- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Пьер-Жан Беранже. Песни. Огюст Барбье. Стихотворения. Пьер Дюпон. Песни - Пьер-Жан Беранже
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Действие вина
Перевод В. Курочкина
{88}
Вино в тюрьме дает совет:Не горячись — ведь силы нет.И за решеткой, во хмелю,Я все хвалю.
От стакана доброго винаРассудил я здраво, что сатира,В видах примиренья, не должнаОбличать пороки сильных мира.Лучше даже в очи им туманПодпускать куреньем фимиама,Я решил, не затрудняясь, прямо,Осушив еще один стакан.
Вино в тюрьме дает совет:Не горячись — ведь силы нет.И за решеткой, во хмелю,Я все хвалю.
С двух стаканов доброго винаПокраснел я, вспомнив о сатирах.Вижу: вся тюрьма моя полнаАнгелами в форменных мундирах.И в толпе счастливых поселянЯ воспел, как запевала хора,Мудрость господина прокурора, —Осушив еще один стакан.
Вино в тюрьме дает совет:Не горячись — ведь силы нет.И за решеткой, во хмелю,Я все хвалю.
С трех стаканов доброго винаВижу я: свободны все газеты.Цензоров обязанность одна:Каждый год рассматривать бюджеты.Милосердье первых христиан,Что от нас веками было скрыто,Я увидел — в сердце иезуита, —Осушив еще один стакан.
Вино в тюрьме дает совет:Не горячись — ведь силы нет.И за решеткой, во хмелю,Я все хвалю.
С двух бутылок доброго винаЗаливаться начал я слезамиИ свободу, в неге полусна,Увидал, венчанную цветами, —И в стране, счастливейшей из стран,Кажется, тюрьмы сырые сводыРухнули б от веянья свободы…Выпей я еще один стакан.
Вино в тюрьме дает совет:Не горячись — ведь силы нет.И за решеткой, во хмелю,Я все хвалю.
Но избыток доброго винаИ восторг, и умиленья слезыБезраздельно все смешал сполнаВ смутные, отрывочные грезы.Будь же ты благословен, обман,Что нам в душу, с утоленьем жажды,Будто с неба посылает каждыйШамбертена доброго стакан.
Вино в тюрьме дает совет:Не горячись — ведь силы нет.И за решеткой, во хмелю,Я все хвалю.
Тюрьма Сент-Пелажи
Предательский напиток
Перевод И. и А. Тхоржевских
{89}
В своей одежде с тальей узкойИ с осмоленной головой,Вот — нектар нации французскойИ честь Бургундии родной!Хоть он почтенных лет, приятель,И с громким именем в стране,Но тсс… друзья, — ведь это злой предатель:Он подстрекает к болтовне.
«Вот друг несчастных», — мне сказали,Его поставив здесь на стол.Меня утешит он? Едва ли!Он чрез полицию прошел, —А там не раз благожелательБывал доносчиком при мне.Но тсс… друзья, — ведь это злой предатель:Он подстрекает к болтовне.
Едва мы им смочили глотку,Как стали храбрых воспеватьИ сквозь тюремную решеткуВдали Надежду созерцать.Один из нас, певец-мечтатель,Запел уж песню о вине.Но тсс… друзья, — ведь это злой предатель:Он подстрекает к болтовне.
Уже мы славим дружным хоромЕго источник — виноград,И пьем в честь Пробуса,{90} которымБыл насажден наш первый сад, —Богатств Бургундии создатель,Достоин славы он вполне.Но тсс… друзья, — вино ведь злой предатель:Он подстрекает к болтовне.
Нельзя не дать ему острастки;Друзья, продлимте ж наш обед:Пусть, до тюрьмы побыв в участке,Он чрез участок выйдет в свет!..Ступай, несносный подстрекатель,Нашли мы истину на дне.Но тсс… друзья, — ведь это злой предатель:Он подстрекает к болтовне.
Тюрьма Сент-Пелажи
Мой карнавал
Перевод И. Гуровой
Друзья, опять неделя смеха длится —Я с вами столько лет ее встречал!Грохочет шутовская колесница,Глупцов и мудрых Мом везет на бал.Ко мне в тюрьму, где мгла царит без срока,Пришли Амуры — вижу их в тени,Смычки Веселья слышу издалека.Друзья мои, продлите счастья дни!
Любви посланцы всюду проникают,Танцоров радостный несется круг.Касаясь талий девичьих, взлетаютИ падают счастливых сотни рук.Меня забудьте — нет в печали прока —И прикажите радости — «звени!»Смычки Веселья слышу издалека.Друзья мои, продлите счастья дни!
Не раз я, рядом с той, что всех прелестней,Веселый пир наш брался возглавлять.В моем бокале закипали песни,Я пил, вы наливали мне опять.Взлетали искры радости высоко,Из сердца моего рвались они.Смычки Веселья слышу издалека.Друзья мои, продлите счастья дни!
Дней не теряйте радостных напрасноИ празднуйте — завет небес таков.Когда любимая нежна, прекрасна,Невыносимо горек груз оков.А ныне я старею одиноко,Порой гашу светильников огни.Смычки Веселья слышу издалека.Друзья мои, продлите счастья дни!
Когда ж пройдет неделя опьяненья,То соберитесь все в тюрьму моюИ принесите радости мгновенье, —И вновь любовь я вашу воспоюИ вашу радость разделю глубоко,Как между нас ведется искони.Смычки Веселья слышу издалека.Друзья мои, продлите счастья дни!
Тюрьма Сент-Пелажи
Тень Анакреона
Перевод М. Л. Михайлова
{91}
«Мы победили! — молвил юный грек,Кладя венки на свежие могилы. —Покиньте Стикс! Мы повторим ваш век,О полубоги, древних дней светилы!»И пред собой в лучах утраОн видит призрак, слышит пенье:«Пора на родину, пора,Дитя Свободы, Наслажденье!Пора!
Мне жизнь была, о греки, сладкий сонПри ваших предках, гнавших прочь печали.Когда на их пирах АнакреонИм пел любовь, они цепей не знали.Душе, не жаждущей добра,Чужда любовь и вдохновенье.Пора на родину, пора,Дитя Свободы, Наслажденье!Пора!
Все так же к небесам летит орел,Песнь соловья полна все так же чувства…А где же ваш, о греки, ореол:Законы, слава, боги и искусства?Природа так же все щедра;А пир ваш глух и нем без пенья.Пора на родину, пора,Дитя Свободы, Наслажденье!Пора!
Иди же, грек, сражаться, побеждать!Рви цепь свою! Проснулся страх в тиранах, —Недолго будет варвар сладко спатьНа ложе роз твоих благоуханных.Недолго с данью серебраЕму брать дев на униженье.Пора на родину, пора,Дитя Свободы, Наслажденье!Пора!
Довольно, греки, потуплять глаза,Довольно вам краснеть пред древней славой!Помогут правой мести небеса,Вернется слава… Мчитесь в бой кровавый!И почва будет вновь щедра:Ей кровь тиранов — удобренье.Пора на родину, пора,Дитя Свободы, Наслажденье!Пора!
Берите у соседей только меч;Их рук не нужно, скованных цепями.Гром Зевса будет с вами в вихре сеч!Звезда Киприды всходит над полями;Вин искрометная играЖдет победивших из сраженья.Пора на родину, пора,Дитя Свободы, Наслажденье!Пора!»
Исчезла тень певца. Свой тяжкий пленКлянут грозней, с мечом в руках, эллины.Дрожат надеждой камни ваших стен,Коринф и Фивы, Спарта и Афины!Тьму ночи гонит свет утра, —И ваших дев нам слышно пенье:«Пора на родину, пора,Дитя Свободы, Наслажденье!Пора!»
Тюрьма Сент-Пелажи
Эпитафия моей музы
Перевод Бенедикта Лившица
Сюда, прохожие! Взгляните,Вот эпитафия моя:Любовь и Францию в зенитеЕе успехов пела я.С народной не мирясь обузой,Царей и челядь их дразня,Для Беранже была я музой, —Молитесь, люди, за меня!Прошу, молитесь за меня!
Из ветреницы своевольнойЯ стала другом бедняка:Он из груди у музы школьнойНи капли не взял молокаИ жил бродяги бесприютней…Представ ему в сиянье дня,Его я наградила лютней, —Молитесь, люди, за меня!Прошу, молитесь за меня!
Лишь моему послушный слову,Он кинул в мир отважный клич,А я лихому птицеловуСама приманивала дичь.Пленил он рой сердец крылатых;Но не моя ли западняЕму доставила пернатых? —Молитесь, люди, за меня!Прошу, молитесь за меня!
Змея… (ведь двадцать лет, о боже,На брюхе ползал Маршанжи!)Змея, что год то в новой кожеВлачащая свои тяжи,На нас набросилась, ликуя, —И вот уже в темнице я…Но жить в неволе не могу я, —Молитесь, люди, за меня!Прошу, молитесь за меня!
Все красноречие ДюпенаНе помогло нам: гнусный гадЗащитника четы смиреннойСожрал от головы до пят…Я умираю. В приоткрытомАду я вижу вихрь огня:Сам дьявол стал иезуитом, —Молитесь, люди, за меня!Прошу, молитесь за меня!
Тюрьма Сент-Пелажи

