- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Приключений не предвидится. Айсберг и фонарный столб - Николас Гэннон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Спустя несколько пронизанных морскими ветрами дней Аделаида увидела чаек, а затем – землю. Она сошла на берег, пересекла Розвудский порт и вышла на улицу. Дул приятный ветерок, и девочка подумала, что новое место – это всегда приятно. Она посмотрела на уходящие вдаль кривые улочки. Город был гораздо меньше Парижа, но такой же старый. Между высоких домов плескалась вода в канале, и Аделаиде захотелось посмотреть повнимательней, но отец позвал девочку. Они погрузили свой багаж в такси и прыгнули внутрь.
– Куда едем? – спросил таксист.
– Северная Ивовая улица, триста семьдесят шесть, – ответил господин Бельмон и поднял воображаемый бокал. – Сменить обстановку.
Глава восьмая
Щегол-соглядатай
Аделаида сидела у себя на балконе, завтракала (круассан и чай) и смотрела в книгу («Опасные жемчуга»), но перечитывала одно и то же предложение уже в третий раз. Ей упорно казалось, будто на нее кто-то глазеет. Ничего необычного в этом, конечно, не было. Однако со времени переезда на Северную Ивовую улицу прошло уже две недели, и теперь привычное чувство было острым и новым. Аделаида опустила книгу и увидела сидящего на перилах щегла. Щегол глядел на девочку.
«Это всего лишь птица, – подумала Аделаида. – Это птица на меня смотрит».
Она пару раз махнула деревянной ногой в сторону маленького соглядатая, и тот неохотно, но все-таки убрался прочь.
Далеко внизу бродил по садовым оградам еще сонный кот Наполеон. Он заметил уснувшую в садовом кресле миссис Мракли. Неподалеку от этого места неночной опоссум, который тоже сидел на стене, поднял голову и увидел щегла, который молнией пронесся по саду и сел на подоконник дома номер 375. Стоящий за окном Арчер опустил бинокль.
– Ну, что узнал? – спросил он.
Щегол хранил молчание до тех пор, пока Арчер не угостил его тостом. Мальчик отломил корочку и бросил ее на подоконник, но птица потребовала мякиш, так что Арчер бросил ей все, что у него было. Щегол принялся жадно уплетать угощение.
– Ну? – спросил через мгновение Арчер.
Птица хранила молчание.
– С кем это ты разговариваешь? – спросил Оливер (он лежал на полу в комнате у Арчера). Оливер повернулся к кровати и добавил: – А почему у тебя под кроватью лежит глаз?
Арчер оглянулся. Он совсем позабыл про глаз.
– Ни с кем я не говорю, – ответил он, снова повернулся к щеглу, требуя от него информации.
Наконец птица заговорила, продолжая при этом поклевывать хлеб.
– Я облетал… весь квартал… раз или даже два… но… КХЕ… прости. Но ни разу, ни разу в жизни я не видел таких людей, как эта девочка. У нее одна нога деревянная!
Да, это Арчер и сам видел.
– А почему? – спросил он.
– Понятия не имею, – ответил щегол.
Арчер рассердился – целый тост и так мало информации взамен! Он махнул на щегла тарелкой, но нечаянно выпустил ее из рук. И птица, и тарелка камнем упали вниз. Аделаида опустила книгу. Миссис Мракли вскочила с кресла и с готовностью сжала кулаки. Оливер подбежал к окну.
– Зачем ты его прибил? – спросил он, глядя вниз на неподвижную птицу.
– Я не хотел, – сказал Арчер, которому было очень стыдно, и быстро высунулся из окна. – Смотри, он живой.
Да, щегол был жив. Но недолго. Кот Наполеон опередил неночного опоссума и прыгнул первым.
– Ну вот, – вздохнул Оливер.
Миссис Хелмсли выскочила в сад, но нашла лишь осколки тарелки да три золотистых перышка. Она подняла голову и посмотрела на окно Арчера, а Арчер с Оливером в тот же миг спрятались внутрь. Арчер улегся на кровать. Оливер остался у окна и стал глядеть на Аделаиду, которая читала книгу.
– Интересно, как бы она выглядела с двумя ногами? – сказал он.
– Думаешь, была бы разница?
– Да нет, наверное.
Арчер порылся под подушкой и извлек блокнот.
– Хватит глазеть, – сказал он. – Нам надо много о чем подумать.
После разговора на крыше прошло уже две недели, и Арчер по-прежнему собирался в Антарктиду, как ни твердил ему Оливер, что надо прежде найти опытного помощника, поскольку без него у них не будет ни малейшей надежды на успех. Арчер знал, что друг прав. Но знал он и другое: кое-какие исследования он мог провести сам – при помощи библиотеки Пуговичной фабрики. К счастью, до начала занятий в школе оставалось всего три дня. Но когда они начались, Арчер обо всем позабыл – и не без причины.
НАПЕРСТКИНС И МРАКЛИ
В день начала занятий Аделаида явилась на Пуговичную фабрику пораньше, чтобы представиться директрисе миссис Наперсткинс, которая оказалась очень похожа на свою фамилию. Поздоровавшись, она стала задавать Аделаиде вопросы, а сама при этом писала какую-то записку.
– После занятий обязательно зайди к мисс Уайтвуд, – сказала она. – Я ее предупрежу. Она покажет тебе школу и поможет, если тебе что-то понадобится.
С этими словами миссис Наперсткинс указала ручкой на ногу Аделаиды:
– Тебе, наверное, тяжело ходить? Помощь нужна?
Аделаида отшатнулась и покачала головой – ей надоело, что все думают, будто она не справится самостоятельно.
– Я в порядке, – сказала она.
– Очень хорошо, – сказала миссис Наперсткинс. Она дописала записку и уже хотела вручить ее Аделаиде, как вдруг застыла, глядя на что-то позади нее.
Аделаида обернулась и увидела звероподобную женщину, заполонившую собой весь дверной проем. Аделаида знала эту женщину. То есть видела – в садах Ивовой улицы.
– Марджери! – воскликнула миссис Наперсткинс. – Как я рада тебя видеть!
– Разумеется, меня все рады видеть, – ответила миссис Мракли. – Не будем тратить время на очевидные вещи, дорогая моя миссис Наперсткинс. И прошу тебя, зови меня миссис Мракли.
Миссис Наперсткинс улыбнулась.
– Конечно. Ах, мы так расстроились, узнав про тот случай в Рэйвенвуде! Ну да что было, то прошло, не стоит ворошить. В Рэйвенвуде тебя не смогли оценить, но мыто знаем, что ты за сокровище. Ученикам нашей школы очень повезло, что ты согласилась преподавать у нас.
– Конечно, повезло, – ответила миссис Мракли. – Просто удивительно, как вы тут вообще без меня справлялись.
– Видишь ли, – с гордой улыбкой сказала миссис Наперсткинс, – в этом году мы придумали для наших учеников нечто совершенно необычное. Прошу тебя, входи, не стой в дверях, не то Аделаида неправильно тебя поймет. Садись, я расскажу, в чем дело. Можешь удивить свой класс в первый же день.
Миссис Наперсткинс отдала Аделаиде записку. Аделаида поблагодарила ее, обошла миссис Мракли по

