Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Любовные романы » Роман » Обреченность - Сергей Герман

Обреченность - Сергей Герман

Читать онлайн Обреченность - Сергей Герман

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 89 90 91 92 93 94 95 96 97 ... 102
Перейти на страницу:

Машину Краснова взял на буксир штабной автобус. Погода становилась все хуже. Густыми белыми хлопьями валил снег. Белые от снега люди медленно брели по поднимающейся вверх дороге. Натужно выл двигатель. Невероятно уставшие люди и лошади шли по направлению Обердраубург — Лиенц, где казаки должны были стать лагерем.

Наконец через несколько дней перевалили через горный хребет. Впереди лежала зеленая долина.

Это была уже Австрия.

* * *

Полковник Костенко недолго ожидал в приемной генерала Абакумова.

После приглашения адъютанта он вошел в уже знакомый кабинет, где за длинным столом, заваленным бумагами, сидел Виктор Семенович Абакумов.

Перед ним в серебряном подстаканнике стоял недопитый стакан чая. На столе кроме бумаг стояла пепельница, наполненная пеплом и окурками.

Абакумов одной рукой стряхивал пепел с папиросы а другой продолжал перелистывать листы толстого дела.

— Ты направляешься в распоряжение генерал-лейтенанта Голикова. Он назначен уполномоченным СНК СССР по делам репатриации советских граждан. А ты будешь числиться в миссии полковника Шорохова.

Костенко слышал о полковнике Шорохове, он был офицером разведотдела 57й армии.

— Но... - генерал многозначительно поднял в верх указательный палец, упираясь локтями в дубовую столешницу. — Это только официально. На самом деле ты будешь действовать автономно, заниматься розыском высокопоставленных предателей.

Генерал внезапно оскалился.

— Чтобы не один мерзавец не ушел. Докладывать будешь непосредственно мне.

— Есть, товарищ генерал.

— Известно где сейчас находится генерал Краснов?

— Так точно. Известно. Нам удалось внедрить к казакам свою агентуру и разведотдел 57й армии подготовил подробный отчет о деятельности этих предателей. Вместе с казачьим станом Тимофея Доманова движется в Австрию. Там же и генерал Шкуро.

— Ну тогда тем более хорошо, что не разбежались как тараканы. Всех вместе и возьмем.

Костенко кивнул головой.

— Так вот, ты не забывай, что у этих генералов под ружьем десятки тысяч бывших советских бойцов и командиров, изменивших присяге и воевавших против наших войск с оружием в руках.

Надо бы разработать какие-то мероприятия в этом направлении. Что-то вроде «Родина простила — Родина зовет». Надо завлечь, заманить их а СССР. Пусть возвращаются, потом мы с ними разберемся.

Обрати самое пристальное внимание на бывших членов «Айнзатцкоманды-5а - полковника Кононова, сейчас он кажется уже генерал-майор, полковника Борисова, майора Зацюка, ротмистра Бондаренко. Хорошо они потешились в Белоруссии. В Австрии они окажутся в английской оккупационной зоне, а союзнички, мать их... постараются спрятать своих прихвостней...

Твоя задача разыскать предателей и не допустить, чтобы они сбежали. Любой ценой. Достать хоть со дня моря! Мы должны их судить. А потом они все будут висеть в петле. Каждый!

Можешь идти. Свободен.

* * *

Штаб 15го казачьего корпуса прорывался в Австрию отдельно от корпуса.

Впереди колонны шли две легковые машины со старшими офицерами штаба, за ними следом ехали грузовики, набитые казаками и немецкими солдатами.

На головах у всех были металлические каски.

Офицеры и солдаты сидели в машинах на корточках, держа автоматы и карабины на коленях, а пальцы — на спусковых крючках. Все взгляды были сосредоточены на окружающих склонах гор.

Машина начальника разведки корпуса майора цу Эльца шла перед машиной командира корпуса, обеспечивая его безопасность.

За пыльным стеклом пробегали горы, мелькающие крыши редких домов, снежные верхушки гор. Фон Паннвиц рассеянно поглядывал на дорогу и думал о том, что ему необходимо до подхода корпуса встретиться с представителями британского командования и договориться об условиях сдачи.

А может быть ему придется погибнуть. Уже скоро. Сейчас. Может быть за следующим перевалом его ждет партизанская пуля.

Но думалось об этом почему-то легко и совсем без боли. И было пусто на душе.

Вечером доехали до Виндиш-Файстрица и разместились на ночевку в замке графа фон Аттемса. Связисты штаба установили телефонную связь. Включили рацию.

Все радиостанции радостно сообщили о капитуляции Германии. Берлин пал. Над рейхстагом уже развевалось красное знамя.

За столом рядом с фон Паннвицем сидел майор цу Эльц, офицеры штаба.

Панвиц прикрыл глаза.

Стало тихо. Тикали часы на стене. Стояло молчание.

«Как в детстве, - подумал генерал, - когда все замолкали, мама всегда говорила: ангел пролетел».

Вдруг, совершенно неожиданно раздался резкий телефонный звонок. Он оборвал хрупкое успокоение, установившееся в комнате.

Майор цу Эльц поднял трубку. Человек на той стороне, задышал волнуясь.

Он представился генералом Народно-освободительной армии Югославии. Движением руки Паннвиц дал знак выслушать. В комнате было так тихо, что в трубке отчетливо слышался голос югославского генерала.

Он говорил по-немецки с легким сербско-хорватским акцентом и напирал, требовал, чтобы немецкая сторона незамедлительно сдала оружие.

В конце разговора он заявил: «Если вы не подчинитесь условиям капитуляции, войска Народно-освободительной армии Югославии уничтожат вас».

Майор Карл цу Эльц не был трусом. Выпускник Терезианской военной академии, учрежденной Австро-Венгерской императрицей Марией Терезией не робел под обстрелом. На передовой всегда был рядом с казаками. Не оробел и сейчас. Он молча слушал, что говорил ему югославский генерал.

Генерал Фон Паннвиц обратил внимание, что загорелая и обветренная кожа на лице майора побагровела от ярости.

— Казачий кавалерийский корпус не намерен подчиняться требованиям бандитов. Казаки пойдут дальше, а если вы попытаетесь этому помешать, то мы просто раздавим вас- резко сказал майор цу Эльц и встал.

Голос его дрогнул. - Я попрошу вас не орать! — еще более резко сказал он и даже не спросив разрешения у генерала фон Паннвица с гневом бросил трубку на аппарат.

— Плебей! Он говорил со мной так, будто я его лошадь!

С минуту стояла тишина, слышалось только прерывистое разгневанное дыхание майора. Генерал фон Паннвиц сузив глаза спокойно смотрел на офицеров. После телефонного звонка нечего было и думать о сне. Он встал, спокойно приказал:

— Собираемся господа, выступаем немедленно!

Офицеры одевшись, молча пошли к дверям.

Генерал фон Паннвиц ходил по комнате. - Вот и все! — Думал он — нас гонят словно дичь.

С затемненными фарами маленькая колонна машин продолжила движение. Все понимали, что нужно спешить. В любой момент здесь могли появиться партизаны. Перед отправлением майор цу Эльц набил карманы кителя рожками к автомату и ручными гранатами. Он решил продать свою жизнь как можно дороже. Но все обошлось, остаток пути колонна прошла без происшествий.

Когда на рассвете достигли дороги Цилли — Унтердраубург, головная машина встала. Впереди был затор из машин. По обеим сторонам дороги валялось брошенное военное имущество. Снарядные ящики, пушки, прицепы.

Царила полная неразбериха. Уже не было никакого порядка и дисциплины, никто не обращал внимания даже на раненых. Машины с красными крестами на бортах и набитые обмотанными бинтами людьми часами стояли под палящим солнцем.

По шоссе медленно тек непрерывный поток людей. Нестройные группы немецких солдат, СС, хорватских отрядов и каких-то тыловых разрозненных подразделений. Некоторые без офицеров. Некоторые солдаты без оружия.

Майор цу Эльц спросил уставшего запыленного офицера, сидевшего в соседней машине.

— Господин оберлейтенант! Что происходит? Почему стоим?

— Вы сами видите, почему. — Сухо ответил офицер и отвернулся. Несколько дней назад такой ответ старшему офицеру был бы немыслим.

Но майор цу Эльц проглотил раздражение и с несколькими казаками бросился к причине затора, заглохшей штабной машине, набитой какими то коробками. Какой то штабной полковник размахивал перед полевыми жандармами бумагами и кричал, что он выполняет приказ фюрера, а в машине у него важные документы.

Обозленный майор граф цу Эльц сделал попытку пробиться к этой машине, но его не хотели даже слушать. Всем было плевать на его железный крест, майорские погоны и на каких то русских свиней одетых в мундиры вермахта.

Офицеры равнодушно отворачивали лица. Войне был конец и надо было спасать собственные шкуры. Фронтовое братство исчезло, уступив место желанию выжить любой ценой.

Майор цу Эльц оценил обстановку и и приказал приготовиться к бою. Он не собирался стрелять в немецких солдат ради того, чтобы прорваться по их трупам. Но его подчиненных теснили к обочине, на переправе царил полный хаос и он решил навести порядок хотя бы для того, чтобы переправить раненых

1 ... 89 90 91 92 93 94 95 96 97 ... 102
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Обреченность - Сергей Герман торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель