Возвращение Матарезе - Роберт Ладлэм
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Подробности на стр. 2.
Без десяти минут четыре утра Джулиан Гуидероне сделал последний телефонный звонок, из Амстердама в Лэнгли, штат Вирджиния.
– Наш разговор засекречен? – первым делом спросил он.
– Абсолютно, – подтвердил голос из ЦРУ. – Благодаря руководству Управления я пользуюсь самым надежным шифратором.
– Хорошо. Через несколько минут я уезжаю отсюда, следующий сеанс связи будет из Каира.
– Разве не из Бахрейна?
– Там я не появлюсь еще три недели. Мне нужно поработать с нашими арабами – не их, а нашими.
– Желаю вам удачи, – прозвучало пожелание из Лэнгли. – Мы в вас верим.
– Вы должны верить в меня. И вы должны верить в Амстердам. Он нас не подведет.
– Будем верить, – ответил предатель.
Прошли четыре дня и три ночи, и Камерон Прайс снова встретился со Скофилдом за завтраком.
– Так мы ни к чему не придем! – с жаром воскликнул он, отпив глоток черного кофе.
– Что касается тебя, то ты, похоже, кое к чему определенно придешь, – заметил Брэндон, раскуривая темно-коричневую сигару. – Я имею в виду, с нашей дамой из спецназа.
– Скажу честно, у меня этого даже в мыслях нет.
– Ты с ней часто видишься…
– Тут ты неправ, – остановил его Прайс. – Это она видится со мной. Стоит мне выйти за ворота, а она уже тут как тут. Я выхожу на пляж, и вдруг появляется она. Я заглядываю на вертолетную площадку, чтобы справиться, кто прилетел очередным рейсом, а она идет в тридцати шагах позади меня.
– Юноша, может быть, наша подполковник Монтроз на тебя запала. Тони говорит, ты у нас первый сорт.
– Это как мясо? Совсем не похоже на Антонию.
– Ну, тебя можно сравнить с лучшим эфирным временем. Когда идут самые увлекательные программы. Может быть, наша подполковник прониклась к тебе любопытством. Не только в профессиональном смысле.
– Извини, – возразил Камерон, – никаких сигналов в подтверждение этому. Ни слов, ни жестов, одна лишь едва различимая враждебность, спрятанная под бессодержательные любезности. У меня такое ощущение, будто Монтроз приглядывается ко мне, не в силах определить, кто я и что я. Но это же какая-то бессмыслица.
– Да нет, определенный смысл в этом есть, – усмехнулся Скофилд, выпуская облако ароматного дыма. – Все это полностью соответствует самой последней, очень профессиональной просьбе, с которой Монтроз через полковника Брэкета обратилась к Шилдсу. Она хочет получить твое личное дело, полное, без сокращений и изъятий. Естественно, тебя об этом ставить в известность не должны были.
– Ничего не понимаю.
– Юноша, наша Лесли или хочет выйти за тебя замуж, или считает тебя слабым звеном, через которое происходит утечка.
– Скорее, второе. У этой дамочки такое количество тестостерона, что позавидует и боевой генерал.
Внезапно приглушенный гул разговоров немногих завтракавших разорвал душераздирающий крик, разнесшийся по всему просторному, отгороженному буфету. Представитель Фрэнка Шилдса Юджин Денни свалился со стула, схватившись за горло, и, рухнув на пол, забился в судорогах. Через мгновение с его соседом по столу полковником Эвереттом Брэкетом произошло приблизительно то же самое: правой рукой вцепившись себе в шею, левой он схватился за стол, корчась в страшных спазмах, и затем повалился на него, сбрасывая тарелки на каменные плитки пола.
Прайс и Скофилд кинулись к обоим упавшим, пробираясь между столиками. Следом за ними поспешил солдат, дежуривший на кухне. Опустившись на корточки, Камерон по очереди пощупал пульс на шее у Брэкета и Денни.
– О господи, они мертвы! – воскликнул он, поднимаясь на ноги. – Это был яд!
Молодой рядовой СБР, совершенно сбитый с толку, склонился было над тарелками, чтобы изучить их содержимое.
– Сынок, ни к чему не прикасайся! – быстро остановил его Скофилд.
Камерон и Брэндон осмотрели разбитые тарелки, разбросанные по полу остатки пищи. Не вызывало сомнений, что оба умерших ели яйца, или в мешочке, или поджаренные, поскольку на каменных плитках разлились пятна желтка.
– Кому известно, что ты любишь яйца? – тихо спросил Прайс.
– Черт побери, да, наверное, всем ребятам, кто работает здесь. Тони постоянно пилит меня за любовь к яйцам, и большую часть времени я ее слушаюсь. Два месяца назад эти кретины-врачи из Майами определили, что холестерин у меня зашкаливает за триста.
– Сегодня утром ты заказывал яйца?
– Заказывал? Это же буфет, разве ты не заметил? Каждый обслуживает себя сам. Вон на том столе стоят порции яичницы с ветчиной, а на соседнем в теплой воде плавают яйца, сваренные в мешочке.
– Но сегодня ты яйца не ел?
– Я их ел вчера… а сегодня воздержался, побоявшись, что сюда заглянет Тони.
– Опечатайте кухню, – приказал рядовому СБР Прайс.
– Опечатать кухню? Я и есть кухня, сэр. Все поступает сюда в запечатанном виде, в том числе и яйца, и дежурный по кухне готовит еду в соответствии с боевым расписанием.
– С боевым расписанием?
– С инструкциями, сэр. В них все расписано подробно, по пунктам, хотя нам они, конечно, не нужны. Я имею в виду, ну что можно сделать с яйцами?
– Яйцами можно убить человека, друг мой, – сказал Скофилд. – Опечатай кухню. Немедленно!
Одна из обычных двух упаковок яиц еще оставалась в огромном холодильнике. Кроме яиц, в нем были лишь несколько кварт молока, упаковки сыра и неоткрытые банки с прохладительными напитками.
– Ну, что скажешь? – спросил Камерон. – Может быть, это были вовсе и не яйца.
– Может быть, – согласился Брэндон, поворачиваясь к рядовому СБР. – Скажи мне, солдат, что написано в этой инструкции – я хочу сказать, по поводу яиц?
– Она висит на стене слева от первой плиты, сэр, но я помню ее наизусть, как алфавит… Разбить шесть яиц в миску, добавить немного молока и вылить в сковородку, смазанную сливочным маслом, – это омлет. Затем остальные шесть бросить в кастрюлю с горячей водой, поставить кастрюлю на плиту и периодически проверять…
– Что проверять?
– Ну, проверять, в каком они состоянии, в зависимости от того, кто приходит в буфет. Если яйца становятся слишком крутыми, то есть белок слегка желтеет, их надо разбить и заменить новыми.
– И часто такое происходит?
– Нет, сэр, нечасто. Те, кто любит яйца всмятку, обычно приходят пораньше. Господи, я ничего не понимаю!
– Но ты ведь понимаешь, что не должен никому ничего говорить, ведь так? – строго спросил Скофилд.
– Понимаю, но это же какой-то бред! Новость о случившемся распространится по всему лагерю, и вы никак не сможете этому помешать!
– Согласен, сынок, но я просто хочу выяснить, кто узнает об этом за пределами лагеря. Так что давай попробуем обеспечить хотя бы какую-то секретность.
– Сэр, я все равно ничего не понимаю…
– А тебе и не нужно ничего понимать. А теперь принеси эту упаковку яиц к раковине и налей в кастрюлю теплой воды с капелькой жидкого мыла.
Брэндон одно за другим встряхнул каждое яйцо, погрузил его в мыльный раствор и осмотрел в ярком свете. Из кончика каждой скорлупы показалась струйка крошечных пузырьков – отверстие, из которого они выходили, было слишком маленьким, чтобы разглядеть его невооруженным глазом.
– Будь я проклят… – пробормотал Прайс, глядя на яйца.
– Ты был бы трупом, если бы съел одно из них, – добавил Скофилд. – Этот способ отравления был придуман представителями семейства Борджиа в середине пятнадцатого века, только тогда он был менее изощренным. Убийцы с помощью дамских булавок мучительно долго пропитывали ядом яйца. Также они отравляли помидоры, тыквы, сливы, но самым излюбленным блюдом у них был надколотый виноград, плававший в отравленном растворе в течение нескольких дней.
– Какой цивилизованный подход, – язвительно заметил Камерон.
– Ну а эти яйца были проколоты самыми современными шприцами с самой тонкой иголкой. К этой же уловке прибегают второсортные фокусники, впрыскивая в якобы свежие яйца раствор, который мгновенно делает их твердым, после чего эти яйца можно колотить, не боясь, что они разобьются. По-своему занятно, хотя и жутковато, ты не находишь?
– Нет, даже отдаленно, – сказал Прайс. – Ну, и что ты намереваешься делать дальше, раз ты у нас здесь самый главный шишка?
– Очевидное. Закрыть на карантин кухню в Лэнгли и установить тотальное наблюдение за всеми, кто там работает.
Принтер в Чесапикском лагере затрещал, распечатывая следующее сообщение:
Указанная продукция была приобретена у компании «Рокленд-фармз» из Рокпорта, штат Мериленд, в соответствии с контрактом, заключенным Центральным разведывательным управлением после самой тщательной проверки, которой подверглась компания. На кухне в Лэнгли работает персонал исключительно из постоянных сотрудников ЦРУ, перед приемом на работу прошедших полную проверку. Повторная проверка ничего не дала.