- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Another: Episode S - перевод от HHswt102 и DarkGhost13. - Yukito Ayatsuji
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
***
— Когда человек умирает, он может соединиться в некотором роде со всеми, есть такое чувство.
— Кто эти "все"?
— Я имею в виду всех, кто умер до него.
***
— "Тот факт, что Сю проснулся как призрак Теруи Сакаки и начал искать пропавшее тело Сакаки-семпая, время от времени появляясь здесь и там, чтобы пройти через свои воспоминания, как "призрак "... что могло бы быть актом от имени Сакаки.
— "Вместо того, чтобы Сю исполнять свои собственные желания, он действовал как призрак Теруи Сакаки в его интересах. Если бы он смог найти свое тело и сделать это публичным и получить его надлежащую" смерть’, которая приняла бы его, то он/Теруя Сакаки смог бы соединиться со "всеми". Сакаки-семпай всегда хотел этого ... И вот почему".
5
— "Что думаешь?"
Я закончил свой грубый анализ, чувствуя себя очень нервно, и попытался оценить реакцию Мей.
Руки Мей были серьезно сложены на груди.
— "Достаточно хорошо, я полагаю", ответила она. Образ мистера Чибики в позе, которую он часто принимал, казалось, накладывалась на ней. "Это на самом деле не вопрос, когда ты можешь указать на один правильный ответ .. .Это просто ..."
— "Что?"
— "Я чувствую себя ужасно, приводя эту аналогию, но, возможно, что призрак был вроде миража?"
— "Миража?"
Теперь, когда она упомянула это, там была быстрая сцена в ее рассказе о мираже, который можно было увидеть в океане в Хинами.
— "Да", ответила Мэй, закрывая правый глаз. "Иллюзорная сцена, появляющаяся, а затем исчезающая. Свет преломляется из-за разности температур в воздухе, и оригинальная сцена появляется в другом месте, вытянутая или сжатая или перевернутая вверх дном ... ложный образ."
— "Верно."
— "То, что все вокруг него видели, был истинный образ мальчика Сю Хирацука. Но что видел сам мальчик было подобно этому ложному образу себя, как мираж. Это был "призрак Сакаки-семпая "
— "Да..."
— "Разность температур в воздухе, другими словами, разница в импульсе частиц в воздухе. Кроме того, можно сказать, что это разница в плотности на единицу времени."
— "Ну да."
— "В случае Сю, причиной преломления была разница в температуре в его сердце. Или плотность печали в его сердце. Этого было достаточно, и его истинная форма переплелась в этом ложный образ ... Вот что я думаю ".
Мей выдохнула, и я кивнул, подумав.
Это стало происходить со мной, что, как ни странно, эта аналогия подходит гораздо больше, чем мое напряженное, педантичное объяснение
— "Если говорить о ужасном", сказал я. "Я придумал правило."
— "Правило?"
— "Больше похоже на шаблон, чтобы узнавать "призрак Теруи Сакаки "
— "Да? "
Мей посмотрела на меня с напряженным интересом.
Даже когда я был охвачен нервами, я попытался описать проблему, о которой я думал в течение некоторого времени и попытался резюмировать в моей голове.
— "В то время как Сю появлялся как призрак, как Сю воспринимал сам себя? Это не могло быть тем же для любой ситуации. Так что я думаю, что это распалось, вероятно, на такие шаблоны ..."
Тогда я показал ей следующие три "модели":
1. Когда он был там единственным человеком. "Призрак Теруи Сакаки" воспринимали бы физическую форму Сю Хирацука как "не здесь". Поэтому, даже бы если он смотрел в зеркало, он не увидел бы себя (т.е. Сю).
2. Когда он был с другими людьми, один или несколько из них признавали присутствие Сю. В таких ситуациях, призрак бы признавал, что Сю был там. Призрак бы построил перспективу «души», имеющей опыт вне тела, и был бы осведомлен о своем собственном (т.е. Сю) внешнем виде, словах и действиях.
3. Случаи, когда он был с другими людьми, но эти люди могли увидеть призрака (в понимании самого призрака). В тех случаях, когда призрак был один на один с таким человеком, он бы воспринимал Сю как "не здесь", так же, как и в первом случае."
— "Единственным человеком, подходящим под третий образец была Мей Мисаки", продолжал я, вспоминая мелкие детали этой истории, что она рассказала мне. "Например, когда призрак появился на послеобеденный чай в доме отдыха вашей семьи. Ты вышли на террасу самостоятельно, таким образом, казалось бы, приглашая, и Сю последовал за тобой, верно? Итак, когда двое из вас были наедине, он начинал говорить с тобой как призрак. Но тогда, в этой ситуации, Сю сам стал «не там» ...
— "И затем твой отец вышел на улицу. Так как он действовал, как будто Сю был там с тобой, восприятие призрака пришлось менять, так что он я не мог говорить с тобой напрямую больше и начал исчезать ..."
Через несколько мгновений Мей кивнула. "Ты прав. Я думаю, так все и было."
— "А теперь", продолжал давить я . "Та часть, которая беспокоит меня больше всего, почему Сю изначально не поняли? Твой левый глаз в состоянии увидеть его как призрака? Ты могла видеть его?"
Я хотел прояснить эту часть прямо.
Вспоминая историю Мей, причина этого была до сих пор загадкой для меня. Потому что та ситуация, когда двое сталкиваются друг с другом в первый раз за лето в библиотеке поместья Лейкшор, представлялась мне как ситуация, когда "как только она сняла глазную повязку с ее левого глаз, она была способна увидеть призрак, который до этого был невидимым для нее ".
— "Это было...", оставив ее пальцы на краю ее глазной повязки, Мей ответил отстраненным тоном: "Это на самом деле получилось немного случайно"
— "Что это значит?"
— "Я подошел к поместью Лейкшор в тот же день, и когда я случайно сбила этот велосипед, мне показалось, что я видела кого-то на втором этаже. Так что я была уверена, что кто-то — по крайней мере Сю — был внутри дома, так что я позвонила в дверь, но никто не подошел к двери. И поэтому я пошла к задней двери.
— "Эта дверь была открыта, и когда я вошла внутрь, я увидела чью-то обувь. Пара грязных кроссовок. Они были меньше, чем мои ..."
Мей пошла на второй этаж. У нее было такое впечатление, что она видела человека в окне библиотеки, поэтому она направилась прямо туда и...
— "Ровно в ту секунду, часы с совой на противоположной стене зазвонили и отвлекли меня. И в то время как мое внимание было сосредоточено на одной из кукол Кирики на выставочной полке, я вошла в комнату ..."
В этот момент Сю стоял перед столом у левой стене, которая была в

