Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Детская литература » Детские остросюжетные » Дело о похитителе времени - Гарет П. Джонс

Дело о похитителе времени - Гарет П. Джонс

Читать онлайн Дело о похитителе времени - Гарет П. Джонс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 30
Перейти на страницу:
в библиотеку, и ты слышишь глухое сердитое рычание. За стойкой администратора сидят два добермана. Один положил голову на столешницу. Другой, похоже, читает книгу.

– Доброе утро, Двурык, – говорит профессор О'Лири.

Оба пса оборачиваются к тебе, и только теперь ты понимаешь, что это не два добермана, а один доберман с двумя головами.

– Ватсон на улице, – говорит Клаус.

Обе головы пса смотрят в окно и радостно лают. Ватсон отвечает гудком и как будто приплясывает на колесах.

– Двурык с Ватсоном любили вместе побегать по парку Снарка, – объясняет тебе Клаус. – Но сейчас я уже не вожу Ватсона в парк. Его шины портят газон, и он до сих пор чуточку ржавый после того, как погнался на уткой и въехал в озеро.

Тебя немного пугает, что одна из голов Двурыка глядит на тебя: пасть оскалена, с острых жёлтых зубов свисает длинная капля слюны.

– Он почуял в тебе человека, – поясняет профессор О'Лири.

– Не бойся, – успокаивает тебя Клаус. – Двурык – добрый пес.

– Если только ты не попытаешься вынести книгу из библиотеки. В этом случае он разорвёт тебя в клочья, – добавляет профессор.

Ты мысленно вздыхаешь с облегчением, разглядев прочные поводки, прикреплённые к двум ошейникам Двурыка и пристёгнутые к вбитому в стену кольцу.

В главном зале библиотеки – высокие потолки и длинные полки, уставленные увесистыми томами. На улице пасмурно, тусклый свет едва пробивается сквозь грязные окна. Вы с Клаусом и профессором О'Лири – единственные посетители.

– Здесь собрана полная коллекция всех моих литературных трудов, – говорит профессор с деланым скромным смешком.

– В смысле, две книги? – уточняет Клаус.

– Да, «История будущего» сразу стала бестселлером, как и её продолжение, «Что готовит нам прошлое». Даже сами издатели поразились таким тиражам.

– Наверное, скоро должна появиться и третья книга? – спрашивает Клаус.

– В таких делах нельзя торопиться, – отвечает профессор О'Лири. – Но я уже начал работу.

Он открывает портфель и вынимает несколько листов бумаги.

Очевидно, что лепрекон не продвинулся дальше начала первой главы.

– Ну ладно, – говорит Клаус. – Тогда подождём.

Профессор спешит сменить тему:

– Вы хотели ознакомиться с автобиографией Бернарда. Если мне не изменяет память, она должна быть где-то здесь.

Эта секция библиотеки помечена табличкой «НЕВЕРОЯТНЫЕ БИОГРАФИИ». Профессор О'Лири осматривает две нижние полки, но нужной книги там нет. Он находит лестницу и забирается на самый верх, иногда задевая ногами полки. Естественно, книги падают, и Клаусу приходится ловить их на лету.

– Нашел! – кричит вдруг профессор сверху. – Приготовьтесь поймать!

Профессор О'Лири бросает книгу. Она тяжело падает тебе прямо в руки и раскрывается. Но обе страницы пусты. Клаус подходит поближе и тоже утыкается взглядом в книгу.

Ты перелистываешь страницу. И ещё одну. И ещё.

– Здесь ничего нет, – говорит Клаус.

Профессор О'Лири спускается с лестницы, смотрит на чистую страницу и сокрушённо говорит:

– Я боялся, что так и будет. Поскольку автор способен искривлять время, текст появляется на этих страницах только в те периоды, когда Бернард посещает текущую темпоральную зону.

– И что это значит? – терпеливо спрашивает Клаус.

– Путешествия во времени всегда изрядно сбивают с толку, – объясняет профессор. – Если говорить проще: когда Бернард перемещается в прошлое, эту книгу нельзя прочитать, потому что в ней говорится о настоящем, которое он ещё не прожил. А если Бернард уносится в будущее, эту книгу нельзя прочитать, потому что она ещё не написана.

– Э… – Клаус чешет в затылке.

Ты тоже в полной растерянности.

– Я всегда говорю, – назидательно произносит О'Лири, – когда речь идёт о путешествиях во времени, лучше просто поверить тому, что тебе говорят знатоки.

– Значит, текст появляется в книге, когда Бернард возвращается в настоящее? – уточняет Клаус.

– Именно так, – говорит лепрекон.

– И когда он вернётся?

– Понятия не имею, – радостно отвечает профессор О'Лири.

– А почему он всё скачет и скачет во времени туда-сюда? – спрашивает Клаус. – Как-то оно подозрительно.

– Ничего подозрительного в этом нет, – говорит профессор. – У искривляющих время омаров совершенно иное восприятие времени. Наше время направлено в одну сторону, а омары, подобные Бернарду, обитают в едином пространстве-времени, и поэтому им доступны все временные потоки. Они исследователи, защитники и хранители пространственно-временного континуума. А ещё они очень загадочные существа. Это их главное свойство.

Клаус смотрит на тебя. Ты пожимаешь плечами. Тебе непонятно, о чём говорит профессор О'Лири, но, похоже, он знает о губке времени – и о её таинственном владельце, конечно же – гораздо больше, чем все остальные, с кем вы общались.

– Жаль, конечно, что вы потратили время зря. Но ничего не поделаешь. Будьте любезны, верните книгу на место.

Клаус встает так, чтобы загородить тебя от О'Лири, пристально смотрит тебе в глаза и говорит:

– Профессор просит вернуть книгу на место. Ты знаешь, что надо делать.

Клаус с профессором идут к выходу, а ты стоишь с книгой в руках и пытаешься сообразить, что сейчас произошло. Что-то в голосе шефа заставило тебя задуматься. Возможно, он намекал, что книгу надо забрать с собой?

Или всё-таки надо поставить её на место?

Тебя совершенно не радует перспектива попасться Двурыку с украденной книгой, но, похоже, Клаус не зря тебя загородил от профессора и так поспешно увел его прочь. Время уходит. В любую секунду О'Лири может обернуться и поинтересоваться, почему ты не идёшь.

Надо решать прямо сейчас.

Что будешь делать?

Быстро спрячешь книгу к себе в сумку?

Переходи на страницу 87

КНИЖНЫЙ ВОРИШКА

Или поставишь её на место?

Переходи на страницу 90

ГДЕ КНИГА?

Книжный воришка

Ты прячешь книгу к себе в сумку и бежишь следом за Клаусом и профессором О'Лири. Твои подошвы громко стучат по полированному паркету. Ты совсем не волнуешься – до тех пор, пока не выходишь в фойе и обе головы Двурыка не поворачиваются к тебе.

Ты старательно изображаешь беспечность, но одна голова принюхивается, а другая рычит. Неужели Двурык чует запах каждой из библиотечных книг? Или его глаза, как рентгеновские лучи, просвечивают твою сумку насквозь? Или он умеет читать мысли?

Ты уже сомневаешься в своём решении. Может быть, Клаус и не хотел забирать книгу из библиотеки?

Он уже бывал здесь раньше. И если бы он был уверен, что Двурыка нельзя обмануть, то уж точно не стал бы подвергать тебя опасности.

Правая голова пса рычит. Левая лает.

– Тихо, Двурык, – говорит профессор О'Лири. – Никто ничего не выносит.

– Он просто

1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 30
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Дело о похитителе времени - Гарет П. Джонс торрент бесплатно.
Комментарии