- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Дремлющий дом - Ана Ашлинг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Свежий воздух раздувал невесомый тюль, со стороны пруда доносились кваканье лягушек и стрекот кузнечиков, заглушаемые примитивной мелодией, сравнимой с ритуальными песнопениями африканских племен. Джули не могла различить ни слова, у нее шумело в ушах, а цветные пятна, рисовавшие на небе подобие северного сияния, начали блекнуть.
Перевесившись через мраморные перила, девушка опустошила желудок. Черная густая слизь, вырвашаяся из ее горла, повисла на кровавых лепестках розовых кустов.
– Совершенно согласна, милая. От этого общества кого угодно затошнит, – с шезлонга послышался проказливый старушечий голос. – Напыщенные идиоты.
Лицо и шею Джули залила краска: она была уверена, что на балконе никого нет. Она поспешно вытерла рот тыльной стороной ладони и повернулась. Пожилая женщина возраста леди Ламли подалась вперед на сиденье, чтобы девушка, нарушившая уединение, смогла ее разглядеть. Ее ноги в турецких туфлях были элегантно скрещены, а на носу красовались солнцезащитные очки, несмотря на поздний час. Джули подумала о голливудских знаменитостях, прятавших свои лица от папарацци за темными стеклами и козырьками кепок.
– Извините за беспокойство, – робко обратилась к женщине Джули и набралась храбрости пошутить: – Мне, пожалуй, пора идти: еще не перед всеми гостями Клои успела опозориться.
Аристократка поправила седую челку, спрятала руки в расшитые рукава алого платья и опустила спину на подушки.
– Чепуха! Когда как не в молодости перебирать с алкоголем? Иди в гостиную, соверши парочку глупостей, о которых будет стыдно вспомнить наутро, но забавно рассказать о них своим подружкам-старушкам за чашкой чая много лет спустя. – Она милостиво улыбнулась Джули и сварливо буркнула под нос: – Жаль только розы…
Гадая, почему старушка предпочла проводить время в одиночестве вместо того, чтобы обмениваться сочными сплетнями с кумушками из высшего общества и выставлять своих внучек в наиболее выигрышном свете, Джули покинула балкон и плотнее зашторила тюль.
Ее голова чуточку прояснилась, а в животе будто образовалась сосущая из девушки внутренние соки дыра, но ночной воздух взбодрил Джули. Она заметила Бенедикта, склонившегося над карточным столом в окружении молодых юношей, которые не знали Блудного Дормера лично, а потому не находили в его присутствии ничего подозрительного. Судя по горке фишек возле его левой руки, незаконному брату Клои сегодня везло. Джордж Стаффорд в распахнутом жилете и с закатанными рукавами рубашки выглядел крайне раздосадованным, а россыпь веснушек казалась еще ярче на побледневшем лице.
Холзи жадно затянулся сигаретой (Джули вовремя вспомнила, что хозяйка вечера строго-настрого запретила курить в доме), потушил ее в тарелке с недоеденным десертом, откинулся на спинку стула и раскрыл карты. Приятель Тимоти ухмыльнулся и показал оппоненту свои, а затем картинным жестом смахнул со лба бисеринки пота.
– Да не кипятись, Дормер, я же просто хотел ее подбодрить… – лениво тянул слоги Санлисс, но глаза его нервно бегали. Кузен Клои схватил его повыше локтя и волочил в сторону Джули.
– И ничего умнее не придумал, как подсыпать ей какую-то дрянь? – Тимоти был не на шутку взбешен. Гостья Дормер-Хауса впервые видела Тимоти в таком состоянии и не сразу сообразила, что речь шла о ней.
– Ах ты, мерзкий… – набросилась она на насупившегося (определенно не считавшего себя ни на йоту виноватым) Хью, как вдруг заметила Холзи в противоположной стороне, которую облюбовали игроки в покер. Парень что-то горячо доказывал Клои, замершей с невозмутимым видом и стальным блеском в глазах.
– Как он оказался около нее так быстро?.. – тихо спросила Джули, ни к кому, в частности, не обращаясь. Она обернулась к картежникам, но наблюдавшие за игрой гости окружили стол плотным кольцом, скрыв сидевших за ним четверых людей. Тогда она перевела взгляд обратно, чтобы успеть заметить, как Бенедикт запечатлел на тыльной стороне ладони кузины небрежный поцелуй и зашагал сквозь толпу в сторону холла. Клои обняла себя за хрупкие плечи не то в попытке согреться, не то инстинктивно защититься.
Джули покрутила головой налево и направо и не обнаружила в гостиной мисс Клиффорд. Судя по поведению Клои, Холзи сказал ей что-то, что ее ужасно расстроило.
«Неужели настал кульминационный момент всего вечера и истинный наследник Дормер-Хауса сейчас вернется в гостиную под ручку со своей мнимой матерью?»
Покинувший карточный стол Джордж Стаффорд с иронией продемонстрировал Джули и двум молодым людям заметно потончавший бумажник.
– Больше в окрестностях Дормер-Хауса я не играю, – зарекся парень, который хоть и потерял солидную сумму, больше расстроился из-за самого факта проигрыша, чем из-за утраты пятисот фунтов. – Атмосфера здесь какая-то… неудачливая.
– Повезет в любви, – хмыкнул Санлисс и легонько толкнул Тимоти локтем, но тот не оценил шутливого настроя Хью, смерил его презрительным взглядом и обратился к приятелю:
– И кому же ты продул на этот раз?
Джордж на мгновение задумался, а затем неопределенно пожал плечами:
– А черт его знает, он сам не представился, а я и не додумался спросить у прохвоста его имя, вы его видели, он еще отирался подле мисс Клиффорд в Красной гостиной.
Почему-то Джули была совершенно не удивлена, что именно Холзи обанкротил каждого из гостей, севших с ним за один стол. Видимо, ему было мало демонстрации своих прав на поместье, ему еще потребовалось унизить собравшихся в Дормер-Хаусе аристократов, в чей круг он если и был вхож, то только благодаря протекции своей покровительницы, а не по праву рождения.
– А где же сама мисс Клиффорд? – подала голос Джули.
Стаффорд с готовностью ответил ей, но его объяснение мало что дало:
– Она вышла куда-то с дворецким, кажется, к ней приехала какая-то девушка из Хейзвудса что-то обсудить по поводу приюта…
– Не приюта, а психушки, в которой имеет честь проживать любезная матушка нашего дорогого Дормера, – неожиданно для всех Хью поразил собравшихся в кружок молодых людей своей осведомленностью (его колкости, напротив, никого не удивили). – Мисс Клиффорд собирается сдать своего старикана на полный пансион, это же твоя мать пригласила свою сиделку, чтобы просветила Кристин, как у них там дела обстоят.
По округлившимся глазам Тимоти было ясно, что тот был не посвящен в этот план, как и в срыв приготовленного им представления, вдохновленного романом Шарлотты Бронте. Сегодняшним вечером опасаться стоило не только главы детского приюта и ее бывшего воспитанника: Луна Дормер тоже вела свою тайну игру. Кузен Клои извинился перед молодыми людьми и кивком указал Джули следовать за собой.
– И куда же она опять спряталась? Эта женщина знает все укромные места в доме лучше любого призрака… – Парень пытался вращать головой на манер совы, подруга его кузины догадалась, что Тимоти искал в зале свою мать. – Что мама замыслила, зачем притащила несчастную сюда?..
– Кого? – поинтересовалась приблизившаяся

