- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Дело о похитителе времени - Гарет П. Джонс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Значит, её волнует только тираж? Для нее самое важное – продать побольше газет, манипулируя мнением читателей? Правда ей не нужна. В отличие от тебя.
– Или возьмём куратора Громсвист. У неё, разумеется, есть свои тайны, но всем известно, что её музей уже давно никому не интересен. Что и неудивительно. Он такой старомодный, как будто это музей некогда славного музейного прошлого. Я считаю, что чем скорее он закроется, тем лучше. Может быть, Громсвист украла губку в отчаянной попытке возродить интерес к своему замшелому музею? Эта версия точно понравится моим читателям. Новенький современный торговый центр им нужнее, чем захудалый старый музей.
Её подрагивающие губы и озорной блеск в глазах говорят сами за себя. Ей нравится внедрять тебе в голову разные идеи. У тебя слегка кружится голова. Ты смотришь на вентилятор, который вращается под потолком, и чувствуешь, как пронзительный смех банши пробирает тебя до костей.
– Конечно, есть и другие подозреваемые, – говорит она. – Всегда есть другие, не так ли? Возможно, ты думаешь, что губку времени украла я. Скажу тебе честно, мне хотелось бы её украсть. Но, скорее всего, это были русалки… Или куратор Громсвист… Или даже твой шеф.
– Гретхен Барфли-Сьюэр, – говорит полицейский у двери. – Наш пресс-секретарь готов вас принять.
– Ну наконец-то.
Перед тем как уйти, Гретхен оборачивается к тебе:
– Но, конечно же, юные сыщики сами решают, что делать.
Когда за ней закрывается дверь, ты освобождаешься от её чар, однако все её версии накрепко засели у тебя в голове. Впрочем, Гретхен права: что делать дальше, решать тебе.
Попробуешь разыскать русалок?
Переходи на страницу 199
РУСАЛОЧЬЯ ПАМЯТЬ
Или вернёшься в музей и проверишь версию Гретхен насчёт куратора Громсвист?
Переходи на страницу 205
ОМАР В РАКОВИНЕ
Или сначала дождёшься возможности поговорить в Клаусом, а потом уже будешь решать, что делать?
Переходи на страницу 142
ПРОТИВОПРАВНЫЕ ДЕЙСТВИЯ
Дар настоящего
Как хорошо, что у тебя есть Ватсон! Как собака, он унюхает профессора О'Лири. Как машина, доставит тебя прямо к нему.
Ты замечаешь профессора издалека. Лепрекон уверенно шагает по тротуару на самой окраине Теневой стороны Хейвентри, где члены волшебного сообщества запросто смешиваются с обычными горожанами. Кто-то из прохожих с интересом разглядывает крошечного старичка с зелёными волосами под большой шляпой, но никто особенно не удивляется. Мало ли для чего человек так нарядился?! Может быть, он собирается на карнавал.
Машин на улице много. Водители раздраженно сигналят Ватсону, который слишком медленно едет. Ты решаешь, что надо остановиться и идти за профессором пешком.
О'Лири останавливается у входа в высокое здание со стеклянным фасадом. Ты прячешься за деревом. Он входит в здание, и ты идёшь следом за ним, пытаясь унять нервную дрожь. Тебе не впервой вести слежку за подозреваемым, но раньше рядом всегда был Клаус. Тебе очень его не хватает. Но ничего не поделаешь, придётся действовать самостоятельно.
Внутри висит большая табличка с надписью «ИЗДАТЕЛЬСТВО «ГИГАНТСКИЙ ЛЕВ». За стойкой администратора сидит человек. В последние время такие места, где работают только люди, кажутся тебе чуть ли более странными, чем полицейские участки под управлением минотавров, музеи под руководством горгон или библиотеки под охраной двуглавых псов.
Администратор глядит на тебя и спрашивает:
– Вы вместе?
Ты озадаченно хмуришься, а затем чувствуешь, как тебе на плечо опускается чья-то тяжёлая рука.
– Мы вместе, – говорит знакомый голос.
У тебя за спиной стоит Клаус. Его длинный широкий плащ застёгнут на все пуговицы, шляпа надвинута низко на лоб. Администратор видит перед собой высокого джентльмена с белоснежной бородой, в плаще на меху.
Мысль, что в здание может войти настоящий йети, настолько абсурдна, что никогда не придёт в голову обычным людям.
– По какому вопросу? – спрашивает администратор.
– У нас назначена встреча с профессором О'Лири. Это один из ваших авторов. Невысокий. В зелёной шляпе.
– Ах да, он только что пришёл. Его кабинет на двадцать первом этаже. Можно подняться на лифте.
– Спасибо.
Как только вы с Клаусом заходите в лифт, он говорит:
– Дарке пришлось меня отпустить. Одна шерстинка ещё ничего не доказывает, и он сам это знает. Ему просто хотелось заставить меня попотеть, но йети потеют в единственном случае – если ломается кондиционер. Когда меня отпустили, я ещё раз перебрал все улики и пришёл к тому же выводу, что и ты. Губку времени украл профессор О'Лири. Не знаю, как именно, но, кажется, догадываюсь почему. Думаю, и ты тоже. Вот давай-ка и выясним, правы мы или нет.
Лифт прибывает на нужный этаж. Как хорошо, что Клаус вернулся! Но ты ничего ему не говоришь. Не надо, чтобы он знал, что тебе был страшно вести расследование в одиночку.
– Шагай уверенно, смотри прямо, – говорит Клаус. – Я знаю по опыту: чем увереннее держишься, тем меньше внимания на тебя обращают, и можно пройти незамеченным где угодно. Ну, или почти где угодно.
Вы проходите через большой общий зал. В его дальнем конце обнаруживается отдельный кабинет со стеклянны ми стенками. В кабинете сидит профессор О'Лири, рассматривает лежащую перед ним рукопись.
Услышав, как открывается дверь, он говорит, не поднимая глаз:
– Я подумал, что можно объединить эти две главы. И я помню, что вы говорили о сносках, но… – Он умолкает, увидев, что в кабинет вошёл вовсе не его редактор. – А, это вы, Клаус. Не ожидал встретить вас здесь. Вы тоже написали книгу?
– Я не писатель, я, скорее, читатель, – говорит Клаус. – Кстати, о птичках. Вы уже закончили свою книгу? – Он наклоняется над столом и тянется к рукописи. Профессор О'Лири быстро пододвигает к себе стопку листов и кладёт на неё локти.
– Это первый черновой вариант. Очень сырой. Основная часть работы ещё впереди, но я уже набросал общий план.
– Если это общий план, видимо, книга будет большая, – говорит Клаус.
Он прав. В стопке не меньше тысячи листов.
– Читатели, безусловно, потратят деньги не зря, – отвечает профессор О'Лири, пряча самодовольную улыбку.
– Не знаю, где вы находите время. Со всеми вашими лекциями, публичными выступлениями и прочими мероприятиями…
Клаус явно его провоцирует. Он придвигается ближе. Профессор О'Лири наваливается на стопку бумаги всем

