- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Граница и люди. Воспоминания советских переселенцев Приладожской Карелии и Карельского перешейка - Коллектив авторов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И1 Да?
С Да.
И2 Это когда?
С Да в сороковом году это было?
И2 Свезли обратно в сороковом?
С Да-да. Финны обратно ставили на места. Потому что у них хуторская система была.
И1 Так, а когда вы это обнаружили, что они обратно поставили?
С А потому что мы приехали. Вот, уже сейчас приехали, значит, дак, эти все дома на месте были. А мы помним, что эти дома у нас перевезены были в кучу, то есть, как и в Вологодской области. А они всё поставили на место.
И1 Так, а вы перевозили это, потому что начальство так велело, или просто не хотелось жить <на хуторах>?
С Ну, дак, у нас структура-то была не хуторская. У нас не было. Когда-то это у нас было — давным-давно — хуторская система. Потом-то у нас были... плановые. Вот, колхоз, значит, колхоз. Всё тут, значит: и дома, и фермы, и всё. Служебные постройки. По-своему крестьянили, а финны — по-своему.
И1 А вот, поля финские, они отличались?
С Ну, отличались, конечно. У них мелиорация была. Все полоски, значит, были обрыты канавам<и>. Ну, у них нельзя было это делать, потому что... У нас, например, там широкие поля были. Земли были песчаные. А у финнов — суглинок. Если не сделать таких промежутков, то затопляло поля. Посеют и затопят. Вот, они, значит, были... своя.
И1 А здесь-то колхозы, они так поля и не переделывали? Тогда?
С Переделывали поля. У нас были мелиоративные отряды, что... техника была и всё, тоже переделывали на финский лад. Так надо, так было...
И1 На финский лад?
С Да, на финский лад. Потому что климатические условия у нас и земельные — земля не такая, как у нас в Вологодской. У нас песок был! Дождь пройдет, уже ничего не заметно. А тут дождь прошел, значит суглинок не пропускает в землю, и затопляет урожай, который мы посеяли или посадили. Вот, поэтому мы на финский лад тоже. Правительство организовали мелиоративные отряды и, вот, они занимались этим делом. Канавокопатели тут были, прочее... экскаваторы.
И1 А вот, вокруг дома какие-то огороды были у финнов еще оставшиеся?
С Да, как у нас были огороды.
И1 Такие же?
С Такие же огороды были. Насаждения: яблони, сливы были у них, кружевник, сморода. Вот, это всё до сих пор финское сохранилось. Сейчас еще все эти кустики, яблони.
И1 А в Вологодской у вас всё то же самое росло?
С Да, то же самое росло. Но у нас не заведено было, вот, только этого. У них более... было это, огородничество заведёно. Яблони, сливы, крыжовник.
И1А с хуторов тоже не привозили какие-нибудь кусты к себе, чтобы?..
С Перевозили. Почему же не понравится — кустик хороший такой! И перевозили. Яблони перевозили тут...
№ 90 [НАБ]
И И в лес ходили, вот, когда приехали?
С Ходили там по хуторам сколько. Ой, там хутора эти были... Какие ягоды, кусты, яблони. Яблоки так, вот, такущие, наносим, было. У меня сын пришел из армии старший, вот, эти яблони он все садил и кусты из хуторов таскал.
И Ага, пересаживали?
С Пересаживали. Вот, все кусты, вот, эти с хуторов привезены были. Он все садил.
И А что еще посажено было на хуторах?
С И сливы были, и, вот, черная сморода, красная сморода, малина, так крыжовник, у них всё-всё в огороде... а яблони были — ужас, засыпались в яблоках. Тряхнешь яблонь — так и валятся.
И А в Вологодской области у Вас так же сажали, вот, кусты да яблони?
С Нет, нет, не было. Вот, я, правда, не... я вышла замуж в деревню. Мы не в районе, в центре, районе — жила. Ничего не было у дома. Картошку, огурцы, капусту садили, и все. А здесь вон в огород посмотри — зелень какая, красота. И земля здесь какая хороша, здесь земля гораздо лучше, чем у нас. Вот, уж я три года не кладу навоза по картошку, а картошка растет — красота. Очень... вот, финны приезжали, говорили, вот, это место у <н>их Украина была. Они звали эту... как Украина, очень хорошая земля, эта местность — Куркиёки. Они все просили, чтобы мы вернули им, а, вот, мы не вернули, пожалели. [Смеется.]
И А вот, Вы говорили, что поля находили, а поля как-то отличались у финнов?
С Отличались. Вот, знаете, у нас теперь все запущено, одни кусты. А там... полоса, значит, тут канава и тут канава[33]. В полях ни одного куста не найдешь. Чистые поля были, чистые поля, ну. А у нас теперь все заросло. Никто не посеет, не садит никто ничего.
И А переделывали эти поля?
С Переделывали. Наши всё переделают. Теперь и канав нету — все залило. А <у> финнов были полосы, а между полос — канавы, значит, вода стекала. А наши ничего... и мелиорацию делали, и все равно ничего не помогло. Все равно везде затопляло. Очень хороший, трудолюбивый народ, не как мы. [Нрзб.]
И А вот, Вы на хуторе там жили, а не было такого, чтобы свозили дома в одно место?
С Было. Дак, вот, с хуторов эти все дома и привезены. Вот, за этим домом два дома — тоже с хуторов. Вот, наш дом, напротив, вот, туда дом — это все с хуторов перевезено. Очень много было хуторов. Дома такие хорошие были...
И Что там осталось?
С Печка финская, вот, наша печка русская финская. Дак, дом на дрова ломали все. Русские, знаешь, какие? Они, это, нахальные. Изломают дом, а печка стоит — вот, какие печки у финнов были сделаны. И вот, мы старые возили дрова с хуторов, дома ломали и возили лес. На дрова.
№ 91 [ПНП]
Вот, у финнов как. У финнов был у каждого свой участок. Они жили по всем... у каждого свой участок. Он за каждым своим участком следил. У него все было огорожено. Скот гулял в одном месте — этот… пастбище... сенокос у него в другом месте. Если дрова надо ему пилить — у него специальное [место] было отведено. Залив тоже у него весь в порядке. У него тоже был залив свой. Свой залив был. Рыбу ловить тоже он [умел] только в своем заливе, а не то, что теперь... а теперь всё общее. Везде всё загадили, всё везде запакостили, поля все

