- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Часть 2. Классическая поэзия - Коллектив авторов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Звуки струн и певиц голоса.
Примечания
В русском названии этого стихотворения — 10. (X.) "Покидаю покои дворца..." — римская цифра в скобках (X.) соответствует номеру стиха в цикле "Дворцовые строки", как это указано в издании перевода (см. "Встречи и расставанья", 1993), цифра 10. — номеру стиха в оригинале.
Источник: "Встречи и расставанья", 1993
17. (IV.) "Вот весенний задул ветерок..."
Вот весенний задул ветерок,
Одеваюсь, гуляю в саду.
И украдкою ветку цветов
Обрываю, спускаясь к пруду:
Под приглядом придворных всегда
Я себя осторожно веду...
Встретив иволгу, горстку бобов
Я бросаю ей на ходу.
Примечания
В русском названии этого стихотворения — 17. (IV.) "Вот весенний задул ветерок..." — римская цифра в скобках (IV.) соответствует номеру стиха в цикле "Дворцовые строки", как это указано в издании перевода (см. "Встречи и расставанья", 1993), число 17. — номеру стиха в оригинале.
Источник: "Встречи и расставанья", 1993
31.(II.) "С шумом, криком наперебой..."
С шумом, криком наперебой
Забавлялись служанки стрельбой.
Вдруг сорвался с пращи и в кусты
Закатился шар золотой.
И в смятении иволги прочь
Упорхнули одна за другой.
И с ветвей осыпался цвет,
Землю в пурпур окрасив собой.
Примечания
В русском названии этого стихотворения — 31.(II.) "С шумом, криком наперебой..." — римская цифра в скобках (II.) соответствует номеру стиха в цикле "Дворцовые строки", как это указано в издании перевода (см. "Встречи и расставанья", 1993), число 31. — номеру стиха в оригинале.
Источник: "Встречи и расставанья", 1993
71. (VII.) "На коляске моей расписной..."
На коляске моей расписной
Проезжаю опять под стеной.
Вот и берег пруда, где меня
Ожидают служанки давно.
Нежный лотос в воде цветет.
Лодку мерно качает волной.
И по ветру цветов аромат
Разливается надо мной.
Примечания
В русском названии этого стихотворения — 71. (VII.) "На коляске моей расписной..." — римская цифра в скобках (VII.) соответствует номеру стиха в цикле "Дворцовые строки", как это указано в издании перевода (см. "Встречи и расставанья", 1993), число 71. — номеру стиха в оригинале.
Источник: "Встречи и расставанья", 1993
87. (I.) "Я красавицей первой слыла..."
Я красавицей первой слыла,
Во дворце государя росла,
Представала пред ликом его,
Им обласкана часто была.
А порой, на исходе дня,
Я под ивы весенние шла,
Иль под персиком близ пруда
Отдыхала, присев у ствола.
Примечания
В русском названии этого стихотворения — 87. (I.) "Я красавицей первой слыла..." — римская цифра в скобках (I.) соответствует номеру стиха в цикле "Дворцовые строки", как это указано в издании перевода (см. "Встречи и расставанья", 1993), число 87. — номеру стиха в оригинале.
Источник: "Встречи и расставанья", 1993
88. (VI.) "Новый месяц настал. И вот..."
Новый месяц настал. И вот
Зал дворца заполнил народ.
Верно, несколько тысяч людей
На расходы выплаты ждет.
Перекликнутся эти порой,
Этот молча вызова ждет...
А наложница, явно смутясь,
Мимо царского ложа идет.
Примечания
В русском названии этого стихотворения — 88. (VI.) "Новый месяц настал. И вот..." — римская цифра в скобках (VI.) соответствует номеру стиха в цикле "Дворцовые строки", как это указано в издании перевода (см. "Встречи и расставанья", 1993), число 88. — номеру стиха в оригинале.
Источник: "Встречи и расставанья", 1993
121. (VIII.) "Всюду лотос. И запах цветов..."
Всюду лотос. И запах цветов
Заполняет рыбачий кров.
Стаи карпов сверкают в воде,
Обещая богатый улов.
И придворные дамы к пруду
Устремились со всех концов...
Здесь нельзя ни кричать, ни шуметь —
Рыбаков обычай таков.
Примечания
В русском названии этого стихотворения — 121. (VIII.) "Всюду лотос. И запах цветов..." — римская цифра в скобках (VIII.) соответствует номеру стиха в цикле "Дворцовые строки", как это указано в издании перевода (см. "Встречи и расставанья", 1993), цифра 121. — номеру стиха в оригинале.
Источник: "Встречи и расставанья", 1993
Вэнь Вэй (?)
Перевод: Неизвестен
"Принцесса Шань-инь, сестра императора..."
Принцесса Шань-инь,
Сестра императора,
Сказала своему брату:
"В наших жилах течет царская кровь.
Но у вашего величества
Десять тысяч наложниц,
А у меня всего один муж".
Тогда император дал Шань-инь
Тридцать молодых наложников.
И они трудились день и ночь,
Сменяя друг друга.
А их приходилось менять
Каждые полгода.
А Шань-инь хорошела
С каждым годом,
Наполняясь жизненной силой
Тридцати молодых наложников.
Источник: "Нежная ночь любви", 2004
"Янь — это мужчина, это Белый Тигр..."
Янь —
Это мужчина,
Это Белый Тигр,
Это свинец,
Это огонь,
Это запад.
Инь —
Это женщина,
Это Желтый Дракон,
Это киноварь,
Это вода,
Это восток.
Стоит им слиться,
Рождается Ртуть —
Вечное начало.
Источник: "Нежная ночь любви", 2004
Хай Инь (?)
Хай Инь (сведений нет) состояла на монашеской службе при буддийском монастыре Цыгуансы, который находился на территории современной провинции Сычуань. Сохранилось лишь одно произведение под названием "Одно сочинение о вечере, проведенном на лодке". В этом стихотворении Хай Инь в изящной форме описывает свое ночное путешествие на лодке, когда "воды цвет достигает небесного света", а "лодка плывет, луна следом бежит".
Источник: "Поэтессы эпохи Тан", 2002
Перевод: Масалимова Д. Д.

