- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Ретроградная Венера - Сара Джио
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Вы даже не представляете, как я вам благодарна за искренность, – уверяю я.
* * *
Подъезжаю к старинному особняку в испанском колониальном стиле: штукатурка на стенах потрескалась, черепичная крыша требует серьезного ремонта, однако дом все еще хранит остатки былого величия, будто старуха, которая завоевала титул королевы выпускного в далеком пятьдесят девятом.
– Ну наконец-то! – приветствует меня Деррик, когда я выхожу из машины и ступаю на хрустящий гравий.
Место, похоже, глухое. Других строений вокруг нет – по крайней мере, насколько хватает глаз. Повсюду дикие заросли, стены дома покрыл вьюнок. Судя по всему, эти джунгли последний раз видели газонокосилку еще в прошлом веке. Я пробираюсь вперед, с опаской поглядывая по сторонам, словно из-за кустов вот-вот выскочит какое-нибудь существо и вцепится мне в ногу. Черт, во Флориде водятся аллигаторы!
Зато Деррик явно не разделяет моих переживаний.
– Готова? – спрашивает он, сжимая кожаный портфель и с восторгом глядя на заброшенный особняк.
– Напомни-ка, почему мы здесь? – интересуюсь я.
– Лена, я же тебе говорил, – шепчет он. – Виктория Кэмпбелл. Она может стать главным бриллиантом проекта «Дэнбери».
Ну-ну. Как в моем обручальном кольце? Молча следую за Дерриком к дому. По обеим сторонам от входной двери сидят каменные львы. Позади одного из них пробегает зеленая ящерица и скрывается в высокой траве.
Деррик жмет на звонок. Через некоторое время со скрипом отворяется дверь, из-за которой, щурясь от яркого солнца, выглядывает хрупкая старушка. Лет восьмидесяти, не меньше, с седыми всклокоченными волосами. Она явно никого не ждала и смотрит на нас с подозрением.
– Миссис Кэмпбелл, – с обезоруживающей улыбкой начинает Деррик. – Мое почтение. Мы беседовали по телефону. Я Деррик Лестер, а это моя жена Лена.
Старушка молча кивает, переводя взгляд с Деррика на меня и обратно.
– Жарковато здесь! – замечает Деррик, вытирая бровь тыльной стороной запястья. – Вы не против, если мы зайдем?
– Вы друг Ларри? – недоверчиво спрашивает миссис Кэмпбелл.
Деррик быстро скользит глазами по семейным фотографиям, развешанным на стене прихожей.
– Да-да. Ларри – отличный парень.
Лицо миссис Кэмпбелл озаряется улыбкой, как будто Деррик произнес секретный код.
– Тогда прошу вас! – вежливо говорит она и ведет нас в гостиную, где работает телевизор.
На краю кофейного столика, заваленного смятыми салфетками и грязными чашками и тарелками, угрожающе высится кипа пожелтевших от старости газет. Я с ужасом оглядываю жилище миссис Кэмпбелл, зато Деррик не тратит время зря. Он открывает свой портфель и кладет старушке на колени рекламный проспект.
– Как мы уже говорили по телефону, мы считаем, что «Дэнбери» станет для вас, мэм, отличной возможностью, – начинает он. – Это уникальный поселок для пожилых людей, там есть все, что только можно пожелать. И мы хотели бы предложить вам как одному из наших первых и премиальных инвесторов программу наивысшего уровня.
Деррик с улыбкой добавляет:
– Миссис Кэмпбелл, вы когда-нибудь задумывались, каково это – жить в элитном пентхаусе?
– В пентхаусе? – изумленно переспрашивает она. – Как в кино?
– Именно, – уверяет Деррик, вынимая из пачки еще один документ.
– Ларри обожает кино, – говорит старушка. – Его любимая актриса – Барбара Стрейзанд. Вы ее видели в «Хелло, Долли!»[36]?
– Классика! – отвечает Деррик и поворачивается ко мне. – Правда, Лена?
Я смущенно киваю.
– Ну что же. – Деррик снова привлекает внимание миссис Кэмпбелл к документу. – Вот готовые коттеджи, из которых вы можете выбирать. Белый известняк или гранит? Ванна с джакузи? Гардеробная? Понимаю, есть над чем поразмыслить. Можете выбрать вообще все. Не волнуйтесь, спешки нет. Итак, основные детали. С радостью могу сообщить, что строительство в полном разгаре, работа идет по графику. И если мы до конца месяца внесем в план технические детали вашего пентхауса, то к первому ноября, а может и раньше, вы наверняка отпразднуете новоселье! Как раз перед праздниками и заедете!
Деррик с улыбкой оборачивается ко мне.
– Дорогая, расскажи про сад!
Я нервно кусаю губы, вспоминая рекламные материалы, которые просматривала утром.
– М-м… сад…
– А розы там есть? – спрашивает миссис Кэмпбелл. – Я их очень люблю. На каждую годовщину свадьбы Ларри дарит мне двадцать пять роз. Такой романтик! – улыбается она.
– Это… очень мило, – киваю я, бросая на Деррика встревоженный взгляд.
– Да, мэм, – вступает он. – В «Дэнбери» будет собственный розарий. Мы даже хотим повестить табличку при входе. – Деррик театрально разводит в стороны руки. – «Остановитесь и вдохните аромат роз».
– Звучит восхитительно! – восклицает миссис Кэмпбелл.
– Да-да. – Деррик кладет на столик перед миссис Кэмпбелл очередной документ и ручку. – А теперь самое простое: вам нужно только подписать, а об остальном позаботимся мы.
– А я-то думала, что умру в этом старом доме, – произносит старушка, близоруко рассматривая документ.
– Мы рады вам помочь, – говорит Деррик. – И не забывайте, как наш премиальный инвестор вы получите солидный доход.
– Похоже, я наконец нашла свою гавань, – довольно улыбается старушка. – Мне не терпится рассказать Ларри. – Она оглядывается. – Вы его не видели? К этому времени он обычно уже дома.
Миссис Кэмпбелл приставляет ладони рупором ко рту и кричит:
– Ларри! Ларри, иди поздоровайся с этими приятными молодыми людьми!
– Все в порядке, – говорит Деррик, мягко касаясь ее руки. – Мы увидимся с Ларри в следующий раз. Я заеду через пару дней, чтобы записать все ваши пожелания насчет коттеджа.
Он убирает в портфель подписанный старушкой договор и, красноречиво глядя на меня, произносит:
– Миссис Кэмпбелл, нам пора. Работа не ждет. Я с вами свяжусь, хорошо?
– Конечно, дорогой, – отвечает она.
На улице Деррик дает волю радости: он, словно нападающий, который только что забил гол.
– Ты можешь себе представить?! Лена, я серьезно! Знаешь, сколько стоит этот особняк?
Я в оцепенении мотаю головой. Зато у Деррика вид триумфатора.
– Минимум пять миллионов! – заявляет он, расстегивая верхнюю пуговицу рубашки.
Я оборачиваюсь на обветшалое строение и чувствую, как к горлу подкатывает тошнота. Нестерпимо хочется вымыть руки – или пусть уж меня вывернет. А может, и то и другое.
– Шесть гектаров! – Деррик с безумным взглядом вертит головой по сторонам, что-то прикидывая, высчитывая. – Это же минимум тридцать участков. Тридцать коттеджей. Целый поселок! Девелоперы умрут от зависти!
Я задумчиво смотрю вперед. Все это неправильно.
– Не знаю, Деррик. В здравом ли уме миссис Кэмпбелл, чтобы принимать столь серьезные решения? И как же Ларри?
– Малыш, Ларри умер в 1999-м! Детей у них нет, – ухмыляется он. – Я же говорил, это просто бинго!
– То есть ты ее обманул?
– Нет-нет, – спешно уверяет Деррик. – Конечно нет. Послушай,

