Путник. История странствий воина - Олег Паринов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Норму показалось, что один из силуэтов магов за столом шевельнулся.
– Необходимо найти опасное магическое устройство и уничтожить его! – твердо произнес Приор ордена магов Искры. – Поскольку Зелленар выбрал вас в свои хранители, то именно вам придется это сделать. Разумный камень укажет дорогу к спрятанному в Шепчущем лесу механизму. Ровно в полдень дня Осеннего равноденствия наступит краткое равновесие энергий тепла и холода. В этот момент необходимо соединить Зелленар с устройством. Тогда механизм станет уязвимым, и появится шанс его уничтожить. Сопровождающий вас маг проведет сей ритуал разрушения. И только после этого Обитаемые Земли, наконец-то, будут в безопасности.
Конец ознакомительного фрагмента.
Примечания
1
Румп – вендарийская единица измерения длины. Равен 10 флоков или 0,53 метра.
2
Мяу (дикотэрр.) – выражение жалобы. Произношение может отличаться у разных представителей племени дикотэрра.
3
Фр (дикотэрр.) – выражение отвращения.
4
Диккотеш (дикотэрр.) – почтительное обращение к особе мужского пола племени дикотэрра.
5
Дикотэрра (диккоты или Дикие коты) – название племени разумных магических животных семейства кошачьих, обитающего в Шепчущем лесу эльфов. Имеют свой язык общения.
6
Мяуфр (дикотэрр.) – выражение жалобы с отвращением.
7
Мур (дикотэрр.) – выражение одобрения.
8
Фрш (дикотэрр.) – выражение отвращения с ненавистью.
9
Слош – вендарийская путевая мера для измерения расстояния. Равен 2000 румпов или 1060 метров.
10
Золотой – вендарийская денежная единица. Равен 10 серебряным волинтам.
11
Серебряный волинт – вендарийская денежная единица. Равен 0,1 золотого.
12
Куколь – удобный капюшон, покрывающий голову и плечи.
13
Диккотесса (дикотэрр.) – почтительное обращение к особе женского пола племени дикотэрра.