- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Земля мечты. Последний сребреник - Джеймс Блэйлок
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пенниман засунул ящик на прежнее место и отнес серебряную шкатулку назад в комод, и еще раз оглядел себя в зеркале. Сделал шаг назад, восхищаясь резким абрисом своего бородатого подбородка. Он положит монетки в банковское хранилище. Отличное место хранения до участия Эндрю в охоте за сокровищами. А потом нужно будет забрать шкатулку из банка, иначе там начнется удивительный вихрь серебра, когда две серебряные монетки, что в земле, приблизятся к поверхности. Он не знал, насколько велика будет сила притяжения, хватит ли ее, чтобы вытаскивать серебряные пломбы из зубов или серебряные кольца с пальцев, но такое было возможно, в особенности если последние монеты находились неподалеку. Тогда все тридцать будут находиться в такой близости друг от друга, что их сила сможет спровоцировать что угодно. И он, владелец всех этих монет, этой силой воспользуется.
Он улыбнулся, чувствуя себя лучше после этих мыслей, и некоторое время рассматривал свои зубы в зеркале, потом открыл шкатулку. Он услышал высокие вопли, звук искусственного ветра, кружащего пыль за окном, а также треск старой краски, отваливающейся от обшивочных досок дома, и скрежет старых гвоздей, выпрыгивающих из дерева. Не разберут ли монетки на части этот дом, не превратят ли его в груду развалин? Не обрушат ли его на голову этого идиота Ванбергена, который тупо красит дом внизу? Он бы с удовольствием на это посмотрел. Но в таком разе все сильно осложнилось бы без всякой в том нужды, а лишь из его желания получить мимолетное удовольствие. К тому же это может привести и к его смерти. Он закрыл крышку шкатулки, взял трость и вышел на улицу; когда мертвый воробей упал с небес на газон, Пенниман испугался, хотя и предвидел это. Он несколько секунд с улыбкой разглядывал птицу, а потом двинулся дальше.
* * *
Через два дня после возвращения Пиккетта Эндрю на пристани запустил рыболовный крючок в кусок замороженного анчоуса, потом отрезал ломтик креветки своим покрытым слизью рыболовным ножом и насадил его на второй крючок. На третий крючок он повесил оранжево-коричневые останки мидии, потом перебросил крючки с наживкой через перила и позволил им погрузиться в серые воды океана. Солнце только-только начинало восходить, и, кроме него с Пиккеттом, на пристани никого не было.
– У тебя есть еще батончик «Маундс»? – спросил он у друга, вскинув брови.
Пиккетт отрицательно покачал головой.
– Только чашка кофе. Я вчера проспал до трех дня. Наверно, здорово ухайдакался.
– Неудивительно, – поддакнул Эндрю. – Когда человек борется с силами зла, ему здорово достается. Эта борьба вычерпывает из тебя силы целыми лопатами. Я сам вчера заспался.
– Нам пора возвращаться. И я бы сказал – ско`ро возвращаться.
Эндрю кивнул. Он чувствовал то же самое. Хотя он и побывал в комнате Пеннимана, узнать удалось очень мало. Где-то там скрывались ответы на все их вопросы, но они не обнаружатся сами по себе, не дадутся робким. Им с Пиккеттом пора озадачиться этим делом всерьез.
– А почему не сегодня? Миссис Гаммидж сказала, что собирается куда-то уйти. Роза чуть позже повезет тетушку Наоми в «Праздный мир». Пеннимана наверняка не будет до вечера, какими бы делами он там ни занимался. Давай, как только он уйдет, – сразу к нему.
Пиккетт кивнул, глядя на море. Эндрю забросил снасть. Кусок анчоуса пропал, сорванный окунем. Он отломил кусочек шоколадного батончика, насадил на крючок липкий кокос с шоколадом и бросил его назад в воду, позволяя катушке спиннинга разматываться, пока грузило не упало на дно. Он внимательно посмотрел на Пиккетта и спросил:
– Но почему она была в его комнате? Что она там искала, если они в одной команде?
– Может, она там ничего не искала. Если они в одной команде, то, может, она имеет право приходить и уходить, когда ей заблагорассудится. Может быть, ей все равно – есть он в комнате или его там нет.
– Нет, это не похоже на правду. Они не равные партнеры, это уж точно. Он генерал. А она даже не лейтенант, если хочешь знать мое мнение. Она – честолюбивый рядовой. Он ни в коем случае не порадуется, узнав, что она была в его комнате.
– Тогда она искала эликсир, – сказал Пиккетт. – Как и ты. Услышала, как ты чихнул на лестнице, и спряталась за занавеской – все, как в кино. А когда ты отдернул занавеску, притворилась спящей. И ты прав, когда говоришь, что он не ждет ее в своей комнате. Если бы она не боялась, что ее там обнаружат, то она бы спросила: а что тебе тут надо? Но она не могла это сделать, потому что ни ты, ни она не должны были там находиться, так что тебе повезло.
Несколько минут они молча наблюдали за поплавками, потом Пиккетт вытряхнул гущу из чашки на пристань и сказал.
– Конечно, теперь ясно, что случилось с Пфеннигом.
– Ясно?
– Как дважды два. Его распилили на две части, потому что в нем находилось что-то, и это что-то нужно было из него достать.
– Как из того кальмара на берегу, – сказал Эндрю.
– Почти точно, как из того кальмара на берегу. Но я не думаю, что Пфенниг проглотил монетку. Я думаю, она была хирургически в него внедрена.
– А на кой черт?.. – начал было Эндрю, но Пиккетт нетерпеливо его перебил:
– Чтобы она не попала в руки кому-то другому – в руки Пеннимана, чтобы быть точным. Все свидетельствует об этом. Вырезка из газеты с сообщением о смерти Джека Руби. Телефонный звонок от Пфеннига. Пенниман, шляющийся по городу и испытывающий фокус с монетой на всех попадающихся ему на пути психах. Он распилил Пфеннига пополам – вот что он сделал. И извлек из него важнейшую монету.
– У одного родственника Розы есть коллекция монет, – сказал Эндрю. – Некоторые стоят целое состояние. Ему явно нужна «волосатая четвертинка», но такую ни за любовь, ни за деньги не найдешь… или, по крайней мере, за любовь. Насколько я понимаю, для покупки такой монеты нужно иметь полмиллиона.
– Эта монета иного рода. Ты знаешь это

