- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Часть 2. Классическая поэзия - Коллектив авторов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Источник: Ван Вэй "Река Ванчуань", 2001
17. Беседка в бамбуках ("Сам по себе в бамбуковой роще сижу...")
Сам по себе в бамбуковой роще сижу.
Тронул струну — долго рокочет цинь.
Здесь в глубине зарослей нет никого,
Только пришла ясная в небе луна...
Источник: Ван Вэй "Река Ванчуань", 2001
18. Долина магнолий ("Как будто раскрылись лотосы на ветвях...")
Как будто раскрылись лотосы на ветвях...
По горным отрогам алеют большие цветы.
Не видно людей у хижины над ручьем,
Лишь падают-падают с шелестом лепестки...
Источник: Ван Вэй "Река Ванчуань", 2001
19. Сад лаковых деревьев ("Был человек. Он чиновной стези не искал...")
Был человек. Он чиновной стези не искал,
Пост не хотел. Скромно брел сквозь мирскую тщету.
Вот и заведует садом в полсотни дерев,
Томно листвой шевелящих под ветром ночным...
Источник: Ван Вэй "Река Ванчуань", 2001
20. Сад перечных деревьев ("Ароматом корицы встречают царёвых детей...")
Ароматом корицы встречают царёвых детей,
Благовонья дужо подносят красавицам в дар...
Возложу на циновку перечный цзяоцзян,
Помолюсь, чтоб сошел ко мне Облачный князь Цюй Юань.
Примечания
Дужо — вид ароматической травы.
Цзяоцзян — приготовлявшаяся из перца благовонная паста, использовавшаяся в ритуале поклонения духам предков.
Облачный князь Цюй Юань — великий китайский поэт III в. до н. э., министр царства Чу. Ложно оклеветанный завистниками, утопился в реке Мило и после смерти, по преданию, стал Князем Облаков, покровителем поэтов.
Источник: Ван Вэй "Река Ванчуань", 2001
Перевод: Меньшиков Л.Н.
Девятого числа девятой луны вспоминаю о братьях в Шаньдуне (Живу один в чужом краю, и здесь я всем чужой...")
Живу один в чужом краю,
и здесь я всем чужой.
В веселый праздник все сильней
тоскую о родных.
Я знаю: братья там, вдали,
на гору поднялись,
Кизил воткнули в волоса,
но нет меня средь них...
Примечания
Девятое число девятой луны — праздник осеннего равноденствия, один из китайских годовых праздников.
Кизил воткнули в волоса — В праздник осеннего равноденствия в Китае поднимались на возвышенности, воткнув в волосы гроздь кизила.
Источник: "Китайская поэзия в переводах Льва Меньшикова", 2007
"Река Ванчуань"
5. В оленьем загоне ("Заката отблеск в лес проник глубоко...")
Заката отблеск
в лес проник глубоко,
Сияет луч
на мху темнозеленом.
Пустынны горы,
в них людей не видно,
Но голоса
звучат их отдаленно.
Источник: "Китайская классическая поэзия (Эпоха Тан). Сост. Н.Т. Федоренко", 1956
17. Домик в бамбуках ("Сижу одиноко, укрывшись в бамбуковой чаще...")
Сижу одиноко,
укрывшись в бамбуковой чаще.
Дотронусь до цитры
и вторю протяжным ей свистом.
Я в темном лесу,
и никто не узнает об этом,
А против меня
поднимается месяц лучистый.
Источник: "Китайская поэзия в переводах Льва Меньшикова", 2007
Перевод: Перелешин В.Ф.
На склоне лет («На склоне лет одна мне тишина мила...»)
На склоне лет одна мне тишина мила,
Меня не трогают житейские дела.
Без дальних помыслов, лишь занятый собой,
Я в старый лес пришёл с беспечною душой.
Сосновым воздухом на воле подышать,
Под горною луною на лютне побренчать.
Меня спросили вы: "Я счастлив или нет?"
Вдали на берегу рыбак поёт ответ...
Источник: "Строфы века — 2: Антология мировой поэзии в русских переводах XX века", 1998, стр. 482
Охота ("Звучней при ветре рог и тетива...")
Звучней при ветре рог и тетива.
Мы с воеводой едем далеко,
Взяв зорких кречетов. Суха трава,
Снег стаял и коням скакать легко.
Промчавшись мимо городка Синьли,
В Силю вернулись. Смотрим издали,
Как там, где застрелили мы орла,
Теперь вечерняя клубится мгла.
Источник: "Строфы века — 2: Антология мировой поэзии в русских переводах XX века", 1998, стр. 482
Проводы ("Ты уезжаешь, добрый друг и в руки твои я меч бесценный отдаю...")
Ты уезжаешь, добрый друг и в руки
Твои я меч бесценный отдаю.
Возьми с собой в жестокий день разлуки
И сердце верное, и жизнь мою!
Источник: "Тень на занавеске" ("Рубеж" №1/863, 1992)
"Стихи о разном"
2. Встреча с земляком ("Вы возвратились из родной страны...")
Вы возвратились из родной страны.
Что происходит там, вы знать должны.
В тот день, как вы мой миновали дом,
Не расцвела ли слива под окном?
Источник: Перелешин В. "Стихи на веере", 1970
"Бань Цзеюй"
3. Мудрая красавица ("Я спальню заперла, и новых встреч у нас не будет...")
Я спальню заперла, и новых встреч
У нас не будет в комнатах дворцов.
Зато в садах весны, среди цветов,
Мой слышен смех и ласковая речь!
Примечания
Бань Цзеюй (Цзе-юй) — известная поэтесса. Титул "цзе-юй" (изысканная красавица) во времена династии Хань присваивался наиболее образованным из императорских наложниц.
Вместо того, чтобы интриговать и соперничать с другими придворными дамами, Бань Цзеюй отдавала свои заботы цветам.
Источник: Перелешин В. "Стихи на веере", 1970
"Река Ванчуань"
5. Олений лог ("Людей в пустынных не найти горах...")
Людей в пустынных не найти горах,
Но голоса доносятся, тихи.
Лучи заката, преломясь в лесах,

