- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Проклятие красной земли (СИ) - Марина Алина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Опасность индейского нападения давно уже не считается угрозой в этой части Оклахомы. Здесь, конечно, живут недружелюбные племена, но они больше не снимают скальпы и, в целом, стараются не контактировать с белыми. Другие же индейцы, как родное племя Сиэтла, иногда идут на контакт и даже помогают лекарствами, выставляя свою цену.
Выходя наружу, Соломон обнаруживает, что пути впереди сломаны. Не критично, полотно можно восстановить за несколько дней, всего лишь надо заменить тройку шпал и укладку, но их скромный состав не может двигаться дальше.
Соломон отпускает машиниста проверить целостность всего поезда после такой аварийной остановки, а сам подходит ближе к разорванному полотну, выставляя перед собой ладонь. Сгустки энергии почти развеялись, они отдаленно рассказывают Соломону о том, что и здесь прошло небезызвестное торнадо. Но оно явно теряло свою силу, раз повредило только часть путей.
Соломон произносит несколько быстрых заклинаний и возвращает шпалам их былую форму. Он, конечно, не укладывает их должным образом, но состав теперь сможет проехать дальше без риска сойти с рельс. А ремонтную бригаду к этому месту можно будет направить уже из Стилуотера.
— Все в порядке, — заявляет Соломон, когда возвращается в вагон, а состав вновь начинает двигаться. — Сущий пустяк.
— Чудесные новости, — прохладно отзывается Роберт, который по-прежнему смотрит в окно и никак не реагирует на меняющийся пейзаж.
В юношестве Роберт был куда более разговорчивым, но Соломон его не винит в таких переменах. В конце концов, и он больше не тот мальчишка, который лазал с Вилмой по всем окрестностям, не боясь замараться в красной пыли.
— Вода же… — начинает Соломон, но быстро замолкает.
Разлитая по столу вода вдруг возвращается снова в стаканы. Соломон ведь точно помнит, как вся посуда опрокинулась, а никто из Саттонов даже не дернулся, чтобы салфетками собрать воду.
Вероника едва скрывает довольную улыбку и прикрывает лицо книгой.
— Бог мой, да ты — элементалист, — выдыхает Соломон и приглядывается к Веронике так, словно видит ее впервые.
Элементалисты — маги, обладающие особым талантом к управлению стихиями. И, похоже, Веронике подчиняется именно вода. Неудивительно, что Грейсон не торопится выдавать свою дочь замуж. Видимо, даже он не хочет отпускать такой редкий талант из семьи.
— Не только я, — смеется Вероника и кивает на Роберта. — Нас здесь двое таких.
Соломон в удивлении поворачивается еще и к Роберту. Если Веронику Соломон знает плохо, то с Робертом общался в юношеские годы. И он ни разу не замечал за Саттоном таланта к стихиям. Вот уж семейка, скрытная настолько, что из них клещами не вытащишь правду.
— А двое других? — зачем-то уточняет Соломон, когда поезд продолжает движение. — Еще один ваш брат и младшая сестра? Они тоже элементалисты?
Вероника загадочно поводит плечами и больше не заговаривает с Соломоном, а Роберт так и вовсе делает вид, что он не услышал вопрос. Но отчего-то Соломону кажется, что он прав, и каждый из детей Саттонов обладает подобным талантом. Это же надо так. Неудивительно, что Закари Блэк охотится за Вероникой. Мало того, что она действительно красива, так еще и способна к сложной магии. Вероятно, Грейсон поэтому и держит магию дочери в тайне. Чтобы у него под домом не собрались женихи, желающие получить в свои руки силу Вероники, а не ее саму.
Поразительно.
Сколько еще секретов Форт-Уэйна Соломон не знает? Похоже, что большинство.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})* * *Пути нарушены еще в одном месте, и Соломон так же быстро справляется с этой проблемой, как и в первый раз. В Стилуотере ничего особенного не происходит, местный мэр накрывает для них обед в столовой единственной гостиницы города и провожает к составу, желая приятного пути.
Последняя остановка на этот день приходится на городок Трион, из которого уже завтра нужно будет выдвигаться в сторону дома, но иным маршрутом. С остановками в других городах.
Соломон успевает поговорить с тремя начальниками станций, а еще с главными ремонтниками. И все, как один, твердят о том, что пути разнесло невиданной магией, и они так просто не поддаются восстановлению. Учитывая, что Соломон справился с двумя проблемными участками по пути в Стилуотер, новые разломы не должны вызвать у него трудностей.
В Трионе куда приятнее, чем в других городах. Он больше по размеру, и тут есть даже несколько гостиниц на выбор. Они останавливаются, разумеется, в самой дорогой и спускаются к ужину в роскошный гостиничный ресторан, переодевшись в своих номерах. Роберт и Соломон останавливаются в одиночных комнатах, а для Вероники и ее служанки выделяется номер с повышенным комфортом.
Соломон берет с собой бумажник, не желая оставлять ценные вещи даже в комнате пристойного отеля, памятуя о том, как легко в Форт-Уэйне воруют все то, что не приколочено. И он спускается к ужину, собираясь приятно провести время в хорошей компании.
Роберт немного оттаивает после путешествия и позволяет себе парочку рассказов. Он упоминает семейные дела, а потом вдруг сообщает Соломону о том, что Грейсон уже ведет новые эксперименты.
— Это все Закари Блэк, — заговорщически делится Роберт, наклоняясь ниже над столом. — Он использует магию для производства оружия. И отец теперь пробует производить магические двигатели. Они ведь никогда не выйдут из строя, представляешь? И их не понадобится растапливать углем.
Звучит замечательно. Соломон даже станет первым клиентом, который в промышленных масштабах станет закупать новое изобретение Грейсона.
Вероника облачается в вечернее платье с обнаженными плечами. Брат позволяет заказать ей вино к ужину, и Вероника довольно обнимает бокал ладонью, загораясь интересом лишь на момент, когда Роберт упоминает Блэка. Это даже странно, учитывая, как вся семья пытается уберечь Веронику от неравного брака. А она кажется несколько очарованной этим ирландским проходимцем.
— Завтра нам нужно будет посетить несколько точек, где сейчас проходит ремонт путей. Я надеюсь, что если мы выедем пораньше, то к позднему вечеру уже прибудем в Форт-Уэйн, — Соломон рассказывает о планах и вдруг понимает, что даже за один такой день он успевает отвлечься от проблем города.
Ему ведь никогда не нравилось быть мэром. Да и ругаться в совете тоже Соломону не по душе. Он бы с большей радостью занимался делом отца и разъезжал по железным дорогам, высматривая все проблемы, которые с этим полотном могут произойти.
Об этом стоит задуматься по возвращении. И обязательно поговорить с Вилмой, как Соломон ей пообещал.
В отличие от Форт-Уэйна, Вилма не идет у него из головы. Мягкая волна ее волос, едва вздернутый нос и самый любимый голос, который Вилма настраивает на командные интонации. Несмотря на то, что Вероника Саттон — идеальная супруга для любого достойного мужчины, Соломон бы никогда не взял ее в жены.
Вилма — единственная, с кем бы Соломон хотел провести всю свою жизнь. И именно это он ей скажет, когда вернется.

