- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Туман над рекой - Доппо Куникида
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ой, теперь маменька у него шумит! Смотри, малыш, папенька тебя отругает, поэтому давай-ка потише, засыпай.
– Ну что такое, ребенок ведь тебя все равно еще не понимает, лучше ты помолчи.
– Это он-то ничего не понимает? Ну-ка скажи: «Понимаю», – видишь, все понимает!
Так вот я стал Болтушкой, и это прозвище закрепилось за мной.
Впрочем, куда больше меня удивили внезапные споры свекрови и невестки, обычно вполне дружных, из-за ребенка, но об этом не стоит беспокоиться: тому есть причина, хоть и весьма необычная. Матушка моя родилась в четырнадцатом году Тэмпо, но она, в отличие от моей жены, рожденной в двенадцатом году Мэйдзи, сторонница просвещения и быстрого развития – в этом-то и кроется корень всех ссор. Жена моя, как вы знаете, родом из деревни, современную женскую школу не посещала, никаких познаний в педагогике не имеет и выросла в довольно старомодной семье. У нее появился первый ребенок, и, разумеется, ей есть от чего растеряться. В отличие от нее, моя матушка никогда ни перед чем не отступает и из любви к внуку исповедует, что даже в повседневной жизни надо слушать современных врачей и акушерок, и остается только поражаться ее скрупулезности в вопросах, когда надо укладывать ребенка, когда будить, когда кормить грудью. Но еще больше меня удивило то, что жена не особенно серьезно отнеслась к книгам по воспитанию детей, которые я ей купил, а вот матушка в любую свободную минутку надевает очки, читает эти книги от корки до корки и только повторяет: «Ага, ясно», – явно принимая на веру все написанное. Поэтому, когда она делает замечание моей неопытной жене за какую-нибудь промашку, жена сразу же отвечает:[46][47]
– И на какой же странице «Материнского долга» это написано, матушка?
– Ну как же можно быть настолько отсталой? – сердится та.
– Нынче в мире все наоборот! – не может удержаться от смеха дед, и неудивительно.
Недавно Садао слегка простыл, и матушка с потрясенным видом сказала:
– Ужасно, как много детей не доживает до шести лет: согласно статистике Ваппёра, пятнадцать целых три десятых из ста.
Она будто лекцию читала, и даже я не сдержал смешок; к тому же иностранное имя из уст женщины, рожденной еще до Реставрации, звучало очень странно и даже нелепо. Так к матушке и прилипло это прозвище, и даже дед, играя с Садао, иногда напевал:
– Ваппё, Ваппё, крылышками хлоп!
Матушка часто отстаивала свою правоту, ссылаясь на него. Споры о воспитании между женщиной-адептом Ваппёра эпохи Тэмпо и отсталой женщиной эпохи Мэйдзи о воспитании детей по-своему забавны и часто вызывают улыбку. Если верить поговорке, что в дом, где смеются, приходит счастье, то счастья у нас столько, что измеряйся оно в рё, я мог бы вложить в банк «Ивасаки-Мицуи» его на тысячу миллионов.[48]
Но сейчас, помимо пропитания, пришлось задуматься и о коляске. Недавно дед заявил, что Садао уже слишком тяжелый, чтобы носить его на руках, и он хочет сажать его в коляску и катать по улице. Пришлось купить новенькую коляску.
Ребенок радуется, дед доволен – выходит, счастье уже свило гнездо у нас дома, и больше нам уже не надо.
Сегодня весь вечер шел дождь, ночь тиха, Садао с дедом уже видят седьмой сон, а матушка и жена о чем-то перешептываются в соседней комнате и время от времени тихонько смеются – похоже, их сейчас не заботит ничего, кроме малыша.
Возвращение
1
Матери я сказал только, что еду навестить семейные могилы, но мы наверняка понимали друг друга и без слов, поэтому уточнять что-либо мне не требовалось.
– Ну тогда и я… – сказала было она, но я возразил:
– Ты уже ездила в позапрошлом году, неужели опять?
Мои слова почему-то прозвучали резко, и я заволновался, но мать только улыбалась, глядя на меня. Тем же вечером она купила и упаковала гостинцы, чтобы я мог вручить их сразу. Только один гостинец я купил сам, тайком от матери, и тщательно спрятал его на дне дорожной корзины. Этот подарок не то чтобы стоило прятать, но мать бы точно спросила, для кого он.
Совершенно не могу представить, как запросто отвечаю, что это для Огавы Аи-сан.
2
В небе низко висели удушающе тяжелые тучи, собирался ливень, когда я прибыл в Симбаси; у меня оставалось немного времени, и я отправился побродить по округе. Кто-то хлопнул меня по спине. Обернувшись, я увидел Маэду, вечно веселого малого, моего земляка, служившего адвокатом.
– Куда едешь?
– Да так, в родные места.
– Один?
– Да.
– А возвращаться думаете вдвоем?
– Ну что ты несешь?!
– Я с ней еще не виделся, но передавай от меня привет. Хотя надеюсь по вашему возвращении иметь честь познакомиться.
– Что за глупости?!
– На послезавтрашнее собрание ты, выходит, не придешь?
– Я оставил письмо, но ты все равно передай остальным привет.
– Хорошо, передам, – как-то странно улыбнулся он, надел шляпу и, помахивая тростью, удалился.
«Опять наболтает на собрании всякой ерунды, и все начнут сплетничать», – подумал я, глядя ему вслед. Но неприятного чувства у меня эта мысль не оставила.
Вскоре зажглись фонари. Полил дождь, прибыл поезд из Йокогамы, и внутри станции началось столпотворение. Я стоял и, покуривая сигарету, смотрел, как суетятся люди, время от времени в душную толпу врывался холодный ветер, и это было приятно. Ненадолго я забыл обо всем на свете.
3
Народу в поезде было немного, и мне даже хватало места, чтобы вольготно раскинуться во сне. Боясь, что дождь накапает в вагон, я закрыл окно, но стало невыносимо жарко. Европеец, сидевший в углу, нахмурился. Мне тоже было слишком душно, я немного приоткрыл окно сзади, но дождь, подгоняемый ветром с моря со стороны Синагавы, без всякого стеснения ворвался в вагон, и окно снова пришлось закрыть. «Дело к ночи, скоро кончится», – сказал кто-то со стороны.
Когда мы проехали Омори, дождь наконец-то прекратился. Люди в вагоне начали торопливо открывать окна, впуская приятную свежесть, которая обычно наступает после дождя, облегченно вздыхали, переглядывались, кое-кто закуривал папиросы, но никто не разговаривал.
Высунувшись из окна, я смотрел, как расходятся тучи, а за ними тут и там темнеет синее летнее ночное небо и прохладно мерцают звезды. Кое-где мелькали огни деревенских домов, тоже похожие на звезды. В полях квакали лягушки, и ветер доносил свежий запах риса на корню.
«Ах, этот запах, этот запах, – подумал я. – Я и правда возвращаюсь на родину. Ах, этот запах! Это и правда он».
Я вдохнул воздух полной грудью.
Четыре года назад я уже ездил на родину, но тогда все ощущалось совсем по-другому. Мне теперь было двадцать семь, а не двадцать три, в этом и заключалась основная разница. В тот раз я только-только окончил учебу, возвращался домой весьма этим гордый и, словно ребенок, провел лето в свое удовольствие на море, в горах и на реках. Тогда было славное время. Хорошо бы и сейчас провести лето так же. Но мне уже исполнилось двадцать семь, у меня была работа в Токио и, хоть я и был еще незрелым, кое-какое положение в обществе занимал. Разумеется, я не мог вести себя так же беззаботно, как и в прошлый раз. По правде говоря, мне уже давно пришла пора обзавестись женой.
– И верно, мне уже пора жениться, за этим-то я и еду в родные края.
– Если все пройдет гладко, – прошептала мне Судьба.
4
Я вытащил надувную подушку, лег и, прикрыв лицо платком, отбыл в мир сновидений. Честно говоря, я намеревался проспать всю дорогу.
Если мне уже двадцать семь, значит Аяко-сан исполнилось девятнадцать. Этой-то пятнадцатилетней девчушке – и девятнадцать, трудно поверить! Тетушка говорила мне, что из четырех сестер она выросла самой красивой, но в кого у нее такие глаза? Скорее всего, все сестры унаследовали мягкий характер от матери. Отец их тоже был хорошим честным человеком, но излишне упрямым и даже гордился своей незыблемостью.
Я

