- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Воздушный замок - Дональд Уэстлейк
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
19
– Давай же, шевелись! – кричал сэр Мортимер с заднего сиденья лондонского такси. – Поторапливайся, ради бога!
В транспортный водоворот на площади Бастилии – этакой уменьшенной копии площади вокруг Триумфальной арки, к которой сходится десяток улиц, словно спицы к ступице колеса – с кашлем вкатилось чёрное такси, с Эндрю, по-прежнему страдающим за рулём.
– Они все спятили, – бормотал Эндрю. – Спятили, все до единого.
– Крути руль! – вопил сэр Мортимер. – Вытаскивай нас отсюда!
Другие автомобили проносились со всех сторон. Звучали гудки клаксонов, скрипели тормоза. Лида, стоя перед задним сиденьем на коленях, громко молилась Пресвятой Деве на испанском. Скорее благодаря везению, чем намерению, Эндрю вывел такси из-под Июльской колонны[52] и свернул на нужную им улицу – бульвар Бурдон, идущий на юг вдоль западной стороны канала Гар-де-л’Арсенал.
– Вон туда! – закричал сэр Мортимер, указывая на две мокрые фигуры, выбирающиеся из канала. – Остановись там!
– Остановиться? – эхом откликнулся Эндрю. – О, если б я только мог!
Но он смог. Такси задело бордюр, замедлило ход и, наконец, остановилось. Юстас и Брадди, оба мокрые до нитки, приблизились по тротуару и влезли в машину. Брадди занял место водителя, а Эндрю с радостью пересел на соседнее сиденье. Юстас присоединился к сэру Мортимеру и Лиде.
– Ну и денёк, – сказал Юстас. – Хватит молиться, Лида, со мной всё в порядке.
– Что за жуткая вонь? – спросил Эндрю с переднего сиденья.
– Это от меня, – угрожающе сказал Брадди. – Будешь пахнуть так же, если прыгнешь в канал.
– Боже правый, – обратился сэр Мортимер к Юстасу. – Друг мой, тебе не следовало пускаться вплавь.
– Пришлось, – ответил Юстас, – после того, как наш дорогой Брадди утопил мотоцикл. Есть какие-нибудь следы нашего хабара?
– Я ничего не мог рассмотреть, – сказал сэр Мортимер, – из-за всех этих машин.
– Я думал, за рулём был Эндрю, – сказал Юстас.
– Так и было, – подтвердил Эндрю. – Но больше никогда не будет, уверяю тебя. Будь у меня водительские права – я бы их разорвал.
Сэр Мортимер побледнел.
– У тебя что – нет прав?
Не обращая на него внимания, Юстас сказал:
– Наша цель где-то дальше. Езжай, Брадди, и постарайся на этот раз не свалиться в канал.
– Юстас, ты не станешь возражать, если я сяду назад, а ты переберёшься вперёд? – спросил Эндрю.
– Почему? – нахмурился Юстас.
– Чтобы сконцентрировать аромат, я полагаю, – пояснил сэр Мортимер. – Идея обладает определёнными достоинствами.
– Ладно, ладно, – согласился Юстас. – Но давай поскорее.
Юстас с Эндрю поменялись местами, сэр Мортимер демонстративно поднял прозрачную перегородку между передними и задними сиденьями, Брадди, наоборот, опустил оба боковых окна, и такси, в конце концов, покатило дальше на юг, вдоль канала Гар-де-л’Арсенал, пока не остановилось у моста Морлан, пройдя под которым канал впадает в Сену.
Все пятеро вылезли из машины и подошли к ограждению, чтобы оглядеть Сену по обе стороны от моста. Справа виднелись два острова, расположившихся прямо в центре Парижа – Сен-Луи поближе, а Сите в отдалении. Слева простиралась гладь реки, уходящая под пересекающими её мостами к городской черте и дальше. И ни в том, ни в другом направлении среди лодок, барж и прочего речного транспорта не было видно плоскодонной лодки, нагруженной строительными блоками.
– О, чёрт, – произнёс Эндрю. – Мы их упустили.
– Нам нужно их найти, – сказал Юстас. – Они не могли уплыть далеко, не так быстро.
– Но в какой стороне искать? – спросил сэр Мортимер. – Если допустить, что они где-то пристали к берегу, то в каком направлении они плыли?
– Нам придётся разделиться, – решил Юстас.
В ответ он удостоился нескольких прохладных взглядов, а Брадди с обманчивой мягкостью произнёс:
– О, придётся, значит?
– Это единственный разумный способ, – настаивал Юстас. – Неужели мы не можем доверять друг другу?
– Конечно нет, – отрезал сэр Мортимер таким тоном, словно эти слова его оскорбили.
Неожиданно Эндрю встал на сторону Юстаса.
– Но мы должны доверять друг другу, – сказал он. – Мы, горстка британцев.
– Я как-то слышал, – вставил Брадди, – о британцах, которым не стоило доверять. Раз или два мне доводилось встречать таких.
– Но ведь добычи хватит на всех, – продолжал убеждать Эндрю. – Я имею в виду, конечно, всех присутствующих.
– Разумеется хватит, – подтвердил Юстас. – А если все мы направимся не в ту сторону – кому от этого будет польза?
– Ладно, – сказал Брадди Юстасу. – Ты иди с Эндрю, а я останусь с сэром Мортимером.
– Не лучший выбор, – с сомнением заметил Эндрю.
– Меня устроит всё, что ты предложишь, – сказал Юстас.
– Что, если те из нас, кто побывал в канале, войдут в одну группу, – сказал Эндрю, – а те, кто не побывал в канале – в другую?
– Верно сказано, – поддержал сэр Мортимер.
– Хорошо, – согласился Юстас. – Брадди, ты идёшь со мной.
– Так уж и быть, – сказал Брадди и впился острым взглядом в Эндрю и сэра Мортимера. – Только не забывайте: я очень хорошо знаю вас обоих.
– Конечно, Брадди, – с улыбкой ответил сэр Мортимер. – А мы с Эндрю знаем тебя.
– Оставим машину здесь, – сказал Юстас, – и встретимся возле неё через час.
– Отлично, – сказал Эндрю.
Юстас указал в сторону острова Сен-Луи.
– Мы пойдём туда, а вы – в другую сторону. Идём, Лида.
И неустрашимая компания разделилась на две неустрашимых компании, одна из которых ужасно воняла.
20
Рене, Шарль и Жан, возводившие невысокую каменную стену у кромки воды на южной оконечности острова Сен-Луи, даже не подозревали о трёх наблюдателях на мосту Сюлли неподалёку.
– Они строят далеко не так основательно, как немцы, – заметил Вито.
– Эта стена долго не простоит, – сказала Роза. – Пусть только скроются из виду.
– Они закончили, – сообщил Анджело.
На острове Рене, Шарль и Жан действительно завершили свою стенку и теперь оживлённо

