден случится с опозданием, но всё равно в пользу Японии.
Ну не вижу я иных предпосылок. Пусть ситуация для России и лучше, чем в известной мне истории, но организация войск, тактика и командование прежние. А при таких раскладах количество не имеет значения. И ничего не изменится даже если сменить руководство, потому что армию необходимо реформировать. Можно конечно проделать это и на ходу, вот только процесс это не быстрый и к тому времени война будет уже проиграна. Да и Артур долго не продержится, тут Горский прав.
— Я вас услышал, Аркадий Петрович, и вынужден согласиться с вашим мнением. Но всё же, давайте подумаем, что мы сможем восстановить в ближайшее время. У меня тут появились десять тысяч рублей.
— Если в сжатые сроки, то только выделку патронов. Оснастка практически не пострадала, имеющиеся неисправности поправить недолго, а производство можно развернуть в любом складском помещении. Полагаю, что этих денег хватит с головой. Ну и прибыль пойдёт сразу. А вот с остальным, без передачи казне, я даже начинать не стану, — покачав головой, твёрдо заявил он.
— Пулемёты?
— Нет. Паровой пресс разбило прямым попаданием, а там нужна штамповка…
Пойти со мной в ресторан Аркадий Петрович отказался, а я не видел причин не отметить с Налимовым очередную нашу победу, так как в Чифу возможность не представилась. Транспорт не боевой корабль? Так и есть. Но пока не столкнулся с этим на практике, я понятия не имел насколько трудно загарпунить пароход. Поэтому нужно взять за правило отмечать каждый удачный выход. Опять же, неплохой повод потакать своим вкусовым рецепторам.
— Олег Николаевич, присоединяйтесь к нам, — заметив меня, помахал мне Колчак.
— Здравствуйте господа, — поздоровался я с ним и Рощаковским, а заодно представил Налимова.
— Как сходили в Чифу? — поинтересовался Колчак, когда мы сделали заказ.
— Весьма удачно. Доставили в Артур очередную партию ружейного пороха, взрывчатки и патронов. Немного, но какая-то польза и от них будет. А ещё, привезли мешок писем и четыре кипы газет, которые передали в офицерское собрание. Ну и по пути в Чифу повстречали японский транспорт, который благополучно отправили на дно, — ответил я.
— И вы решили отметить эту победу, — скорее утверждая, чем спрашивая, произнёс Рощаковский.
— Именно. А у вас тут как дела, господа? Слышал, что Артур опять бомбардировали из-за Ляотешаня.
— Причём поначалу все чрезмерно возбудились данным обстоятельством, ибо несмотря на флаги, броненосцы явно были не японскими. Хорошо хоть из нашего консульства поступили сведения о том, что Англия продала Японии три эскадренных броненосца. Вот они-то и отметились под Артуром, — покачал головой Колчак.
— Да так знатно, что прилетело и находящемуся в ремонте вашему крестнику, «Самураю». Его как раз заканчивали ремонтировать в Невских мастерских, когда он получил прямое попадание десятидюймовым фугасом. Чудо, что никто не пострадал, — добавил Рощаковский.
— И таки поздравляю, Олег Николаевич, японцы зауважали вас. Броненосцы прибыли с солидным эскортом из миноносцев. Три отряда, двенадцать вымпелов. Однозначно стерегутся вас, — Колчак отсалютовал мне бокалом с вином.
— Не только меня они стерегутся, Александр Васильевич, — ответил я ему тем же жестом.
— Согласен, — не без удовольствия хмыкнул тот, памятуя о своей победе на переделке из лодки Джевецкого.
— Итак, господа, адмирал Того решил показать, что его флот стал сильнее. В таком случае мне видится только один выход, — пожал я плечами.
— И какой же? — спросил Колчак.
— Вывести броненосцы и крейсера из Артура в Чифу, где и разоружиться. Ибо артурский отряд более не является боевой единицей.
— Полагаю мне следует сделать вид, что я не слышал ваших слов, — выпрямился Колчак, вперив в меня жёсткий взгляд.
— Считаете, что будет лучше если корабли будут потоплены в артурской луже, а после падения крепости воскреснут под японским флагом? Или предлагаете выйти в море с гордо поднятым флагом и героически погибнуть, не сумев нанести японцам сколь-нибудь существенный вред? — я и не подумал отводить взгляд, глядя не менее жёстко.
— Что за пораженческие настроения?
— Всего лишь объективный взгляд. Я с самого начала говорил о высокой возможности поражения в этой войне. Что не мешало мне драться получше многих горлопанов и безвозмездно вкладывать личные

