Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Любовные романы » love » Бархатное прикосновение - Стефани Джеймс

Бархатное прикосновение - Стефани Джеймс

Читать онлайн Бархатное прикосновение - Стефани Джеймс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 28
Перейти на страницу:

- Спасибо, - ответила Лэйси, быстро направляясь к телефону и чувствуя облегчение, несмотря на то что звонить ей могли только из Айовы. - Алло! Лэйси прижала трубку к уху, ожидая услышать голос матери. Но привычных, знакомых слов не последовало, и она с ужасом поняла, что это Роджер.

- Здравствуй, Лэйси, - вкрадчиво сказал он. Лэйси отметила про себя, что так он обычно разговаривал с больными. - Очень рад снова слышать твой голос.

- А, это ты, Роджер. Что тебе нужно? - с подчеркнутым безразличием спросила она.

Роджер молчал, видимо, обдумывая это малообещающее начало. Когда он наконец заговорил, Лэйси показалось, что он медленно, с трудом подбирает слова.

- Твои родители дали мне этот телефон... - нерешительно начал он.

- Непонятно, кстати, зачем?

- Лэйси, дорогая, - ласково сказал он. - Два года назад я поступил с тобой несправедливо, но мы оба были тогда так молоды...

- Роджер, пожалуйста, без сантиментов. Что тебе нужно? Говори, или я положу трубку. У меня мало времени.

- Дорогая, я понимаю, ты стараешься уберечь себя от новых неприятностей и поэтому...

- Роджер, ты, наверное, незнаком с Харольдом, преподавателем на психологическом факультете университета? У него еще двое детей...

- О чем ты, черт побери, говоришь? - В голосе Роджера послышалось раздражение.

- Не обращай внимания. Чего ты хочешь?

- Дорогая, семья очень беспокоится о тебе. - Роджер по-прежнему говорил как врач, но теперь с большей твердостью и уверенностью. Как и все ее родственники, Роджер Уэсли всегда считал, что знает ее лучше, чем она сама.

- И они попросили тебя попытаться вернуть меня домой? - насмешливо спросила она.

- Они полагают, я смогу заставить тебя задуматься, Лэйси. Успокойся и выслушай меня.

- Я, вообще-то, и не волнуюсь.

- Тебе мама сказала, что я развожусь? - спросил Роджер, рассчитывая найти у Лэйси понимание, как было всегда, когда они жили вместе.

- Да, - ответила Лэйси и, обернувшись, посмотрела через плечо на дверь. Возле двери стоял Холт.

- Я хотел поговорить с тобой об этом, Лэйси. Это касается и тебя. В последнее время я много думал и...

- Роджер, у меня есть другие, более интересные дела, чем выслушивать тебя. До свидания.

- Лэйси!

- Если ты не перестанешь преследовать меня, Роджер, я пришлю тебе счет на всю сумму, которую я заплатила, чтобы ты мог учиться в медицинском институте. - Не дожидаясь ответа, Лэйси бросила трубку.

- По-моему, сегодня вечером мы оба обречены на встречу с прошлым, - сказал Холт, продолжая стоять возле двери.

- Да, но для вас эта встреча - нечто более существенное, чем диалог с бестелесным голосом, призывающим вас вернуться, - мягко ответила Лэйси.

- О да, призрак моего прошлого наделен ко всему прочему еще и телом, спокойно произнес Холт. - А я совсем забыл о нем.

Лэйси скрипнула зубами, не в силах сдержать неизвестно откуда взявшуюся злость. Джоанна вырядилась так, чтобы напомнить Холту о прошлом, мелькнула у нее мысль.

Загадочный взгляд Холта скользнул по ее белой блузе, похожей на те, что носят художники. Распахнутый ворот обнажал плечи и шею, но грудь оставалась закрытой. В этой блузе и в длинной свободной юбке Лэйси выглядела простушкой по сравнению с Джоанной Дэвис, облаченной в черное вечернее платье.

- В вас случайно не ревность взыграла? - с интересом спросил Холт.

- Нет, - бесстрастно ответила Лэйси. - Но боюсь, что звонок испортил мне настроение. Я...

Лэйси опасалась, что Холт отпустит какое-нибудь замечание, но и на этот раз вмешался случай. Дверь позади Холта открылась, и появилась Джоанна Дэвис.

- Вот ты где, дорогой, - ласково сказала она. - А я тебя всюду ищу. Уже начались танцы, а мы столько времени не танцевали с тобой. - Красиво подкрашенные глаза блеснули под воздействием воспоминаний. И Лэйси ощутила, как ее ногти бессознательно вонзаются в ладони. Что со мной? - подумала она. Что может значить для меня женщина, которую Холт когда-то знал?

- Конечно, Джоанна, - тихо ответил Холт, глядя, как она мягко, но настойчиво кладет руку на рукав его пиджака. - Я сейчас подойду.

Холт обернулся к Лэйси, явно собираясь что-то сказать, но в этот момент появился Джереми.

- Куда вы пропали, Лэйси? Пошли потанцуем! - Не обращая внимания на остальных, он взял ее за руку. - У Рэндольфа сегодня новая музыка.

Следуя за Джереми, Лэйси спокойно улыбнулась Джоанне, но та все-таки оставила за собой последнее слово:

- Пойдем танцевать, Холт. Тебе незачем беспокоиться об этой маленькой гостье. Они вполне подходят друг другу.

Войдя в салон, Джереми захлопнул за собой дверь и театрально улыбнулся.

- Великолепно! - воскликнул он. - Нет, она просто прекрасна. Огонь! Увидев, что она идет за Рэндольфом, который вышел в коридор вслед за вами, я подумал, не присоединиться ли и мне к этой славной процессии. Неплохо, правда?

- Даже очень, - с вымученной улыбкой ответила Лэйси.

- Насколько я понимаю, она приехала сюда только с одной целью, - продолжал Джереми.

- И эта цель - вновь вернуть себе Холта? - Лэйси вздохнула.

- Эдит и Сэм уверены в этом. Да и я, честно говоря, не вижу ничего другого.

За вечер Лэйси несколько раз мысленно возвращалась к этой фразе. Танцуя то с Джереми, то с другими мужчинами, она постоянно видела Холта с его бывшей невестой. Когда-то они, наверное, очень красиво смотрелись, подумала она. И как только Холт не мог понять, что эта женщина создана для того, чтобы использовать мужчин, встречающихся на ее пути?

Было почти одиннадцать часов, когда Лэйси, оглянувшись, увидела, что к столику, за которым она сидела с Джереми, приближаются Холт и Джоанна.

- Надвигается гроза, - с какой-то безысходностью в голосе произнес Джереми. - Готов поспорить, что сейчас буду танцевать с прекрасной Джоанной. Она, похоже, не очень рада этому, не так ли?

Джереми оказался прав. Холт что-то сказал насчет того, что Джоанне пора отдохнуть от него и потанцевать с кем-нибудь другим, и, прежде чем Лэйси успела опомниться, она оказалась в его объятиях.

- Что сказал Роджер? - напрямик спросил Холт, неожиданно крепко обнимая ее. Резкость, с которой был задан этот вопрос, выражала с трудом сдерживаемую тревогу.

- Его просили попытаться вразумить меня, - непринужденно ответила Лэйси, удивляясь перемене в настроении Холта. Что с ним? Может быть, он ревнует? Но ведь именно он, а не она, провел весь вечер с героиней своего прежнего романа.

- И каков результат? - Вопрос прозвучал так же коротко и резко, как предыдущий.

- Не знаю. А мисс Дэвис удалось образумить вас?

Холт замер.

- А что конкретно вы о ней знаете? - спросил он.

- В таких маленьких компаниях, как здесь, слухи быстро распространяются, с грустной улыбкой ответила Лэйси. - Я знаю, что вы когда-то были помолвлены, затем Джоанна вышла замуж за другого и развелась с ним, и это, по-моему, лучше всего объясняет, зачем она сюда приехала.

- Пожалуй, у вас достаточно полные сведения, - сухо сказал Холт.

- Не совсем, - ровным голосом произнесла Лэйси. - Я не знаю, довольны ли вы, что она приехала, поняла ли она, что совершила ошибку, и многого другого не знаю.

- Странно слышать такие вопросы от человека, который собирается уехать в сентябре и никогда больше обо мне не вспоминать.

- Не правда, и вы сами это прекрасно понимаете! Вы говорили, что очень чувствительны к обидам, наносимым женщинами, и я подумала, может быть, вы уже сейчас решили готовиться к осени.

- Спасибо за заботу, - ответил Холт, крепче сжимая ее в своих объятиях. Но вам не стоит беспокоиться из-за Джоанны. Мы с ней прекрасно понимаем друг друга. По крайней мере я ее понимаю. А вы с Джереми кажетесь сегодня неплохой парой. Кстати, его не беспокоит, что сегодня вы провели со мной целый день? Ему известно, что вчера вы не сразу вернулись в коттедж?

Лэйси густо покраснела.

- Вообще-то мы с Джереми тоже прекрасно понимаем друг друга, - ответила она с легкой насмешкой.

- Вы хотите сказать, он ни в чем вас не обвиняет?

- Он ничего не знает. Ему известно только, что я не сразу вернулась в коттедж, вот и все.

- Дорогая, сейчас почти все здесь знают, что произошло этой ночью, - не без удовольствия сказал Холт.

- Что? - На лице Лэйси отразилось искреннее удивление. - Как они могли узнать? Я ничего никому не говорила...

- Кто-то увидел, как я возвращался от вашего коттеджа, - с сочувствием в голосе ответил Холт. Выражение его лица смягчилось, когда он понял, какое воздействие на Лэйси оказали его слова. - Все в порядке, дорогая. То, что произошло между нами, всем, в общем-то, безразлично. Более того, они, возможно, даже рады за нас. Любовь всегда вызывает симпатию. Единственная проблема в том, что сейчас, когда на сцене появилась Джоанна, пойдут разного рода сплетни и до нее все скоро дойдет, если уже не дошло.

- О Господи! Это ужасно! Прямо как в Айове!

- Вас это беспокоит?

- Вообще-то у меня нет желания беспокоиться, - резко сказала Лэйси.

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 28
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Бархатное прикосновение - Стефани Джеймс торрент бесплатно.
Комментарии