- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Проклятие красной земли (СИ) - Марина Алина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Нет, — говорит она. — Миссис Рэглан, вы свободны. Но не покидайте город на случай, если у нас появятся еще вопросы.
Соломон бросает на нее то ли беспомощный, то ли возмущенный взгляд, но Вилма не реагирует. Задержание людей — все еще не его дело.
Флора поднимается, натягивая обратно перчатки на свои руки.
— Хоть кто-то в этом городе знает свои обязанности, — бросает она.
Затем покидает кабинет.
— Я ничего от тебя не хочу слышать, — говорит Вилма Соломону. — Если тебя что-то не устраивает, поговори об этом с федеральным маршалом, когда он вернется.
В этом вопросе она собирается оставаться на стороне закона, а не Соломона.
* * *Около здания управления шерифа Вилма обнаруживает Джезбел. Та стоит, прислонившись к стене.
И в упор смотрит на Вилму.
— Госпожа шериф, — обращается к ней Джезбел совершенно нормальным тоном. — Вы-то мне и нужны.
— Неужели? — Вилма вопросительно изгибает бровь.
Это необычно.
Она кивает Джезбел на дверь и проходит в управление вместе с ней. Та садится на стул для посетителей напротив ее стола. Не вращает глазами, не пытается строить из себя блаженную. Просто приходит так, словно она обычная горожанка, у которой что-то случилось.
— Я ведь мать, — начинает Джезбел. — И я хочу, чтобы мой сын рос в городе, где будет безопасно.
— Понимаю, — кивает Вилма.
Все хотят, как матери, так и бездетные.
— И вот это, — продолжает Джезбел, делая круговые движения пальцем в воздухе, — то, что набросили некоторые на этот город, не делает его безопасным. Совсем.
Вилма подается чуть вперед.
— Что набросили? — спрашивает она.
— Это… заклинание, с позволения сказать. Вы не видите, я знаю. Оно как паутина опутало город. Я догадываюсь, кто мог ее сплести.
Флора Рэглан, Вилма уже в курсе.
— Я не могу допустить, чтобы мой сын пострадал, — добавляет Джезбел. — А пострадать может любой, хоть одаренный, хоть нет.
То, что на фоне беспокойства сквозь Джезбел прорывается обычная женщина, Вилму подкупает. Но что она-то может сделать? Соломон вон тоже демонстрировал крайнюю озабоченность. Только ни к чему это пока не привело.
Наверное, будь у нее дети, она бы собралась и покинула проклятый город.
— Ты могла бы эту паутину расплести? — уточняет Вилма.
А вдруг.
Но Джезбел отрицательно качает головой.
— Нет, иначе я бы не обращалась к вам.
И не демонстрировала бы отсутствие у себя настоящего сумасшествия. Вилма полагает, что для Джезбел это — настоящий риск, ведь она столько времени создавала вокруг себя такой образ, который раскусить смог только знавший ее раньше Закари Блэк.
— Но я готова оказать любую помощь, — уверяет Джезбел.
Вилма кивает. Джезбел поднимается.
— И вот еще что, — говорит она, словно вспоминая о чем-то в последний момент. — Могу дать вам бесплатный совет. Как мать матери.
— Что?
— Не стоит доверять дельцам.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Джезбел спешно покидает управление шерифа, не добавляя больше ничего, оставляя Вилму в замешательстве.
Единственный делец, с которым Вилма в последнее время тесно общается, — все тот же Закари Блэк. Зная о прошлой связи Джезбел с ним, можно предположить, что именно его она и имеет в виду.
— Чертовы пророчицы, — выдыхает Вилма, пиная ножку своего стола.
Еще одна ей намекает на материнство. Бернадетт предрекала полукровную смерть, ее же называет матерью.
Как сговорились, ведьмы.
Глава 14
— Уже третий случай за неделю, — недовольно заявляет мать, читая отчеты о состоянии железной дороги, которая находится в собственности Ротшильдов. — Надо с этим разобраться.
Соломон согласен, разобраться надо. Только не с железной дорогой, а с тем беспределом, который творится в Форт-Уэйне. Меньше всего Соломон ожидал, что Аластор примет участие в авантюре Флоры. Магический дозор — сущее бедствие. Он защищает магов от любых попыток причинить им вред. Если даже легкий толчок Вилмы был воспринят как атака, то что случится при настоящей драке? К концу года город может лишиться половины своего немагического населения.
— Соломон, — требовательно зовет его мать, привлекая к себе внимание. — Ты должен решить эту проблему. Дело не терпит отлагательств.
— Еще одно из целого списка, — вымученно выдыхает Соломон.
И даже толком не может проглотить завтрак, чувствуя, как еда становится у него поперек горла. Хорошо бы прижать не только Флору, но и Майки Блумберга. Но для этого в Форт-Уэйне следует прописать не только гражданский закон, но и магический. А никто из совета на это не пойдет. Есть негласные правила — не применять магию на людях. Не вредить обычным горожанам. И не создавать разрушительных торнадо и дозоров, которые могут разнести целый город в щепки.
Для некоторых, оказывается, этот свод — пустой звук.
— Соломон.
— Хорошо-хорошо, — капитулирует он и тянется к кофе. — Я проверю, ладно? Что там такое ты увидела в отчетах, раз так переполошилась.
Мать протягивает бумаги, исписанные убористым почерком. Соломон поджимает губы, читая сводку о том, что пути выходят из строя, будто бы по волшебству. Как же. Знает он, какое волшебство могло этому поспособствовать. Надо пригнать побольше рабочих и восстановить движение за пару дней, только и всего.
— С городом ничего не случится, если ты лично съездишь и убедишься в том, что наше дело процветает, — назидательно произносит мать, обращаясь с Соломоном, как с малым ребенком. — Мы всем обязаны этой железной дороге. И ее надо развивать, а не пускать по миру, чем ты только и занимаешься.
Мать эту песню заводит регулярно. Ей не нравится, что Соломон занимается управлением города, потому что он мог бы преумножать семейное состояние и прокладывать новые пути вглубь континента. На востоке еще много неизведанных земель, там по-прежнему встречаются недружелюбные племена индейцев, которые слишком хорошо помнят недавние войны с правительственными силами.
Но даже туда когда-нибудь дойдет цивилизация. И Илана здраво полагает, что дорога для этой цивилизации должна стать железной. Под грифом Ротшильдов.
— Был бы твой отец жив, — трагично восклицает мать, но как обычно, для вида.

