- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Ураган секретов - Дебра Коуэн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И все же хорошо, что их прервали. Расс пришел к такому выводу, когда почувствовал, что снова в состоянии мыслить здраво. Да, он хотел Лидию… но также хотел положить этому конец.
Он уехал сегодня на ранчо не только для того, чтобы помочь со скотом, ему нужно было побыть вдали от Лидии. Нужно было место, где бы его не преследовал ее цветочный аромат. Где он не мог ни видеть, ни слышать ее.
Но выбросить ее из головы у Расса так и не получилось. Он думал о Лидии, возвращаясь домой. Думал, входя в отель. Нет, больше этого не случится. Нельзя позволять мисс Лидии Кент вертеть им, как ей захочется.
Открыв дверь, Расс увидел Лидию в холле вместе с Эфом и Митчеллом Орром. Лидия говорила кузнецу и служащему магазина, что хочет вернуть прежний ковер на склад, заменив его новым.
Даже в простом голубом платье она выглядела восхитительно. Волосы были приподняты, обнажая точеную шею. Рассу захотелось прижаться губами к шелковистой коже за ухом. И не только там. Расс снова почувствовал волнение.
Увидев Расса, Эф приветственно помахал рукой. Лидия обернулась. На лице ее — вежливая маска.
— Новый ковер прибыл. Митчелл доставил его сразу же, как он поступил в магазин его дяди.
Расс кивнул тощему блондину, работавшему у Чарли Хаскелла.
— Мисс Лидия, — сказал Митчелл, — теперь, когда Расс здесь, мы сами справимся с ковром.
— Ерунда. — Лидия отбросила от лица прядку волос. — Если каждый возьмется за угол, мы быстро скатаем старый ковер и положим на его место новый.
Какая упрямая женщина. Посмотреть на Лидию, так и не скажешь, что два дня назад у нее открылась рана на руке. Расс нахмурился:
— Что я говорил вам по поводу вашей руки? Лидия сжала губы, глаза стали холодными, словно мрамор.
— Не думаю, что…
— Вам не следует трогать этот ковер, во-первых, потому, что ваша рука еще не зажила, — сказал Митчелл, — а во-вторых, вы — женщина, и мы просто не позволим вам это сделать.
— Хорошо. — Лидия одарила молодого человека милой улыбкой.
Расс стиснул зубы. Он снял шляпу и положил ружье на стойку. Снимая куртку, Расс заметил, что Лидия смотрит на него, и взгляд ее был таким же жарким, как прошлым вечером, перед тем как он поцеловал ее.
— Давайте покончим с этим.
Лидия отошла в сторону и встала между диваном и стойкой. Мужчины мигом скатали ковер и уложили новый. Пока они двигали его туда и обратно, руководствуясь указаниями Лидии, она беседовала с Митчеллом.
Пустая болтовня, подумал Расс. Несколько раз он ловил взгляд Митчелла, направленный на Лидию. Он смотрел на девушку так, словно перед ним было любимое пирожное и он раздумывал, с какого края лучше откусить. Судя по беспечной улыбке Лидии, она то ли не замечала, то ли не хотела замечать, как Митчелл пялится на ее грудь. Ну, по крайней мере, сегодня у ее платья не такой большой вырез.
Дьявол. Расс заставил себя расслабить мышцы. Ему все равно, что Лидия думает и делает.
Она его не касается.
Но мысленно Расс скрежетал зубами, видя, как Лидия непринужденно ведет себя с Митчеллом.
Наконец новый ковер был уложен перед стойкой так, как хотела Лидия. Расс и Эф помогли Митчеллу погрузить прежний ковер в повозку. Когда они вернулись в отель, Лидия поблагодарила их.
Расс и Эф кивнули, затем кузнец ушел. Поскольку Митчелл все еще торчал в отеле, Расс не видел причин задерживаться в холле. Извинившись, он взял шляпу и ружье и направился в свои апартаменты. Но и здесь до его слуха долетал голос Митчелла:
— Вы уж берегите руку, мисс Лидия. Если я могу вам чем-то помочь, только скажите.
Расс подавил желание выйти и заявить этому блондинчику, что у Лидии есть он, Расс, и ни в какой помощи она не нуждается.
— Очень мило с вашей стороны, — ответила Лидия.
— Так запомните: все что угодно.
— Хорошо.
Она мягко рассмеялась, и при бархатистых звуках ее голоса Расс с такой силой отшвырнул шляпу, что она отлетела в противоположный угол комнаты. Эта женщина просто сводит его с ума.
— У вас есть минутка?
Удивившись, Расс обернулся и увидел в дверях Лидию.
— Да.
Он принялся расстегивать поясной ремень с кобурой. Глаза Лидии устремились на руки Расса, и взгляд ее был таким жарким, что Расс напрягся. Ему захотелось прижать ее к стене и целовать снова и снова. Дьявол… если она не перестанет так смотреть на него…
— Вам что-нибудь нужно? — резко спросил он, кладя ремень с кобурой на стол. Открыв ящик, Расс достал бутылку виски. Спиртное ему сейчас не помешает.
— Я хотела поговорить о прошлом вечере.
— И что? — Расс предложил Лидии выпить, но она молча покачала головой. Он отхлебнул из своего стакана. — Мне кажется, все прошло хорошо.
— Я не о вечеринке, — сказала Лидия, отведя глаза. — Я о том, что случилось на кухне. О нас.
Захваченный врасплох, Расс глотнул виски и закашлялся.
Губы Лидии сжались.
— Я про… поцелуй.
— Вы хотите сказать, поцелуи.
Она покраснела:
— Больше этого не случится.
Да, Расс пришел к такому же решению. Интересно, подумал он, что заставило Лидию сказать это. Целуя ее, Расс утратил самоконтроль, как тогда, с Эми, позволил чувствам взять верх над разумом. И это было большой ошибкой.
Опустив стакан, Расс присел на стол:
— Вам же понравилось.
— Дело не в этом. Между нами не должно быть отношений.
Так-так, интересный поворот. Расс не рассчитывал услышать подобное. Он помнил, как Лидия таяла в его объятиях, как ее губы отвечали на его поцелуй. Сейчас она старалась держать себя в руках, спряталась за большим кожаным креслом.
— Мы перешли черту, которую я бы не хотела переходить.
«Интересно, что она сделает, если я попытаюсь поцеловать ее?» — подумал Расс.
— Нам нельзя завязывать отношения.
— Почему нет? — То есть он, конечно, согласен, но ей об этом знать не обязательно. — Потому что мы деловые партнеры?
— Да.
Лидия закрывалась креслом, словно щитом. Расс увидел, как на ее шее пульсирует жилка.
— Хорошо, — сказал он.
На лице Лидии отразилось удивление. Она явно не ожидала, что он так быстро согласится. Расс не собирался протестовать. Его голова была ясной, пусть такой и остается.
Лидия направилась к двери. Она так трепетала от волнения, что казалось, вот-вот упадет в обморок.
За то короткое время, что они с Лидией работали вместе, Расс понял, что девушка находится здесь не только ради отеля. Ведь прошлым вечером она так страстно отвечала на его поцелуи. В то же время она явно стремилась убрать его с пути, словно страшась чего-то, что может произойти. Она пытается «управлять» им, как он управляет отелем.

