- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Черная пелерина - Ноэль Рандон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ни одна женщина на это бы не отважилась.
— И последнее. Вы договорились о времени побега с мадемуазель Луизой?
— Да.
— И когда же?
— Так ведь это попало на тот день, когда убили Дюмолена.
— Может, теперь вы хотите ему задать какой-либо вопрос? — Рандо с изысканной вежливостью обратился к Маккинсли. — Пожалуйста.
Режиссер озабоченно улыбнулся.
— Если вы позволите…
— Конечно, конечно. Ведь и вы же его вызвали сюда для того, чтобы выяснить кое-что, не правда ли?
Маккинсли кивнул.
— Что вам сказала мадемуазель Луиза однажды, когда поссорилась с мсье Дюмоленом?
Калле заколебался. Он бросил беспокойный взгляд на инспектора, сидевшего напротив.
— Ну, говорите же, — настаивал режиссер, — вы же видите, что инспектор ждет. Это очень важная деталь, мсье Калле!
Калле провел рукой по волосам. Он раздумывал, видно было, что ему тяжело решиться.
— Мы ждем, мсье Калле, — голос Маккинсли звучал бескомпромиссно.
— Она сказала, — Калле уткнулся взглядом в потолок, — что ненавидит его так, что готова убить.
— Спасибо, — сказал режиссер.
В тот же день после полудня инспектор Рандо встретился с комиссаром Лепером. Запершись в кабинете Дюмолена, они часа два вели оживленный разговор. Около семи вечера мадам Гортензия сообщила, что звонит сержант Панье.
Через минуту инспектор Рандо узнал, что кандидат в мэры советник Жан Дюверне мертв. Комиссар доложил инспектору, что Панье предполагает отравление. Оба полицейских немедленно направились в дом Дюверне.
Дом Дюверне размещался по соседству с домом комиссара Лепера. На улице уже собралась толпа, жаждущая выяснений. Когда полицейские проталкивались через толпу, послышались выкрики против партии Пуассиньяка. Комиссар увидел у забора, отделявшего участок Дюверне от его двора, Сильвию с красными пятнами на лице. Он сделал ей знак рукой, чтобы она шла домой.
Около калитки стоял полицейский, он впустил подошедших, вытянувшись в струнку. На пороге дома их ожидал сержант Панье. Он молча проводил обоих в кабинет Дюверне. Советник сидел за столом, положив голову на сгиб руки. Стол был завален старыми газетами, политическими брошюрами, машинописными рукописями. Комната была темной. Окно, завешенное не очень плотно портьерой черного цвета, почти не пропускало света. Инспектор включил бра. Несколько книжных полок, старые портреты на стенах, большая фотография молодой женщины. Рядом с головой Дюверне развернутая бумага, на которой лежала недоеденная трубочка с абрикосовым кремом. Жирный след на бумаге сразу бросался в глаза и ясно указывал, что трубочек было две. Рандо наклонился и понюхал пирожное. Потом он сразу обследовал пепельницу, из которой вытащил затушенный окурок сигареты «Тобакко Рекорд».
Сержант Панье докладывал:
— Полчаса тому назад Котар-старший прибежал в участок и сообщил мне, что Дюверне умер. Я быстро прибежал сюда, чтобы зафиксировать все отпечатки. Потом позвонил мсье комиссару. Я думаю, что здесь мы имеем дело с отравой. Прошу прощения, я слишком разговорился… — сержант Панье вообще-то был неразговорчив.
— Сообщите врачу, — распорядился комиссар.
— А где Котар? — спросил Рандо, внимательно осматривая стол.
— В другой комнате. Я велел ему ждать вашего прихода, — сообщил Панье.
— Пусть войдет.
Сержант вышел и привел Котара-старшего. Тот выглядел потрясенным и с трудом переводил дыхание.
— Садитесь, пожалуйста, — Рандо указал на кресло. — Прошу вас сообщить все, что вы об этом знаете.
— Мы договорились о встрече с мсье Дюверне, — Котар потупил взор, чтобы избежать вида мертвого приятеля. — Мы должны были обсудить возможный ход избирательной кампании. Дверь открыта, я вхожу — и вижу вот это… — Котар закрыл глаза рукой. — Я думал, что он уснул, потому что в последнее время очень уставал, да где там. Он уснул навеки.
— Ну-ну…
— А больше и ничего. Я сообщил в полицию и ничего больше не знаю.
— Когда вы в последний раз встречались с Дюверне?
— До обеда еще. Это было в «Абрикосе».
— Вы можете вспомнить, о чем вы там говорили?
Котар поднял голову, но тотчас же закрыл глаза.
— Я помню.
— Пожалуйста, расскажите.
— Не здесь, не здесь, — Котара била дрожь.
— Ладно, тогда перейдем в другую комнату.
Комиссар Лепер отворил дверь в спальню Дюверне. Там Котар был усажен в кресло, а Рандо встал напротив, опершись спиной о старинный шкаф.
— Я слушаю, — сказал он, подбадривая.
Котар отер лоб носовым платком.
— Мы встретились, как обычно, у Вуазена в компании друзей. Когда разговор зашел о расследовании по делу Дюмолена, Дюверне улыбнулся, я это хорошо помню, и он сказал, что знает, кто убил нашего писателя. Мы были поражены. Несколько минут подряд мы упрашивали его, чтобы он нам рассказал. Но Дюверне ответил, что он сделает это в нужное время и в присутствии властей. Наша команда ликовала. Мы знали, что разгадка Дюверне откроет нам широкую дорогу к месту мэра От-Мюрей. Мы поздравляли Дюверне, который вместе с нами переживал счастливейшие минуты в жизни. Вуазен, Вендо и Матло скрежетали зубами в ярости. Сомнений быть не могло — надежды на выдвижение Пуассиньяка не оставалось. Дюверне оказался не только хорошим политиком, но и детективом. А теперь — что теперь будет?
— А режиссер Маккинсли при этом присутствовал?
— Нет! Но потом он пришел.
— В котором часу это происходило?
— Дюверне ушел около часа дня. Режиссер пришел где-то на полчаса позже.
— Вы рассказали режиссеру о сенсации Дюверне?
— Да ведь никто и не говорил о чем-либо другом.
— Дюверне ел пирожные в кондитерской?
— Нет, он выпил только стакан вина.
— Он забрал пирожные домой?
— Да, он при мне их купил. Две трубочки с кремом. Вот эти две трубочки, — Котар показал на стену, отделяющую спальню от кабинета.
— А режиссер тоже покупал пирожные?
Котар задумался.
— Да, покупал. Тоже две трубочки.
— Он взял их с собой?
— Да. Вуазен завернул ему, и он унес.
— В котором часу он вышел из «Абрикоса»?
— Около двух.
Сержант Панье отворил дверь спальни.
— Доктор Прюден!
Рандо протянул руку Котару.
— Можете идти домой.
Котар судорожно вцепился в его ладонь.
— Кто его убил, скажите, кто?
— Вы это узнаете в свое время, мсье Котар.
Комиссар проводил Котара к выходу из дома. И тут же его окружила толпа, все просили сказать все, что он знает. Лепер приказал Котару молчать.
Доктор Прюден констатировал смерть, которая наступила между четырьмя и пятью часами пополудни. Первичный осмотр показал, что смерть вызвана отравлением. Потом на месте происшествия были произведены фотосъемки и сняты отпечатки пальцев со всех предметов, на которые указал Рандо.
Кондитер Вуазен подтвердил показания Котара: Дюверне торжественно возвестил, что нашел наконец-то убийцу писателя. На все уговоры раскрыть тайну он только загадочно улыбался. Это все, очевидно, было направлено против партии Пуассиньяка. Вуазен признался, что при этом известии его чуть удар не хватил. Если бы Дюверне накануне выборов обнаружил преступника, его бы без разговоров избрали мэром. Дюверне взял с собой две трубочки с абрикосовым кремом. Маккинсли, который появился после ухода Дюверне, взял тоже две трубочки с абрикосовым кремом, чего вообще-то раньше никогда не делал — то есть, он попросил завернуть их с собой, а раньше съедал там же, в кондитерской.
Показания Вендо, Матло, Жифля, Котара-младшего и других, которые находились в то время в кондитерской, совпадали с показаниями Котара-старшего и Вуазена.
Комиссар Лепер молчал, но выглядел как-то странно довольным ходом следствия. Рандо тихо посвистывал.
В участке были получены результаты обследования. На бумаге и фирменной тесьме кондитерской Вуазенов были обнаружены отпечатки пальцев кондитера Вуазена и режиссера Маккинсли. На окурке — отпечатки пальцев режиссера. В абрикосовом креме была обнаружена большая доза яда.
Комиссар Лепер не выдержал и воскликнул:
— И все-таки, все-таки!
Инспектор Рандо приказал взять под охрану дом на холме. Четверо полицейских как можно быстрее направились туда, они получили приказ не выпускать никого за пределы виллы.
Инспектор Рандо долго размышлял, сидя за столом в комнате комиссара. Даже Лепер заметил, что инспектор не кружил, как обычно, по комнате. Комиссар тихо вышел и похлопал по плечу сержанта Панье.
— Да, да, дорогой мой. Нюх у старика Лепера есть.
Телефон звонил беспрерывно. Граждане пытались получить первые сведения о смерти Дюверне. Несколько журналистов атаковало участок, чтобы добыть какую-то информацию для своих изданий. Обитатели От-Мюрей собирались группками на тротуарах. Город с тревогой переживал очередную смерть одного из светил.

