- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Смех красной лисицы - Каролина Лирийская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— И они не вернулись, — подсказала Акира. — Ты правильно сделал, что… Никто не знает, как скоро ученые добьются результатов. Но нам все равно нужно сражаться с врагами. Так, как мы можем. Служить империи можно разными способами, и ты ведь знаешь, что лучше подходишь для сражения.
— Благодарю, госпожа Мари, — немного успокоился Макото. — Но я думал… Если назначение уже одобрено, то скорее всего они преуспели. Если им есть, что защищать… Я получал сообщения от Акио, мы вместе выпустились из академии. Он сказал… сказал, что Дельта-117 смогла завершить преобразование, но…
— Но? — настояла Акира.
— Он больше не шлет сообщения. Наверное, вы правы, — расстроенно протянул Макото. — Я бы хотел отдать жизнь в бою за свою страну.
— У тебя еще будет такая возможность, — спокойно подтвердила Акира, хотя ее губы искривились от этих слов. — Повтори назначение, солдат.
— Рядовой Макото Мори, после выполнения задания по захвату пиратского линкора «Тиамат» в случае успеха должен отправиться в сектор 235, система Гермес 6, планета Дельта-117.
— Координаты?
Он назвал, хотя и сбивался, все еще плавая в полудреме.
— Введите еще снотворное, — отвернувшись от микрофона, Акира устало попросила у Силь, которая того и ждала со шприцем в руке.
Макото окончательно заснул, на этот раз по-настоящему, хотя Кайто не мог пожелать ему добрых снов, учитывая, с какой готовностью он готов был вырезать всех на «Тиамат», чтобы отправиться дальше, согласно приказу. Послушный. Идеальный солдат. Кайто когда-то тоже так выглядел со стороны? Он почувствовал прилив облегчения, когда этот сонный голос утих. Кайто оглянулся на механиков, которые уже без всяких команд пробивали сообщенную Макото информацию, подтверждая, что корабль, захвативший Элси, направляется именно в ту сторону. Для удобства ориентирования Коалиция делила космос на сектора, попросту расчертив на квадраты огромные межзвездные пространства. Даже если координаты Макото сообщил не совсем точные (мог и попросту забыть), они постараются прочесать сектор…
— Как ты? — спросил Кайто, отвлеченно глядя на то, как несколько крепких парней из абордажной команды утаскивают прочь пленника, с которого уже сняли многочисленные провода, теперь змеившиеся на полу. Акира стояла, не зная, куда ей податься, порядком растерянная.
— Я оставила с Арчи Блеска, они неплохо поладили, мне кажется, все в порядке…
— Нет, я спрашиваю, как ты, капитан, — повторил Кайто. — Я думал, это я тут всегда ставлю других прежде себя. А оказывается, эта привычка начала передаваться воздушным путем.
Акира хихикнула. Обняла его, обвив руками за талию, и Кайто тихо вздохнул, уткнувшись ей в макушку. Волосы Акиры пахли шампунем с цветочным ароматизатором, которого точно в общем душе не было. Кайто даже боялся узнать, сколько такое может стоить. Но он почему-то улыбнулся. Наверное, потому что это было очень по-человечески, очень в духе Акиры — не изменять своим привычкам и не отказываться от удобств и всяких шикарных штук даже в такое время.
— Я в порядке, — сказала она. — Рада, что Криврин позволил попробовать мою идею.
— Он сражался с империей. Знает, что грубой силой мы бы ничего не добились… Ну, или добились не сразу, — кивнул Кайто. — Ты хорошо придумала.
Широко улыбнувшись, Акира едва не лучилась от гордости. Капитан любила принимать похвалы, особенно — когда правда их заслуживала. Поправила Кайто растрепанные после тренировки волосы, он шикнул, когда прядь зацепилась за одно из ее колец. Кайто все никак не мог привыкнуть к тому, чтобы завязывать волосы в хвост, неприлично, как сказали бы в армии, отросшие. Но Акире нравилось. Она говорила, что Кайто похож на актера из какого-то любимого ей исторического сериала, и Кайто оставалось только закатывать глаза от неловкости.
— Собираемся на совещание, — окликнул их Криврин. — Надеюсь, что хотя бы новости Гадюку порадуют.
Мрачное настроение Гадюки после нападения было всем известно. Пираты считали, это потому что им так и не удалось заставить двигатель снова ожить и загудеть, несмотря на усилия механиков. Но Кайто подозревал, что знает: она думает о том, что могла бы предотвратить, ведь это Гадюка взялась заниматься поставками. Он тоже думал. И тоже начинал ненавидеть себя.
***
Их вторую слежку Видящие до сих пор не нашли, поэтому «Тиамат» могла следовать за ними, но отказавший двигатель значительно замедлял их. К счастью, «Смех» остался неповрежденным, они хотели выдвинуться следом, но пока безопаснее было оставаться на борту, под защитой толстой обшивки линкора. К тому же, их пилот была безучастна ко всем собраниям и планам, Арчи просто не обращала на это внимания, глядя стеклянными глазами, когда Кайто пытался поговорить с ней о деле. Сажать кого-то на место Арчи им показалось неправильным.
Тормозили они незначительно, но в масштабах всего пути Кайто казалось, что они еле тащатся. Механики под предводительством Ахи-Ди-Ала пытались воскресить двигатель, но починить повреждения от большого взрыва можно было только в порту вроде Варшавы, где можно быстро и без лишних вопросов достать любые детали. Возвращаться Криврин не хотел, считая, что они могут потом никогда не выйти на след. Или что к Дельта-117, о местоположении которой они теперь имели более четкое представление, стянут еще больше солдат, ведь Макото явно был не единственным, кому отдали такой приказ.
Итак, они приближались к конечной точке — их объект (так было говорить проще, чем гадать, что произошло с Отшельницей) прекратил движение и замер, что значило либо то, что корабль Видящих кто-то тоже подорвал, либо то, что они достигли своего тайного логова, как это место небрежно называла Гадюка. Проверив, сделав скидку на погрешность, они заключили, что наконец-то нашли нужную планету.
— А вы где были все утро? — спросила Гадюка, которая стала куда более нервной после того, как «Тиамат» чуть не разодрали изнутри.
— Кайто пытался отрезать мне голову, у него почти получилось! — весело бросил Криврин, который прошел мимо и задел ее ногу хвостом с таким хитрым оскалом, что Гадюка только закатила глаз. — Мы выяснили, кто передал ящики? Удача отрицает, что посылала что-то.
— Она бы отрицала это в любом случае, разве нет? — хмыкнул Кайто.
— Я поболтала с Греем, он был одним из тех, кто

