- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
На литературных перекрестках - Николай Иванович Анов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Постой! Машина вздрогнула, как конь! — нерешительно заметил я.
— Что? Плохо — насторожился Николай Ильич.
— Нет. Я просто вспомнил, что ты жокеем работал. Павел Васильев говорил.
— Меня дед пятилетнего на седло посадил. В Москве когда жил, пробовал на прозу перейти. Повесть даже написал, «Китаянка» называлась.
— Почему «Китаянка»?
— Да я же на этой кобыле призы брал в Новосибирске, когда был жокеем.
— Закончил повесть?
— Почти.
— Покажешь?
— Нет! — он помолчал. — Рукопись уничтожил. Стал читать, самому не понравилось.
— Показывал кому-нибудь?
— Зачем? — он снова задумался. — Помнишь, летчик Иеске стишки читал. Руки у него дрожали. Я до сих пор помню. Не хотел в такое же положение дилетанта попадать. Когда стали эвакуировать из Москвы, я сжег «Китаянку».
Скромный и гордый поэт был Николай Ильич. Строго он подходил к литературе.
В тот день мы с ним не расставались до поздней ночи. Он с увлечением рассказывал о Караганде и своих друзьях-шахтерах. Вряд ли кто знает, какую огромную работу проделал он во время войны. Выпускал агитокна, переводил айтысы казахских акынов, вел в газете раешник «Рассказы шахтера деда Егора». Республика тогда боролась за уголь. В этой суровой борьбе он нашел свое место.
Мы дружили в Алма-Ате с Николаем Ильичем до самой его смерти.
* * *Вместе с вдовой поэта Марией Алексеевной мы просматривали сборники стихов, эпиграммы, письма, фотоснимки Николая Титова. Какую огромную переводческую работу он проделал! Кажется, нет ни одного казахского поэта, которого он не перевел бы на русский язык. Джамбул, Муканов, Тажибаев, Ергалиев, Саин, Жароков, Мауленов, Хакимжанова — перечислить всех невозможно. Вот пачка писем Омара Шипина, старейшего акына Казахстана. Николай Ильич с ним дружил, был его постоянным переводчиком. В интересах пропаганды казахской литературы следовало бы собрать воедино переводы Николая Титова, в том числе и айтысы. По ним можно проследить все этапы развития казахской поэзии.
* * *Я листаю газетные вырезки, постепенно восстанавливая творческое лицо Николая Ильича.
Великолепные острые эпиграммы, многие из них помнят до сих пор.
Но многие не знают, что Титов был еще и песенником, композиторы охотно писали музыку на его стихи.
Вспоминаю голос замечательной певицы Ольги Хан. Это Титов переводил для нее на русский язык песни корейского народа.
А вот оценки больших мастеров творчества Николая Ильича:
«Сергей Михалков выделяет сказку Титова «Семиголовый дельбеген», как наиболее поэтическое и точно рассчитанное на детского читателя произведение» (из стенограммы).
Илья Сельвинский, слушая стихи Н. Титова о лошадях, с восхищением говорил:
— Вам обязательно надо написать книгу стихов «Записки жокея». Это будет единственная книга в поэзии. Очень интересная книга.
Мне очень жалко, что этот хороший поэт уничтожил свою повесть «Китаянка» и не успел написать единственную книгу в поэзии «Записки жокея», о которой говорил Илья Львович Сельвинский.
ПЕРВЫЙ РЕДАКТОР
Осенью 1923 года я получил в Усть-Каменогорске телеграмму, подписанную редактором семипалатинской газеты «Степная правда» Феоктистовым. Он приглашал меня на работу выпускающим. Я протелеграфировал согласие и через два дня встретился с Николаем Васильевичем. О нем я много слышал в 1918 году в Омске. До чешского переворота он был редактором «Вольного казака» — органа Совета казачьих депутатов.
Сибирский писатель Антон Сорокин показал мне хранившуюся у него фотографию семи литераторов, объединенных в дружеский кружок. Тогда мне впервые пришлось услышать имена Новоселова, Гребенщикова, Березовского и Николая Васильевича Феоктистова. Кружок просуществовал лет семь до революции, а потом закадычные друзья-писатели стали врагами.
Антон Сорокин порылся в папке и достал газетную вырезку из «Сибирской речи».
— Вот, читайте… Вчера арестован редактор «Вольного казака» Н. В. Феоктистов за большевистскую пропаганду. Та же судьба постигла писателя Березовского, тоже большевика. А недавно талантливого писателя Новоселова, эсера, министра Сибирского правительства, белогвардейцы пристрелили в загородной роще. По-моему, писателям противопоказано заниматься политикой.
Пять лет прошло после этого разговора в доме Антона Сорокина, ныне ставшем музеем, и вот судьба свела меня с поэтом, который стал для меня не только первым редактором, но и верным другом.
В редколлегию «Степной правды» кроме Феоктистова входил старый большевик Илья Андреевич Модзалевский, начавший свою литературную деятельность в «Звезде» и «Правде». И тот и другой были поэтами со стажем. Николай Васильевич в Омске в 1913 году выпустил сборник стихотворений, Илья Андреевич в первые годы революции в Нижнем Новгороде напечатал книжку стихов «По новому руслу».
Имена обоих поэтов, будто магнитом, притягивали будущих стихотворцев в редакцию «Степной правды». Помню, на столе у Феоктистова лежала папка со стихами. Один из поэтов сидел рядом с редактором. Это был семипалатинский брандмейстер, начальник пожарной охраны. Пожилой человек с чистыми голубыми глазами и огненно-рыжей пышной бородой, терпеливо слушал Николая Васильевича, критиковавшего его поэму. Когда беседа окончилась, огорченный пожарник покинул кабинет. Феоктистов тяжело вздохнул:
— Не знаю, что с ним делать! Поэтов много, а грамотных стихов нет. Кстати, я считаю, что стихотворный фельетон украшает газету!
После визита пожарника у Николая Васильевича родилась мысль создать в городе литературную организацию. Так появилась САПП — Семипалатинская ассоциация пролетарских писателей. Собрания начинающих регулярно устраивались по вечерам в помещении городской библиотеки. Обиженный пожарник не показывался. Спустя несколько недель мы с Феоктистовым увидели его случайно на улице. Где-то вспыхнул пожар. Мчались подводы с бочками, поднималась густая пыль. Впереди на серой лошади скакал начальник пожарной команды, приложив руку к каске и отдавая честь уличной толпе. Огненно-рыжая борода пожарника развевалась на ветру.
— Романтик! — заметил Николай Васильевич, провожая взглядом бородатого всадника.
Мне пришлось поработать с Николаем Васильевичем в Семипалатинске около года. Он уехал в Петропавловск редактировать губернскую газету. Поэт по натуре, он быстро объединил пишущую молодежь и выпустил литературный сборник «Звено». Книгу он мне прислал в Семипалатинск, а в письме писал:
«Обратите внимание на стихи Сергея Маркова. Чувствуется настоящий талантливый поэт».
С Николаем Васильевичем мы все время переписывались, по его телеграфному вызову я приехал летом 1925 года в Кзыл-Орду, куда крайком

