- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Ураган секретов - Дебра Коуэн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ему нужно было уехать. — Эф переступил с ноги на ногу. — Я сказал, что сообщу вам об этом.
— Спасибо.
Очень мило со стороны мистера Джерарда. Лидия поняла, что Расс не хотел приближаться к ней.
— Если вы захотите связаться с ним, он будет в отеле «Корона Техаса».
Лидия не имела права обижаться на Расса и все же чувствовала обиду. Эта обида была связана не с деловыми отношениями с Рассом, а с тем поцелуем в кухне.
Конечно, они оба решили, что такого больше не повторится, но отношения их все-таки стали более близкими. Они по-прежнему были деловыми партнерами, и Расс должен был сказать ей о своем отъезде. Ведь они обсуждали все, что касалось отеля.
Лидия вдруг подумала, что Расс мог отправиться в Абилин не по делу, а для развлечения. От этой неприятной мысли ей стало не по себе.
— Он сказал, зачем поехал? — поинтересовалась Лидия у Эфа.
— Расс хочет встретиться с некоторыми бизнесменами.
— Это насчет продажи его доли?
— Да, мэм.
Лидия не видела причин, по которым Расс не мог бы сообщить о своей поездке лично. Значит, он просто не хотел видеть ее.
— Еще он сказал, что собирается переговорить с банком, если все пойдет как надо.
Глупо обижаться на Расса, подумала Лидия. В конце концов, он ведь уехал из отеля, как она того хотела, не так ли?
— Я буду заходить утром и вечером, — сказал кузнец. — Если вам или Наоми что-нибудь понадобится, только позовите.
— Спасибо, Эф.
— Не за что.
Глядя вслед кузнецу, Лидия пыталась убедить себя, что отсутствие Расса к лучшему. Теперь она могла сосредоточиться на своей тайной операции. О Рассе Лидия вспомнила только поздно вечером, поднимаясь к себе в комнату. Она вышла на балкон и долго стояла там, глядя на бескрайнюю равнину, окружавшую город.
Абилин… и Расс… находились к востоку отсюда. Бескрайняя прерия отделяла Лидию от него, но ей казалось, что расстояние это намного больше.
Лидия и не подозревала, что ей может так не хватать Расса. Не важно, как часто он отлучался из отеля, к ужину Расс обычно возвращался. Лидия чувствовала его присутствие. А теперь он уехал, и отель словно опустел.
Впрочем, скучать Лидии не приходилось, дел хватало: помочь Зое Килер прибрать номера, а Наоми — управиться на кухне. Потом еще стирка, встреча постояльцев, ведение бухгалтерии.
Лидия запретила себе думать о Рассе, но через мгновение уже вспоминала, как он менял ей повязку, как они танцевали… как он поцеловал ее…
Однажды Лидия поняла, что скучает по нему. Это было в тот вечер, когда в отель приехал брат Расса.
Лидия увидела Мэтта, входящего в столовую, и ее сердце замерло. Вдруг что-то случилось с Рассом?
Извинившись перед постояльцами, она подошла к столику, за которым уселся Мэтт.
— Добрый вечер, Лидия, — сказал он.
— Привет. — В голосе Лидии звучала тревога. — Все в порядке?
— Да. Извините, если напугал. — Мэтт снял шляпу и положил ее на соседний стул. — Я не хотел.
— Вы не получали известий от Расса?
— Нет, ничего с того дня, как он уехал. Как я понимаю, вы тоже?
— Да.
Мэтт улыбнулся, и на щеках у него появились ямочки, такие же, как у брата.
— На самом деле я заехал за ореховым пирогом и чашкой кофе.
— Хорошо.
Стараясь справиться со своим волнением, Лидия отправилась на кухню и вскоре вернулась, поставив перед Мэттом пирог и кофе.
— Если захотите чего-нибудь еще, скажите.
Убрав тарелки с соседнего стола, Лидия снова подошла к Мэтту:
— Еще кофе?
Мэтт кивнул. Лидия принесла из кухни кофейник. Мэтт поерзал на стуле. Плечи у него были такими же широкими, как у Расса. Оба брата были темноволосыми и высокими.
— Это было здорово. Ничто не сравнится с ореховым пирогом Перл, — сказал Мэтт, отодвинув опустевшую тарелку.
— Да, многие наши гости уже успели оценить по достоинству ее десерты.
Лидия мысленно сравнивала братьев. Черты лица Мэтта чуть грубее, чем у брата, но глаза такие же синие. Обоих можно назвать привлекательными, но у Лидии не возникло желания прикоснуться к лицу Мэтта так, как она хотела прикоснуться к Рассу.
— Может, принести еще что-нибудь?
— Не сейчас, спасибо. — Мэтт отхлебнул кофе. — Вы управляли каким-нибудь предприятием у себя в Миссисипи?
При упоминании о доме Лидия внутренне сжалась. Почему он спрашивает?
— Да, у моего отца судоходная компания.
— Чем он занимается? Строит баржи и лодки?
— Нет, у нас пароходы. Кто-то любит путешествовать на пароходе, другие нанимают нас для доставки грузов.
Стоя рядом с Мэттом, Лидия уловила исходящий от него запах земли. От Расса пахло душистым мылом. Почему она не может перестать думать о нем?
— Я составляла расписания, рассчитывалась с сотрудниками, принимала оплату.
Мэтт уважительно посмотрел на Лидию:
— Расс говорил, что вы очень умная.
— Правда? — Лидия приняла равнодушный вид, но в глубине души ей было приятно.
— Да. — Мэтт покачал головой. — У вас случались проблемы из-за того, что вы женщина?
— Несколько раз. Но не с вашим братом.
— Расс не дурак. Он ценит ум вне зависимости от упаковки. — Мэтт оценивающе посмотрел на Лидию. — Хотя у вас упаковка что надо. Не обижайтесь.
Лидия рассмеялась. Да Мэтт пытался флиртовать с ней.
— Жаль, что тот бизнесмен из Чикаго оказался не таким умным.
Мистер Джулиус?
— Что вы имеете в виду?
— Он отказался покупать долю Расса, потому что вы — женщина.
Что?! Лидия не могла сдержать изумления. Расс сказал ей только, что мистер Джулиус передумал, но не сказал почему. У Лидии закружилась голова.
— Представляете, сказал, что предпочитает не иметь дела с женщинами. — Мэтт фыркнул. — Некоторые мужчины просто дураки. Один из самых умных деловых людей, которых я знаю, — женщина. У нее два публичных… то есть, я хотел сказать, увеселительных заведения в Далласе.
Лидия не слушала Мэтта, она пыталась прийти в себя. Если бы не она, Расс уже продал бы свою долю и погасил закладную. Он даже не намекнул ей, что мистер Джулиус отказался от сделки, потому что она — женщина. Против воли Лидия почувствовала благодарность — Расс пытался защитить ее.
И. она узнала это как раз тогда, когда твердо решила ограничиться деловыми отношениями. Разве она сможет теперь сопротивляться ему?
— Вы не знаете, когда Расс вернется? — спросила Лидия.
— Нет, но надеюсь, он вернется с хорошими новостями.
Расс продаст свою долю, уедет, и отель опустеет без него. Теперь эта мысль уже не казалась Лидии такой привлекательной, как в день ее приезда в город. Она думала об этом весь оставшийся вечер.

