- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Шайтан Иван 9 - Эдуард Тен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Осмотр, — скомандовал я уже тише. — Уходим.
Бойцы быстро и методично обыскали дом, собрав бумаги и немногочисленные ценности. Две объёмные сумки выносили Савва и Матвей. Через минуту мы были на улице. Помог Зое взобраться в карету. Она молчала, уставившись в пустоту, её руки дрожали. Я сел рядом, накинул на её плечи свой плащ. На козлах устроились Паша с кнутом и Мери вместо навигатора. Карета тронулась, растворяясь в ночном Париже.
Глава 20
Салон княгини Ливен в тот вечер был камерным и избранным. Среди приглашённых — Франсуа Гизо, министр иностранных дел, несколько ключевых фигур парижского политического Олимпа и, к всеобщему удивлению, барон Ротшильд. Княгиня, преодолев личную антипатию, соизволила направить ему приглашение. Тот, прекрасно зная о её чувствах, был озадачен, но отказываться от чести явиться в один из самых влиятельных салонов Парижа не стал. Беседа текла непринуждённо, в сопровождении звона хрусталя и приглушённого гула учтивых реплик.
— Ваше сиятельство, вы, конечно же, уже изволили ознакомиться с леденящей душу историей о Якове Вайсере? — граф Аристэн, известный острослов и политический обозреватель, обратился к хозяйке, искусно делая паузу для эффекта.
— Яков Вайсер? Признаюсь, имя мне ни о чём не говорит, — отозвалась княгиня, медленно обводя взглядом гостей. Её тон был ровен и спокоен.
— Сегодняшний номер «Фигаро» произвёл фурор, ваше сиятельство. На первой полосе — подробности. Господина Вайсера обнаружили в его же доме повешенным. К груди была приколота табличка с указанием, что казнь совершена за организацию покушения на вашего государя.
— Если это опубликовано, значит, были на то основания, — холодно отрезала княгиня, сделав небольшой глоток вина. Её фраза повисла в воздухе, словно приговор.
Господин Гизо, до сих пор наблюдавший молча, вступил в беседу, приняв вид озабоченного государственного мужа:— Ваш официальный представитель, граф Пален, упорно отрицает любую причастность российских властей к этому… самосуду. Это, надо сказать, ставит нас в крайне неловкое положение.
— Дорогой Франсуа, — мягко, но с холодной учтивостью в голосе ответила княгиня, — у вас, помимо газетных намёков, есть доказательства? Судебные, полицейские? Или только… предположения?
— В свободной стране доказательства подчас менее важны, чем сам факт посягательства на свободу, — с лёгкой укоризной произнёс Гизо. — Каждый гражданин вправе иметь свои убеждения. Преследовать за них, а уж тем более вершить внесудебные расправы — это уже выходит за все мыслимые рамки. Позвольте заметить, ваши спецслужбы, возможно, слишком увлеклись, действуя на нашей территории.
В разговор, до сих пор избегавший прямых взглядов, вступил барон Ротшильд. Его низкий, размеренный голос заставил всех на мгновение замолчать:— Ваше сиятельство, семейство Вайсеров пользуется безупречной репутацией. Насколько мне известно, они публично отреклись от революционных идей Якова и осудили его деятельность. Сам факт столь… варварской расправы вызывает глубокое сожаление в деловых и аристократических кругах. — Он произнёс это, глядя прямо на княгиню, и в его взгляде читалось не осуждение, а холодный интерес.
Княгиня медленно поставила бокал. Улыбка, никогда не покидавшая её лица, чуть застыла.— Господа, вы, кажется, забываете, — произнесла она с лёгкой, почти театральной усталостью, — что я в Париже — частное лицо. И не имею ни малейшего отношения ни к дипломатическим демаршам, ни, тем более, к деятельности каких бы то ни было специальных служб.
В салоне воцарилась тишина. Затем гости почти синхронно склонили головы, на их лицах расцвели вежливые, ничего не выражающие улыбки. Этот молчаливый поклон был красноречивее любых слов: все прекрасно понимали, с кем имеют честь беседовать. Перед ними была не просто стареющая аристократка, а живой инструмент имперской воли, тень с немалыми возможностями, и каждый в этом салоне прекрасно знал об этом.
Неловкость момента быстро растаяла, и княгиня, одарив Ротшильда загадочной улыбкой, спросила:— Джейкоб, мне не терпится похвастаться одним приобретением. Хотите взглянуть?— С величайшим удовольствием, ваше сиятельство, — учтиво склонил голову Ротшильд.— Господа, мы с бароном Ротшильдом отлучимся ненадолго.
Войдя в кабинет, княгиня извлекла из потаённого шкафа лаковый футляр, бережно поставила его на стол и открыла крышку. На шёлковом ложе покоилась кукла. С почтительным трепетом княгиня извлекла её и поставила на стол перед изумлённым гостем.
— Боже правый… — вырвалось у Ротшильда сдавленное восхищение. — Какая изумительная вещь! Осмелюсь спросить, откуда она у вас?Он медленно, будто боясь спугнуть, обходил стол, разглядывая куклу со всех сторон. В мерцающем свете свечей фарфоровые щёки будто потеплели, а глаза, казалось, вот-вот дрогнут. Ещё мгновение — и она улыбнётся или повернёт голову. Очарованный, Ротшильд опустился в кресло, не в силах оторвать взгляда.— Ваше сиятельство, умоляю, откройте секрет: где вы отыскали подобное чудо?
Княгиня, довольная произведённым эффектом, уже протянула руку, чтобы убрать куклу.— Умоляю вас, ещё мгновение! — страстно воскликнул Ротшильд. — Я не обрету покоя, пока сам не заполучу такую же, — в голосе его звучала неподдельная, почти детская досада.— Понимаю вас, Джейкоб, — тихо отозвалась княгиня. — Признаюсь, я и сама каждый вечер провожу в её обществе. Порой мне чудится, что ещё чуть-чуть — и она заговорит со мной. Только, ради Бога, не смейтесь… — И на её лице, неожиданно одушевлённом и лишённом привычной надменности, мелькнуло что-то уязвимое и искреннее, чего Джейкоб никогда прежде не видел.
— В этом нет никакого секрета, — княгиня неспешно, с величайшей бережностью укладывала куклу в футляр. — Совершенно случайная находка. Один русский дворянин, ныне пребывающий в Париже, зная мою слабость к подобным редкостям, предложил мне её. О цене — не спрашивайте, я всё равно не скажу. Он, видите ли, оказался в крайне стеснённых обстоятельствах и решился поправить дела, продав… одну вещицу из своей коллекции.
— Вы сказали — коллекции, ваше сиятельство. Как я могу с ним встретиться? — Ротшильд уловил самое главное.
— Даже не просите, Джейкоб, — её голос внезапно стал твёрдым и холодным. — Вся коллекция должна стать моей. В этом наша договорённость.
— Но… ваше сиятельство, это несправедливо! Вы не можете лишить меня такой возможности, — в его вежливом тоне впервые прозвучала трещина и обида.
— Джейкоб, нас ждут гости, — отрезала княгиня, сделав шаг к двери.
— Умоляю вас! Дайте мне хотя бы шанс — купить всего одну куклу!
Княгиня остановилась, обернулась. В её

