- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Дурнушка для герцога - Татьяна Дин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава 3
По пути в библиотеку Клэр решила во что бы то ни стало стерпеть любой недружелюбный выпад в ее адрес со стороны молодого человека, чтобы удержаться в этом доме. Она не хотела потом бродить по окрестностям в поисках пропитания и жилья. В этом веке вряд ли кто-нибудь проявит к ней жалость. А кто-то даже захочет воспользоваться пусть и некрасивой, но беззащитной девушкой.
При появлении трех дам, Эдриан сидел уже полубоком к дверям и, стоило им войти, как он повернул голову и его взгляд сразу же устремился на Клэр. Она заметила, как зло он стиснул зубы, отчего его губы сложились в одну жесткую линию.
- Эдриан, хочу представить тебе твою новую сиделку, мисс Клэр Флетчер, - заговорила с сыном леди Босуорт. - Она из агентства миссис Сакс. Кажется я упоминала о ней. Она умеет делать массаж и ухаживать за больными. Также она будет выполнять все твои распоряжения. Что скажешь? Ты согласен принять ее?
Клэр затаила дыхание. Воздух стал вязким и напряженным.
- Она мне не подходит. Пусть убирается! - без раздумий отрезал тот.
Проклятье!
- Ты же понимаешь, что у нас нет времени искать новую сиделку, - неожиданно встала на защиту Клэр леди Босуорт. - Уже завтра начнут прибывать гости…
- Твои гости.
- Нет, дорогой, твои. Я созвала в наш дом самых лучших девушек, и пока ты не остановишь выбор на одной из них, тебе необходимо сопровождение.
- Для этого у меня есть Орландо.
- В нашем случае предпочтительнее женские услуги.
Было очевидно, как Эдриана раздражали слова матери.
- А тебя не смущает ее возраст? Не боишься, что я увлекусь мисс Флетчер?
- Уже нет, - уверенно заявила леди Босуорт. - Вот если бы ты сразу согласился принять ее, я бы еще засомневалась, а так я спокойна. К тому же своим внешним видом она не вызовет обеспокоенность у молодых леди, да и тебя вряд ли привлечет.
Клэр не нравилось, что мать с сыном обсуждали ее в ее же присутствии и говорили о ней так, будто ее здесь не было.
Тем временем леди Босуорт продолжала:
- Ты же помнишь, что доктор Мирроу настоятельно рекомендовал тебе каждый день делать массаж и растирания. Миссис Сакс уверяла меня, что мисс Флетчер в этом самая лучшая. Кто знает, может именно она поможет тебе…
- Хватит! - грубо перебил ее Эдриан. - Я довольно наслушался этих сказок! Если она тебе так нужна, можешь оставить ее, но пусть она не рассчитывает на легкую жизнь!
Вот вроде все и разрешилось в пользу Клэр, но она не чувствовала облегчения. Это была ее удача и неудача. Успех и поражение.
Особенно сильно она ощутила себя под ударом, когда ее вновь просверлили мстительным взглядом.
- И скажи своей подопечной, чтобы она не имела привычку подкрадываться сзади и стоять за моей спиной.
Леди Босуорт, как и миссис Дулитл удивленно уставились на Эдриана, а потом перевели взгляд на Клэр.
- Почему ты так говоришь? - снова обратилась к сыну герцогиня.
- Просто пусть она это знает.
Так ничего и не поняв, леди Босурот велела миссис Дулитл проводить мисс Флетчер в ее комнату, но успела Клэр сделать лишь пару шагов, как услышала пренебрежительное замечание герцога, обращенное к матери:
- Ты постаралась найти самую страшную старую деву во всей Англии. Надеюсь она не бродит по ночам по коридорам и не пугает слуг.
Клэр сжала кулаки.
- Вот засранец! - тихо процедила она сквозь зубы и поторопилась за миссис Дулитл, которая успела уйти далеко вперед.
Даже нахождение в инвалидной коляске не давало этому грубияну право оскорбительно отзываться о ней.
Если до этой минуты Клэр хоть немножко жалела его, то своим замечанием он напрочь убил в ней всякое сочувствие.
Комната для новой сиделки располагалась в той части дома, где очнулась Клэр.
По пути к покоям миссис Дулитл сообщила ей, что жить она будет одна. Принимать еду ей предстоит вместе с ней, дворецким и мистером Росси, так как положение Клэр не позволяло ей обедать как с семьей Босуорт, так и с прислугой. Для первых она имела слишком низкий статус, а для вторых - высокий. Лишь миссис Дулитл, тот самый пожилой господин по имени Берт Элиот и Орландо соответствовали ее рангу.
Для Клэр все эти условности были пустым звуком, выдумкой снобов, но возмущаться против условностей она не могла. Здесь ее современные принципы были слишком прогрессивными.
Скромная, но довольно уютная комната понравилась Клэр. Из мебели были кровать, стол, стул, шкаф и кресло в углу. У противоположной стены от кровати имелся небольшой камин. Уют же создавали светло зеленые обои с такого же цвета шторами, ковер на полу, ваза с цветами, покрывало с рисунком, часы на каминной полке и еще куча мелочей.
- Пока можете отдохнуть, мисс Флетчер. Если необходимо, я могу распорядиться, чтобы для вас подготовили ванну, а в пять часов я вернусь и расскажу вам о ваших обязанностях. Я пришлю служанку, чтобы она… - вдруг миссис Дулитл замолчала и осмотрела Клэр, после чего непонимающе нахмурилась. - А где же ваш багаж, милочка? Где ваши вещи?
Клэр пришлось выкручиваться.
- Я их потеряла.
- Потеряла?! Но как?!
- Не знаю, но когда я приехала, то их не оказалось среди вещей других путников.
Клэр помнила, что раньше люди путешествовали на почтовых каретах, но не была уверена, что ее история окажется правдоподобной.
- Бедняжка моя, как же это досадно - потерять все вещи! - принялась сокрушаться экономка. - Вы немедленно должны отправить жалобу в почтовую службу! Они обязаны возместить вам весь ущерб! Хотя…Кому уже что докажешь? Но не переживайте, я не оставлю вас. Позже я принесу вам нижние сорочки, щетку для волос и несколько поношенных платьев. Сможете выбрать для себя что-нибудь подходящее. А сейчас располагайтесь. В два часа подадут обед. Так мне распорядиться о ванной для вас?
Клэр отрицательно покачала головой, на что миссис Дулитл понятливо кивнула и удались, оставив ее наедине с удручающими мыслями.
Еще раз осмотрев комнату, Клэр остановила взгляд на горшке, виднеющимся из под кровати. Почему-то наличие именно этого неотъемлемого предмета ее теперешней жизни вызвал у нее обреченный стон, сорвавшийся с уст и разорвавший тишину.
Клэр уткнулась в ладони и замотала головой. Она не

