Сорока - Элизабет Дэй
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джейк стал ее домом. С ним она чувствовала себя в безопасности. Он был заботлив в постели, всегда спрашивая, чего она хочет, и всегда беспокоясь о том, чтобы не причинить ей боль. Джейк всегда хотел доставить ей удовольствие, но сама Кейт желала, чтобы над ней грубо доминировали и трахали без лишних разговоров. В повседневной жизни и так слишком много разговоров, поэтому не хотелось продолжать их в постели. Надоели все эти переговоры, надоели люди, сами не знающие, чего они хотят. Кейт думала, что феминистское «я» должно быть потрясено ее тайными желаниями. Итак, нормальность секса с Джейком стала своеобразным облегчением.
В Джейке больше всего возбуждало то, как сильно он ее хотел, а это заставляло чувствовать себя желанной и нужной. Чем больше времени они проводили вместе, тем лучше становился секс. Джейк изучил реакцию ее тела на свои прикосновения, а Кейт постаралась отключить мысли, чтобы остаться чисто физической сущностью. По крайней мере, на какое-то время это сработало.
14
Оглядываясь назад, на все, что произошло после краха их нормальной жизни, Кейт пыталась точно установить момент, когда все пошло наперекосяк. Тогда она еще не осознавала этого, но в конце концов поняла: все началось после знакомства с матерью Джейка. Уже в первую встречу между ними возникла напряженность, некий дискомфорт, и это ощущение никуда не исчезло, словно скол на разбитой кухонной плитке: незаметный до тех пор, пока не наступишь на него босой ногой.
Они были вместе уже шесть месяцев, когда Кейт получила приглашение от Аннабель. Мать Джейка звонила сыну каждый воскресный вечер в пять часов для «бесед». Пока Джейк рядом с ней говорил с матерью, Кейт слышала резкое позвякивание голоса на другом конце линии. Джейк разговаривал с матерью иначе. Словно выпрашивал у той одобрение.
Кейт находила странным, что у взрослого мужчины такие приторные отношения с матерью. В тех редких случаях, если Джейк забывал о времени, Аннабель принимала защитную стойку и досаждала. Одним воскресным вечером они ходили в кино, а когда вышли на улицу и он включил свой телефон, то увидел там четыре пропущенных звонка и три сообщения от матери, и ее тон становился все более ультимативным.
– Дерьмо, – выругался Джейк. – Мне лучше позвонить ей. Иначе она будет волноваться.
– Ладно, – ответила Кейт, отпуская его руку. Она не собиралась вмешиваться, но все же хотела, чтобы он понял, насколько это странно.
Джейк позвонил, и Аннабель успокоилась, а на следующий день он отправил ей букет цветов, Кейт это показалось лишним.
– Наверное, я должна быть рада, что единственная другая женщина в твоей жизни – твоя мать, – пошутила Кейт, но на самом деле это была не шутка.
– А ты единственная, с кем я хочу заниматься сексом.
Прозвучало недостаточно обнадеживающе. Она заметила, что он не критикует Аннабель и не стремится дистанцироваться от матери.
– Ну, это здорово.
– Ты ей понравишься.
Опять же, это совсем не то, что Кейт хотела бы услышать.
Тема оказалась задвинута в дальний ящик. Джейк рассказал ей, что их близость возникла в результате того, что он оказался единственным сыном, да еще и самым старшим, поэтому Аннабель всегда возлагала на него большие надежды. Но странно, что она не обращала внимания на дочерей или собственного мужа. «О, Крис не очень хорош в подобных делах», – пояснил Джейк, словно повторял чью-то чужую точку зрения. Если он хотел принизить отца, то всегда называл того по имени.
– В каких это делах? – уточнила Кейт.
– Я имею в виду, что он очень приветливый, милый и все такое, но все же бесхребетный. А вот мама сильная.
– Он вроде бы врач?
– Да, на пенсии. Так и не стал важной шишкой.
– А что насчет твоих сестер?
Он вздрогнул.
– Все сложно. Две живут за границей, а Милли никогда не звонит.
– Твоя мать могла бы сама ей позвонить.
– Она звонила. И все равно мы с мамой остались близки.
И он возвращался к прежнему занятию – смотрел матч по регби по телевизору, обняв ее за плечи, и вяло листал книгу по стратегии управления бизнесом – на этом все. Джейк никогда не чувствовал подтекста или скрытых смыслов в вопросах Кейт. Он всегда думал о матери хорошо и всегда принимал ее слова. Кейт знала, что это стало частью его личности.
Поэтому старалась избегать темы семьи. Аннабель и Крис жили в Тьюксбери за сотни миль, и пока Кейт не нужно проводить с ними время, ее все устраивало.
Но потом, во время одного из воскресных вечерних звонков, она получила это приглашение. Джейк, по своей привычке, сидел на диване, а Кейт листала газету в гостиной. И слышала его слова.
– Да, мама.
– Все хорошо, спасибо.
– Да, на этой неделе я не слишком занят. Сделка состоялась, все хорошо.
– Да.
– Угу.
– Ага, в порядке.
– Она сейчас не возле меня. Позволь мне спросить ее.
Он подошел к кровати и протянул телефон.
– Это моя мама, – предупредил Джейк. – Она хочет с тобой поговорить.
Кейт занервничала, ей казалось, что ее вот-вот отчитают. Аннабель скажет, что она недостаточно хороша для ее обожаемого сына. Кейт не взяла телефон, но приподняла капюшон кофты, спрятавшись, прямо как ребенок. Она сама не знала, зачем она так сделала. Джейк погрозил телефоном, приговаривая: «Возьми!»
Она протянула руку и прижала телефон к уху.
– Здравствуйте?
– Привет. Кейт?
Громкий, властный голос.
– Да.
– Это Аннабель, мать Джейка.
– Да, я знаю.
Аннабель резко рассмеялась, и Кейт поняла свою грубость.
– Как у вас дела? – спросила она, симулируя дружелюбность. – Я так рада вас слышать!
– Я тоже рада, Кейт. Много о тебе слышала. Я полагаю, что вы с Джейком были… – последовала небольшая, но многозначительная пауза: – он ухаживает за тобой примерно три месяца или около того?
– Вообще-то шесть, но…
– Шесть! Боже мой!
Кейт взглянула на Джейка, который прислонился к дверному косяку, скрестил руки и слегка нахмурился. Она подумала, специально ли он сократил срок их отношений, чтобы мать не чувствовала опасности.
– И вы так много времени проводите вместе, – продолжила Аннабель. – Мне кажется, что вы всегда в его квартире, когда я звоню.
– Ну, я… – Значит, Джейк даже не сказал